Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke organen beschikken " (Nederlands → Frans) :

­ een eerste ontmoeting te organiseren met de parlementaire organen die in de verschillende landen van de Europese Unie de inlichtingendiensten controleren, voor zover die bestaan, en daarover verslag uit te brengen bij de landen van de Europese Unie die nog niet over dergelijke organen beschikken.

­ d'organiser une première rencontre des organes parlementaires de contrôle des services de renseignements des pays de l'Union européenne qui en disposent et d'en faire part aux pays de l'Union européenne qui n'en disposent pas encore.


1. De partijen dragen ervoor zorg dat de aanwijzende autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de aanwijzing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen, over de nodige bevoegdheid en deskundigheid beschikken om dergelijke organen aan te wijzen, te schorsen, schorsingen op te heffen en aanwijzingen in te trekken.

1. Les parties veillent à ce que les autorités responsables de la désignation des organismes d’évaluation de la conformité disposent des pouvoirs et compétences nécessaires pour désigner ou suspendre ces organismes, lever leur suspension ou retirer leur désignation.


231. verzoekt de instellingen en organen van de Unie die nog niet over een certificaat van het communautaire milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) beschikken zo snel mogelijk een dergelijk certificaat aan te vragen; benadrukt echter dat EMAS slechts gezien moet worden als instrument om onder meer grip te krijgen op broeikasgasemissies, en niet als het uiteindelijke doel van het milieubeleid van de instellingen;

231. invite les institutions et organes de l'Union qui ne disposent pas de certificat de système de management environnemental et d'audit (EMAS) à envisager de mettre ce système en pratique sans délai; souligne toutefois qu'il convient de considérer l'EMAS comme un outil servant à structurer, entre autres, les émissions de gaz à effet de serre, et non comme l'unique but ultime de la politique verte des institutions;


De Commissie is van mening dat de oprichting van dergelijke organen, die over de benodigde bevoegdheden en middelen dienen te beschikken, essentieel is voor een effectieve toepassing van de communautaire wetgeving op het gebied van gendergelijkheid, mede door de mogelijkheid om slachtoffers van discriminatie te ondersteunen.

La Commission considère en effet que l’établissement de tels organismes, auxquels il convient de donner les pouvoirs et les ressources nécessaires, est essentiel afin de garantir une application efficace du droit communautaire en matière d’égalité entre les hommes et les femmes, notamment par l’offre d’un soutien aux victimes de discrimination.


De meeste lidstaten beschikken echter over adviesorganen en -comités - of zij zijn bezig met de oprichting daarvan - waarin ook vertegenwoordigers van de gebruikers en leveranciers van statistische informatie zitting hebben, en het lijkt zinvol de dialoog over relevante aangelegenheden met dergelijke organen, alsook met het Europees Raadgevend Comité voor statistische informatie, dat tegelijk met de raad wordt opgericht, aan te moedigen.

Cependant, la plupart des États membres possèdent, ou sont en train de mettre en place, des organes ou des comités consultatifs incluant des représentants des utilisateurs et des fournisseurs de données statistiques, et il semble approprié d'encourager l'établissement d'un dialogue sur les sujets en cause avec ces organes ainsi qu'avec le comité consultatif européen sur la politique de l’information statistique communautaire qui est établi en même temps que le conseil.


18. wijst er echter op dat de Commissie daarbij steeds over de instrumenten moet beschikken om tegenover het Parlement en de Raad rekening en verantwoording te kunnen afleggen over de activiteiten van dergelijke organen, en dat het vanzelfsprekend is dat dergelijke organen alleen mogen worden ingesteld op basis van een duidelijke rechtsgrondslag;

18. souligne cependant que la Commission doit disposer constamment des instruments correspondants afin de pouvoir rendre compte devant le Parlement et le Conseil de l'activité de ces autorités et qu'il va de soi que lesdites autorités ne peuvent être créées que sur une base juridique précise;


17. wijst er echter op dat de Commissie daarbij steeds over de instrumenten moet beschikken om tegenover het Parlement en de Raad rekening en verantwoording te kunnen afleggen over de activiteiten van dergelijke organen, en dat het vanzelfsprekend is dat dergelijke organen alleen mogen worden ingesteld op basis van een duidelijke rechtsgrondslag;

17. souligne cependant que la Commission doit disposer constamment des instruments correspondants afin de pouvoir rendre compte devant le Parlement et le Conseil de l'activité de ces autorités et qu'il va de soi que lesdites autorités ne peuvent être créées que sur une base juridique précise;


De relevantie van gecentraliseerde informatie of informatie op chipkaarten verschilt in wezen niet. Om dergelijke kaarten te kunnen gebruiken moeten alle ziekenhuizen waar organen worden afgenomen over kaartlezers beschikken en dienen specifieke rechten te worden toegekend: wie mag welke informatie lezen?

L'utilisation d'une telle carte postule des lecteurs dans tous les hôpitaux prélevant des organes, et des droits spécifiques: qui peut lire quelle information.


w