Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediende dossiers noch " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg kunnen er geen cijfers gegeven worden omtrent het aantal ingediende dossiers, noch omtrent de dossiers ingediend onder de toepassing van de oude wet die nog in behandeling zijn bij de betrokken autoriteiten.

Par conséquent, il n'est pas possible de fournir de chiffres relatifs au nombre de dossiers introduits ni au nombre de dossiers introduits sous l'empire de l'ancienne législation et encore en traitement auprès des autorités concernées.


Ze verstrekken geen informatie aan derden over ingediende dossiers noch over de werkzaamheden van de Commissie Hoger Onderwijs.

Ils ne fournissent aucune information sur des dossiers introduits ou sur les activités de la « Commissie Hoger Onderwijs » à des tiers.


Ze verstrekken geen informatie over ingediende dossiers noch over de werkzaamheden van de Commissie HBO aan derden.

Ils ne fournissent aucune information sur des dossiers introduits ou sur les activités de la 'Commisie HBO' à des tiers.


De Hoge Raad is evenwel van oordeel dat het wenselijk is dat het parket, in plaats van de kennisgeving te beperken tot de verdachte(n) en de persoon (personen) die een verklaring van benadeelde persoon heeft (hebben) afgelegd, ook alle klagers en zelfs alle partijen die nadeel hebben geleden door de inbreuk (zelfs indien zij geen verklaring van benadeelde persoon hebben afgelegd, noch, in voorkomend geval, klacht hebben ingediend) op de hoogte brengt van zijn voornemen de vervolging voor de correctionele rechtbank in te stellen en van de mogelijkheid voor h ...[+++]

Plutôt que de limiter l'avertissement aux seuls suspect(s) et personne(s) ayant fait une déclaration de personne lésée, le CSJ estime toutefois qu'il serait souhaitable que le parquet informe également tous les plaignants et même toutes les parties préjudiciées par l'infraction (même si elles n'ont pas fait de déclaration de personne lésée, ni même, le cas échéant, porté plainte) de son intention de poursuivre devant le tribunal correctionnel et de la possibilité qui leur est offerte de consulter le dossier et de solliciter l'accomplissement d'actes complémentaires.


Overwegende dat uit het door de aanvraagster ingediende dossier noch in haar voormeld schrijven van 18 oktober 2007 noch in het advies van de Economische en Sociale Raad blijkt hoe en in welke mate de bemiddelaar wel partij zou worden in de arbeidsbetrekkingen;

Considérant qu'il ne ressort ni du dossier introduit par la demanderesse, ni de son courrier susmentionné du 18 octobre 2007, ni de l'avis du Conseil Economique et Social, comment et dans quelle mesure l'intermédiaire deviendrait partie aux relations de travail;


(1) Overwegende dat het noch uit het ingediende dossier noch uit de bezwaarschriften blijkt dat de machtiging om de vergunning te wijzigen afbreuk doet aan de rechten voortvloeiend uit de overeenkomsten tussen de partijen;

(1) Attendu qu'il n'apparaît du dossier introduit ni des réclamations que l'autorisation de modifier le permis porte atteinte aux droits résultant de conventions entre parties;


(1) Overwegende dat het noch uit het ingediende dossier noch uit de bezwaarschriften blijkt dat de machtiging om de vergunning te wijzigen, afbreuk doet aan de rechten voortvloeiend uit de overeenkomsten tussen de partijen;

(1) Attendu qu'il n'apparaît ni du dossier introduit ni des réclamations que l'autorisation de modifier le permis porte atteinte aux droits résultant de conventions entre parties;


Op dit ogenblik beschik ik niet over enige gedetailleerde informatie omtrent het aantal afgeleverde attesten, het aantal ingediende dossiers noch over het totaal bedrag van de aan de kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen of beursvennootschappen gestorte bijdragen van 6 of 9%.

Je ne dispose actuellement d'aucune information détaillée sur le nombre d'attestations délivrées, le nombre de dossiers introduits ni sur le montant total des cotisations de 6 ou 9% payées à des établissements de crédit, des entreprises d'assurances ou des sociétés de bourse.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-1350 omtrent de subsidieaanvragen die bij de Nationale Loterij worden ingediend, stelt de minister dat noch hijzelf noch zijn voorgangers regels hebben uitgevaardigd om de ingediende dossiers te beoordelen.

Dans sa réponse à ma question écrite nº 4-1350 relative aux demandes de subsides introduites auprès de la Loterie Nationale, le ministre mentionne que ni lui ni ses prédécesseurs n'ont fixé de règles d'appréciation des dossiers.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid mede te delen dat er nog geen dossier Kinepolis ingediend is op het hoofdbestuur van de RVA, die bijgevolg nog geen standpunt ingenomen heeft wat dit dossier betreft, noch inzake de bijkomende vragen hierover.

En réponse à la question de l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui communiquer qu'aucun dossier Kinepolis n'a encore été introduit à l'administration centrale de l'ONEm, qui n'a, par conséquent, pas pris position sur ce dossier ni sur les questions complémentaires qui le concernent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende dossiers noch' ->

Date index: 2022-08-29
w