Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derden over ingediende dossiers noch " (Nederlands → Frans) :

Ze verstrekken geen informatie aan derden over ingediende dossiers noch over de werkzaamheden van de Commissie Hoger Onderwijs.

Ils ne fournissent aucune information sur des dossiers introduits ou sur les activités de la « Commissie Hoger Onderwijs » à des tiers.


Bijgevolg kunnen er geen cijfers gegeven worden omtrent het aantal ingediende dossiers, noch omtrent de dossiers ingediend onder de toepassing van de oude wet die nog in behandeling zijn bij de betrokken autoriteiten.

Par conséquent, il n'est pas possible de fournir de chiffres relatifs au nombre de dossiers introduits ni au nombre de dossiers introduits sous l'empire de l'ancienne législation et encore en traitement auprès des autorités concernées.


Voor het goede verloop van het onderzoek lijkt het dan ook weinig wenselijk om uitspraken te doen over de geplande volgende stappen in het kader van dit dossier, noch om voorspellingen te doen over de termijn waarbinnen dit dossier zal zijn afgerond. Het zou daarnaast enigszins riskant zijn aangezien de afwikkeling van dit onderzoek, net als de tijd die daarvoor nodig is, afhankelijk blijven van de inhoud van de verzamelde elementen".

Parler des prochaines étapes envisagées dans le cadre de ce dossier ainsi que des prévisions quant à son délai d'aboutissement, paraît donc non seulement peu souhaitable pour le bon déroulement de l'enquête, mais également quelque peu hasardeux dans la mesure où l'évolution finale de cette enquête de même que le temps mis pour y parvenir, restent fonction de la teneur des éléments récoltés".


Leden kunnen overleg plegen met de structuur of groepering die ze vertegenwoordigen of met externe deskundigen over aspecten die betrekking hebben op de inhoud van de ingediende dossiers.

Les membres peuvent se concerter avec la structure ou le groupement qu'ils représentent ou avec des experts externes sur des aspects relatifs au contenu des dossiers introduits.


Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoals zij initieel ook bedoeld waren: zo bepaalt de wet dat die dossiers "van rechtswege on ...[+++]

Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ainsi, la loi dispose que ces dossiers «sont soumis de plein droit aux disposit ...[+++]


Ze verstrekken geen informatie over ingediende dossiers noch over de werkzaamheden van de Commissie HBO aan derden.

Ils ne fournissent aucune information sur des dossiers introduits ou sur les activités de la 'Commisie HBO' à des tiers.


Daarenboven bevond zich onder de diverse klachten die door derden bij de NKGB werden ingediend en die in sommige gevallen hebben geleid tot een tuchtdossier, geen enkele klacht die betrekking had op een eventuele praktijk die door de wet van 11 januari 1993 wordt voorgeschreven, noch over een inbreuk op de verplichtingen die zij ...[+++]

Par ailleurs, parmi les plaintes de différents ordres formulées par les tiers auprès de la CNHB ayant donné lieu ou non à la constitution d'un dossier disciplinaire, aucune n'a porté jusqu'à présent sur une éventuelle pratique proscrite par la loi du 11 janvier 1993 ou sur le non-respect d'une obligation instaurée par celle-ci; avec pour résultat l'absence d'application effective de l'article 40 par l'autorité de tutelle; et ce, depuis 2012.


Overwegende dat uit het door de aanvraagster ingediende dossier noch in haar voormeld schrijven van 18 oktober 2007 noch in het advies van de Economische en Sociale Raad blijkt hoe en in welke mate de bemiddelaar wel partij zou worden in de arbeidsbetrekkingen;

Considérant qu'il ne ressort ni du dossier introduit par la demanderesse, ni de son courrier susmentionné du 18 octobre 2007, ni de l'avis du Conseil Economique et Social, comment et dans quelle mesure l'intermédiaire deviendrait partie aux relations de travail;


(1) Overwegende dat het noch uit het ingediende dossier noch uit de bezwaarschriften blijkt dat de machtiging om de vergunning te wijzigen, afbreuk doet aan de rechten voortvloeiend uit de overeenkomsten tussen de partijen;

(1) Attendu qu'il n'apparaît ni du dossier introduit ni des réclamations que l'autorisation de modifier le permis porte atteinte aux droits résultant de conventions entre parties;


(1) Overwegende dat het noch uit het ingediende dossier noch uit de bezwaarschriften blijkt dat de machtiging om de vergunning te wijzigen afbreuk doet aan de rechten voortvloeiend uit de overeenkomsten tussen de partijen;

(1) Attendu qu'il n'apparaît du dossier introduit ni des réclamations que l'autorisation de modifier le permis porte atteinte aux droits résultant de conventions entre parties;


w