Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abortus
Datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is
Legale abortus
Legale bedrijfsactiviteiten garanderen
Legale bedrijfsactiviteiten verzekeren
Legale bedrijfsvoering garanderen
Legale bedrijfsvoering verzekeren
Legale drug
Legale kansspelen garanderen
Legale spelen garanderen
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Medico-legale toxicologie
Uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie
Zwangerschapsonderbreking

Vertaling van "dewelke op legale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

date de jouissance


legale bedrijfsactiviteiten verzekeren | legale bedrijfsvoering garanderen | legale bedrijfsactiviteiten garanderen | legale bedrijfsvoering verzekeren

assurer la légalité des activités commerciales


legale kansspelen garanderen | legale spelen garanderen

garantir la légalité de jeux




ethische, legale en sociale aspecten

aspects éthiques, juridiques et sociaux




legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions


abortus [ legale abortus | zwangerschapsonderbreking ]

avortement [ avortement légal | interruption volontaire de grossesse | IVG ]


uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen

organisme de paiement des pensions extra-légales


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eén van deze voorwaarden is de ervaringsvereiste (dewelke op legale wijze werd opgedaan in het buitenland) van twee jaar gewapende bewaking aan boord van schepen en dit voor zowel de ondernemingen als het personeel.

Une de ces conditions est l’exigence d’expérience (qui a été acquise de manière légale à l’étranger) de deux ans de gardiennage armé à bord de navires et ce, tant pour les entreprises que pour le personnel.


Niet alleen is corruptie een bijzonder schadelijke vorm van witteboorden- of bovenwereldcriminaliteit dewelke het democratisch staatsbestel in zijn grondvesten aantast en de mechanismen van onze markteconomie ontregelt, daarnaast is het een belangrijk instrument in handen van criminele organisaties om te infiltreren in de legale bovenwereld en zich toegang te verschaffen tot reële macht.

La corruption est non seulement une forme particulièrement préjudiciable de criminalité en col blanc ou de criminalité de « surface » qui porte atteinte à l'assise démocratique de l'État et qui dérègle les mécanismes de notre économie de marché mais elle est également un moyen fréquemment utilisé par les organisations criminelles pour s'infiltrer dans le monde légal et s'introduire dans le pouvoir réel.


Dit amendement leidt niet tot een aanpassing van de regels inzake de bewijslevering met betrekking tot het aan witwasmisdrijven onderliggende basismisdrijf, overeenkomstig dewelke het niet vereist is dat de strafrechter het precieze basismisdrijf kent, op voorwaarde dat hij elke legale herkomst of oorsprong kan uitsluiten (Cass., 21 maart 2006, P.06 0034.N).

Cet amendement ne conduit pas à des modifications des règles relatives à l'administration de la preuve relative à l'infraction de base sous-jacente au délit de blanchiment, en fait de quoi il n'est pas exigé du juge pénal qu'il connaisse précisément cette infraction, pour autant qu'il puisse exclure toute origine ou provenance légal (Cass, 21 mars 2006, P.06 0034.N).


Dit amendement leidt niet tot een aanpassing van de regels inzake de bewijslevering met betrekking tot het aan witwasmisdrijven onderliggende basismisdrijf, overeenkomstig dewelke het niet vereist is dat de strafrechter het precieze basismisdrijf kent, op voorwaarde dat hij elke legale herkomst of oorsprong kan uitsluiten (Cass., 21 maart 2006, P.06 0034.N).

L'amendement n'entraîne aucune modification des règles d’administration de la preuve en ce qui concerne l’infraction de base sous-jacente au délit de blanchiment, et il n’est donc pas exigé du juge pénal qu’il ait connaissance de cette infraction de base précise, pour autant qu’il puisse exclure toute origine ou provenance licite (Cass., 21 mars 2006, P.06.0034.N)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen is corruptie een bijzonder schadelijke vorm van witteboorden- of bovenwereldcriminaliteit dewelke het democratisch staatsbestel in zijn grondvesten aantast en de mechanismen van onze markteconomie ontregelt, daarnaast is het een belangrijk instrument in handen van criminele organisaties om te infiltreren in de legale bovenwereld en zich toegang te verschaffen tot reële macht.

La corruption est non seulement une forme particulièrement préjudiciable de criminalité en col blanc ou de criminalité de « surface » qui porte atteinte à l'assise démocratique de l'État et qui dérègle les mécanismes de notre économie de marché mais elle est également un moyen fréquemment utilisé par les organisations criminelles pour s'infiltrer dans le monde légal et s'introduire dans le pouvoir réel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dewelke op legale' ->

Date index: 2022-02-03
w