Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde formulering kwam overigens reeds » (Néerlandais → Français) :

Dezelfde formulering kwam overigens reeds voor in overweging 6 van de preambule bij Beschikking 2001/224/EG, waarbij de afwijkingen tot eind 2006 werden verlengd.

En fait, le même libellé était déjà présent dans le considérant 6 du préambule de la décision 2001/224/CE, qui a prolongé les dérogations jusqu'à la fin de 2006.


Op dezelfde wijze bieden het statuut van het B.I. P.T., dat aan diezelfde wet van 21 maart 1991 zijn ontstaan te danken heeft, alsmede de uitbreiding van de bevoegdheden op het stuk van arbitrage die door de wet van 20 december 1995 tot stand kwam, nu reeds de mogelijkheid te voldoen aan de algemene regelingen waarin de richtlijn voorziet.

De même, le statut de l'I. B.P.T. tel que créé par la loi du 21 mars 1991 et l'extention de ses compétences en matière d'arbitrage réalisée par la loi du 20 décembre 1995 permettent, dès maintenant, de répondre aux dispositions générales prévues par la directive.


Op dezelfde wijze bieden het statuut van het B.I. P.T., dat aan diezelfde wet van 21 maart 1991 zijn ontstaan te danken heeft, alsmede de uitbreiding van de bevoegdheden op het stuk van arbitrage die door de wet van 20 december 1995 tot stand kwam, nu reeds de mogelijkheid te voldoen aan de algemene regelingen waarin de richtlijn voorziet.

De même, le statut de l'I. B.P.T. tel que créé par la loi du 21 mars 1991 et l'extention de ses compétences en matière d'arbitrage réalisée par la loi du 20 décembre 1995 permettent, dès maintenant, de répondre aux dispositions générales prévues par la directive.


Overigens is het zo dat « het verlenen van de bevoegdheid aan de Koning om het bedrag en de grondslag van inning te bepalen van de bijdragen die de onderworpen instellingen aan hun controle-overheden verschuldigd zijn, een formule is die reeds tientallen jaren wordt toegepast » (cf. memorie van toelichting, ibidem blz. 17).

Par ailleurs, « l'habilitation du Roi pour déterminer le montant de base de perception des contributions dues par les administrés aux autorités de contrôle est une formule consacrée depuis des décennies » (ibidem p. 17 de l'exposé des motifs).


Bij de vorige wijziging werden overigens reeds dezelfde algemene argumenten gebruikt : de algemene stelling van deze Regering is dat het asielrecht misbruikt wordt en dat daarom een duidelijk asielbeleid nodig is.

Lors de la modification précédente, on avait d'ailleurs déjà invoqué les mêmes arguments généraux : la position générale du Gouvernement actuel est que l'on abuse du droit d'asile et qu'une politique claire et nette en la matière est donc indispensable.


Dezelfde formule is reeds opgenomen in het huishoudelijk reglement van het Federaal Adviescomité voor Europese aangelegenheden (punt 4).

La même disposition figure déjà dans le règlement d'ordre intérieur du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes (point 4).


Koperoctanoaat is een nieuwe formulering van koper die kan worden gebruikt voor dezelfde doeleinden als de reeds in deel B van bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 2029/91 opgenomen koperverbindingen.

L'octanoate de cuivre est une nouvelle préparation à base de cuivre qui peut être utilisée aux mêmes fins que d'autres composés du cuivre qui sont déjà inscrits à l'annexe II, partie B, du règlement (CEE) no 2092/91.


Overwegende dat in het kader van het onderzoek van dit dossier van aanvraag tot wijziging van gewestplan, overigens gebleken is, tijdens de vergadering van 19 april 2007 in aanwezigheid van o.a. de Directeur van Bruggen en Wegen van de Directie Wegen Waals-Brabant van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer dat het project van wegverbinding tussen Haut-Ittre en de autosnelweg A8 waarvan het tracé de geplande ontginninglocatie doorkruist, opnieuw aan bod kwam; dat dit project v ...[+++]

Considérant par ailleurs que, dans le cadre de l'instruction de ce dossier de demande de modification de plan de secteur, il est apparu, lors d'une réunion tenue le 19 avril 2007 en présence notamment du Directeur des Ponts et Chaussées à la Direction des Routes du Brabant wallon du Ministère wallon de l'Equipement et des Transport, que le projet de liaison routière entre Haut-Ittre et l'autoroute A8, dont le tracé traverse le site d'extraction envisagé, était à nouveau à l'ordre du jour; que ce projet de liaison routière, bien que non inscrit au plan de secteur de Nivelles approuvé par arrêté royal le 1 décembre 1981, était déjà reconn ...[+++]


Het parallel ingevoerde product (dat wordt ingevoerd nadat de lidstaat van bestemming een eerste vergunning voor het in de handel brengen heeft verleend) hoeft niet in alle opzichten identiek te zijn met het product dat de fabrikant reeds in de handel brengt, maar moet ten minste volgens dezelfde formule, met gebruikmaking van hetzelfde actieve bestanddeel, zijn vervaardigd en bovendien dezelfde therapeutische werking hebben.

En particulier, le produit importé en parallèle (c'est-à-dire après qu'une première autorisation de mise sur le marché a été accordée par l'État membre de destination) ne doit pas être identique en tout point au produit déjà commercialisé par le fabricant mais il doit avoir au moins été fabriqué selon la même formulation, en utilisant le même ingrédient actif et avoir les mêmes effets thérapeutiques.


Die dienstverlening wordt overigens reeds door de Franse wetgever belast, wat dezelfde reclameboodschap aan twee identieke belastingen onderwerpt, een situatie die een schending inhoudt van de regel non bis in idem.

Cette prestation est, du reste, déjà taxée par le législateur français, ce qui soumet le même message publicitaire à deux impôts identiques, situation constitutive d'une violation de la règle non bis in idem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde formulering kwam overigens reeds' ->

Date index: 2022-12-05
w