Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke dossiers blijven » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke dossiers blijven dan ook onderworpen aan de huidige gewestelijke en federale sectorale regelgevingen en de daarin vervatte reguliere vergunningverleningsprocedures.

De tels dossiers demeurent donc soumis aux réglementations sectorielles régionales et fédérales actuelles et les procédures ordinaires d'octroi des autorisations qui y sont contenues.


We dienen evenwel vast te stellen dat de actiemiddelen van de Europese Unie in dergelijke dossiers helaas heel zwak blijven.

Force est de constater que les moyens d'action de l'Union européenne dans ce genre de dossiers restent malheureusement très faibles.


Gelet op het gevoelige karakter van dergelijke dossiers is het belangrijk dat de vertegenwoordigers van de autoriteiten zo veel mogelijk dezelfde blijven.

Au regard du caractère sensible de ce type de dossiers, il est important que les représentants des autorités varient le moins possible.


6. In het geval van een beslissing om : a) een verzoek als kennelijk ongegrond te beschouwen overeenkomstig artikel 32, lid 2, of als ongegrond na behandeling overeenkomstig artikel 31, lid 8, behoudens de gevallen waarin deze beslissingen zijn genomen op basis van de in artikel 31, lid 8, onder h), genoemde omstandigheden; b) een verzoek als niet-ontvankelijk te beschouwen krachtens artikel 33, lid 2, onder a), b) of d); c) het opnieuw in behandeling nemen van het dossier van de verzoeker te weigeren nadat de behandeling ervan overeenkomstig artikel 28 is beëindigd; of d) een verzoek niet of niet volledig te behandelen overeenkomstig ...[+++]

6. En cas de décision : a) considérant une demande comme manifestement infondée conformément à l'article 32, paragraphe 2, ou infondée après examen conformément à l'article 31, paragraphe 8, à l'exception des cas où les décisions sont fondées sur les circonstances visées à l'article 31, paragraphe 8, point h); b) considérant une demande comme irrecevable en vertu de l'article 33, paragraphe 2, points a), b, ou d); c) rejetant la réouverture du dossier du demandeur après qu'il a été clos conformément à l'article 28; ou d) de ne pas procéder à l'examen, ou de ne pas procéder à l'examen complet de la demande en vertu de l'article 39, une ...[+++]


Het is gezond dat een dergelijk debat in een democratie kan worden gevoerd, voorzover men er zich tegelijk ook van verzekert dat de magistratuur overeenkomstig artikel 151 van de Grondwet onafhankelijk kan blijven werken en dat het niet mogelijk kan zijn dat een minister tussenbeide komt in individuele dossiers.

Il est sain, dans une démocratie, qu'un tel débat ait lieu, pour autant que l'on s'assure dans le même temps que, conformément à l'article 151 de la Constitution, la magistrature puisse continuer à travailler de manière indépendante, et qu'il ne puisse être question, pour un ministre, d'intervenir dans des dossiers individuels.


Daarom wordt in dergelijke gevallen geëist dat de opvolger de dossiers overneemt mét het personeel (ook « sociaal passief » genoemd), en de lopende huur, renting-, leverings- en leasingcontracten voortzet, voor zover ze behouden blijven.

C'est pourquoi il est exigé du successeur qu'en pareil cas, il reprenne les dossiers mais aussi le personnel (également appelé le « passif social ») ainsi que les contrats de location, de renting, de fourniture et de location-financement en cours, pour autant que ceux-ci soient maintenus.


Er wordt mij gemeld dat de diensten overbelast worden met het openen en onderzoeken van dergelijke dossiers, waardoor andere - in de ogen van sommigen meer belangrijke - controles onuitgevoerd blijven.

Il me revient que les services compétents sont surchargés de travail du fait qu'ils doivent ouvrir et refermer sans arrêt de tels dossiers, de sorte que d'autres contrôles, qui, aux yeux de certains, revêtent une plus grande importance, ne sont pas effectués.


Ik moedig de minister ten zeerste aan in dialoog te blijven treden met de Marokkaanse autoriteiten om dergelijke dossiers hier correct te behandelen, zodat ook Marokkaanse kinderen in ons land kunnen worden geadopteerd.

J'encourage au plus haut point la ministre à poursuivre le dialogue avec les autorités marocaines afin que de tels dossiers soient traités ici correctement de manière à ce que les enfants marocains puissent être eux aussi adoptés dans notre pays.


Het komt de steden en gemeenten ter ore dat de administratie thans heeft beslist en zal blijven beslissen in een dergelijk dossier dat, alhoewel de overeenkomst waarbij het kapitaal wordt wedersamengesteld ingevolge de eventuele lichting van de in dat contract vervatte koopoptie in beginsel geacht wordt te beantwoorden aan de voorwaarden gesteld in het koninklijk besluit nr. 30 van 29 december 1992, deze nochtans niet voldoet aan de mogelijkheid om aftrek te bekomen op grond van artikel 45, § 1 van het BTW-Wetboek, omdat de BTW geheven van goederen en diensten slechts aftrekbaar is wanneer die go ...[+++]

Les villes et communes ont appris que l'administration avait désormais décidé que, dans ce type de dossiers, bien que le contrat par lequel le capital est reconstitué lors de la levée éventuelle de l'option prévue dans ce contrat soit, en principe, supposé répondre aux conditions énoncées dans l'arrêté royal n° 30 du 29 décembre 1992, il ne satisfait pourtant pas à la possibilité de déduction en vertu de l'article 45, § 1er du Code de la TVA, dans la mesure où la TVA ayant grevé les biens et les services n'est déductible que lorsque ces biens et services sont utilisés dans leur intégralité pour e ...[+++]


Bij navraag blijkt zelfs dat deze fiches afwezig of verdwenen zijn uit het dossier. a) Hoe en waarom blijven negatieve fiches regelmatig zonder gevolg? b) Kunnen we hieruit concluderen dat dergelijk probleem ook kan ontstaan bij de gewone (positieve) fiches, hetgeen vragen oproept met bet rekking tot de controle van de fiscus?

Renseignements pris, il s'avère même que ces fiches ne figurent pas dans le dossier ou qu'elles en ont disparu. a) Comment se fait-il que des fiches négatives restent régulièrement sans suite? b) Pouvons-nous en inférer qu'un tel problème peut se poser également pour les fiches normales (positives), ce qui soulève des questions en ce qui concerne le contrôle du fisc?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke dossiers blijven' ->

Date index: 2024-10-27
w