Zorgen voor eenzelfde beschermingsniveau als in de Europese Unie, door de binnenlandse wetgeving inzake intellectuele-eigendomsrechten volledig aan het acquis aan te passen en door permanente versterking van de bestuurlijke en handhavingscapaciteit van alle desbetreffende overheidsinstanties, onder meer de diensten voor grensbewaking, de wetshandhavingsdiensten en het gerechtelijke apparaat.
Garantir un niveau de protection similaire à celui fourni par l’Union européenne en alignant pleinement la législation nationale sur l’acquis en matière de droits de propriété intellectuelle et en renforçant en permanence les capacités administratives et la mise en œuvre par l’ensemble des autorités publiques compétentes, notamment dans les services frontaliers, les instances chargées de faire respecter la loi et l’appareil judiciaire.