Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Cloudcomputing
Clouddienst
Consulentschappen voor planteziektenbestrijding
Dienst Minderjarigen
Dienst voor plantenbescherming
Hardware als een dienst
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Ieder wat hem betreft
Infrastructure als een dienst
Interconnectierichtlijn
Neventerm
Planteziektenkundige dienst
Platform als een dienst
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Software als een dienst
Somatoforme pijnstoornis
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst

Traduction de «dienst betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interconnectierichtlijn | richtlijn...inzake interconnectie op telecommunicatiegebied, wat betreft de waarborging van de universele dienst ...

directive interconnexion


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig ge ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]




consulentschappen voor planteziektenbestrijding | Dienst voor plantenbescherming | Plantenziektekundige Dienst,Wageningen | planteziektenkundige dienst

Service de la protection des végétaux


bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

titulaire d'un bureau | titulaire d'un service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het vervoermiddel wordt overgebracht vanuit een ander land dat partij is bij de ATP-Overeenkomst om in België ingeschreven of geregistreerd te worden, moet bij de aanvraag de volgende documenten worden gevoegd : 1° het keuringsrapport van het vervoermiddel zelf of, wanneer het een in serie gebouwd vervoermiddel betreft, van het referentievervoermiddel; 2° het gelijkvormigheidsattest afgeleverd door de bevoegde autoriteit van het land waar het vervoermiddel gebouwd werd of wanneer het vervoermiddelen in dienst betreft, door de bevoegde autoriteit van het land waar het vervoermiddel werd ingeschreven.

Si l'engin est transféré d'un autre pays qui est Partie contractante à l'ATP pour être immatriculé ou enregistré en Belgique, la demande sera accompagnée des documents suivants : 1° le procès-verbal d'essai de l'engin lui-même ou, s'il s'agit d'un engin fabriqué en série, de l'engin de référence; 2° l'attestation de conformité délivrée par l'autorité compétente du pays de fabrication ou, s'il s'agit d'engins en service, l'autorité compétente du pays d'immatriculation.


Het aantal opgeleide leden van de psychosociale dienst betreft, voor wat de satellietgevangenissen en de AIBV komt neer op een totaal van acht personen (twee psychologen en zes maatschappelijk assistenten) en voor de gespecialiseerde gevangenissen op twee personen (psycholoog en sociaal assistent).

Le nombre de membres du service psychosocial formés est de huit personnes au total (deux psychologues et six assistants sociaux) pour les prisons satellites et l'AIBV et de deux personnes pour les prisons spécialisées (un psychologue et un assistant social).


Mijn diensten hebben, met name via de brandweerinspectie, regelmatig hun bekommernissen meegedeeld wat het ontoereikende personeelsbeheer en de niet-operationaliteit van de dienst betreft.

Mes services, notamment par le biais de l'inspection des services d'incendie, ont régulièrement fait part de leurs préoccupations quant à la gestion déficiente du personnel et à la non-opérationnalité du service.


Voor wat deze dienst betreft verwijs ik naar het antwoord dat zal worden gegeven met betrekking tot de FOD Kanselarij van de Eerste Minister. 2. Fedasil Niet van toepassing.

En ce qui concerne ce service, je vous renvoie à la reponse qui sera donnée en rapport avec la Chancellerie du Premier Ministre. 2. Fedasil Pas d'application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de autonome overheidsbedrijven vallen voor wat hun taken van openbare dienst betreft onder onder het toepassingsgebied van het wetsontwerp.

Les entreprises publiques autonomes entrent elles aussi, pour ce qui concerne leurs missions de service public, dans le champ d'application du projet de loi.


een tweede afwijking is dat er bijkomend een dienst voor chronische hemodialyse mag bijkomen wanneer het een dienst betreft in een gemeenschap/ gewest dat nog geen dergelijke dienst had (Duitstalige Gemeenschap) (koninklijk besluit van 12 september 2001)

Une deuxième dérogation concerne le cas où un service supplémentaire d’hémodialyse chronique peut s’ajouter s’il s’agit d’un service dans une communauté/région qui n’avait pas encore ce service (Communauté germanophone) (arrêté royal du 12 septembre 2001).


Het ontwerp bepaalt overigens de principes en de structuur van de compensatie die bpost ontvangt voor de drie eerste opdrachten van openbare dienst die de wet van 21 maart 1991 (A, B en C) haar toekent, en voorziet dat, wat het geheel van opdrachten van openbare dienst betreft, de operationele uitvoeringsbepalingen, de gedragsregels ten overstaande van de gebruikers en de betalingsmodaliteiten van de compensaties bepaald zullen worden in het Beheerscontract.

Le projet détermine par ailleurs les principes et la structure de la compensation que bpost reçoit pour les trois premières missions de service public que lui attribue la loi du 21 mars 1991 (A, B et C) et prévoit qu'en ce qui concerne l'ensemble des missions de service public, les modalités opérationnelles d'exécution, les règles de conduite à l'égard des utilisateurs et les modalités de paiement des compensations seront fixées dans le Contrat de gestion.


Voor wat deze laatste dienst betreft zal deze samenwerking ingekaderd worden in de lijn van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot oprichting van een dienst van het strafrechtelijk beleid.

En ce qui concerne ce dernier service, cette collaboration s'inscrira dans la ligne de l'arrêté royal du 14 janvier 1994 créant un service de la politique criminelle.


Deze verplichtingen betreffen onpartijdigheid, vertrouwelijkheid en veiligheid van de doorgegeven gegevens, voorlichting van de klant in verband met sommige aspecten van de dienst, kwalificatie en ervaring van het personeel wat de geleverde dienst betreft, financiële soliditeit, enz. De meeste van deze verplichtingen zijn gekoppeld aan een systeem van controle en bestraffing.

Ces obligations ont trait à l'impartialité, la confidentialité et la sécurité des données transmises, à l'information du client sur certains aspects du service, à la qualification et à l'expérience du personnel dans le domaine du service presté, à la solidité financière, etc. La plupart de ces obligations sont liées à un système de contrôle et de répression.


Zo moet elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die een van die diensten levert, ten minste aan deze gemeenschappelijke basisnormen voldoen, die volgende verplichtingen inhouden: onpartijdigheid, vertrouwelijkheid en veiligheid van de doorgegeven gegevens, voorlichting van de afnemer in verband met sommige aspecten van de dienst, kwalificatie en ervaring van het personeel wat de geleverde dienst betreft, financiële solidariteit enzovoort.

Toute personne physique ou morale qui fournit l'un de ces services doit donc au moins respecter ces normes élémentaires communes. Ces obligations ont trait à l'impartialité, la confidentialité et la sécurité des données transmises, à l'information du client sur certains aspects du service, à la qualification et à l'expérience du personnel dans le domaine du service offert, à la solidité financière, etc.


w