Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke tijd onze solidariteit moeten » (Néerlandais → Français) :

Als de uitwijzingen verder gaan, en als we net als onze Britse vrienden of andere Europeanen onze solidariteit moeten betuigen, zullen we dat dan doen, zoals dat in 1997 is gebeurd?

Si les expulsions se poursuivent, et si nous devons manifester notre solidarité aux côtés de nos amis britanniques ou des autres européens, le ferons-nous, comme ce fut le cas en 1997 ?


Desalniettemin weet ik zeker dat we in een dergelijke tijd onze solidariteit moeten uiten met de tienduizenden gewone mannen, vrouwen en kinderen die heldhaftig deze persoonlijke en nationale tragedie doorstaan.

Néanmoins, je suis certaine que dans un moment comme celui-ci, nous devons exprimer notre solidarité envers les dizaines de milliers d’hommes, de femmes et d’enfants ordinaires qui affrontent héroïquement cette tragédie personnelle et nationale.


Wat de legitimiteit van de mandaten betreft, is het lid het ermee eens dat dergelijke belangrijke mandaten in de tijd beperkt zouden moeten zijn en vatbaar voor vernieuwing, bijvoorbeeld voor 5 jaar.

En ce qui concerne la légitimité des mandats, l'intervenant convient que ce genre de mandats importants devrait être renouvelable et limité dans le temps, par exemple à une période de cinq ans.


Wat de legitimiteit van de mandaten betreft, is het lid het ermee eens dat dergelijke belangrijke mandaten in de tijd beperkt zouden moeten zijn en vatbaar voor vernieuwing, bijvoorbeeld voor 5 jaar.

En ce qui concerne la légitimité des mandats, l'intervenant convient que ce genre de mandats importants devrait être renouvelable et limité dans le temps, par exemple à une période de cinq ans.


Ik steun en benadruk de aanbevelingen van de rapporteur aan de Commissie en gezien de slechte economische situatie in Europa, en met name in Ierland, vind ook ik dat we onze solidariteit moeten tonen.

Je soutiens et insiste sur les recommandations du rapporteur à la Commission et, étant donné la situation économique difficile en Europe et, en particulier, en Irlande, je pense que nous devons faire preuve de solidarité.


Het is heel belangrijk dat we te allen tijde onze solidariteit betuigen met de soldaten die, in onze naam, strijden tegen het terrorisme en andere vormen van geweld in Afghanistan en andere landen.

Il est très important que nous exprimions toujours notre solidarité avec les soldats qui, en notre nom, combattent le terrorisme et les diverses autres formes d’abus en Afghanistan et dans d’autres pays.


Wij vertegenwoordigen hier de Europese burgers en zouden ook in hun naam onze solidariteit moeten betuigen met de Tibetanen.

Nous représentons, ici, les citoyens de l’Union européenne et en leur nom, nous devons témoigner notre solidarité envers les Tibétains.


Ik wil ook graag deze gelegenheid benutten om te zeggen dat ik hoop dat onze voorzichtigheid ook onze solidariteit en verbondenheid laat zien met onze Griekse en Portugese collega's, die momenteel een bijzonder moeilijke tijd doormaken.

Je voudrais également saisir cette occasion pour dire que j’espère que notre prudence témoigne également de notre solidarité et de notre fraternité à l’égard de nos collègues grecs et portugais qui traversent actuellement des temps très difficiles.


Dat getuigt van gezond verstand: onze staten moeten besparen en hebben andere prioriteiten dan het onderhouden van een buitensporige defensie en een tot de tanden gewapend leger zoals ten tijde van de Koude Oorlog.

C'est de bon sens : nos États doivent faire des économies et ont d'autres priorités que l'entretien d'une défense pléthorique et armée jusqu'aux dents comme du temps de la Guerre froide.


Ten tweede moeten we, in deze woelige tijden, de waarden en beginselen in herinnering brengen die de mannen en de vrouwen in onze hedendaagse democratische samenleving moeten leiden: vrijheid, veiligheid, solidariteit.

La deuxième revient à affirmer à nouveau, en ces temps bousculés, les valeurs et les principes qui doivent guider les hommes et les femmes de notre temps dans une société démocratique : liberté, sécurité, solidarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke tijd onze solidariteit moeten' ->

Date index: 2023-01-04
w