Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Cloudcomputing
Clouddienst
Depressieve reactie
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Hardware als een dienst
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Infrastructure als een dienst
Nooit water op deze stof gieten
Openbare dienst
Platform als een dienst
Psychogene depressie
Publieke dienst
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
S30
S43
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Software als een dienst
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Traduction de «dienst nooit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan te geven door de fabrikant. Indien water het risico vegroot, toevoegen: Nooit water gebruiken. ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


nooit water op deze stof gieten | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments




astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(*) Wanneer de 4de werkdag in een weekend of op een feestdag valt : dienst begint na 9 u. 30. Aangeboden garantie 1. met uitzondering van de onderbroken dienst, nooit een dienst die vóór 9 u. 31 begint; 2. 11 uur rust tussen twee geplande diensten; 3. tussen 4 en 6 diensten die beginnen na 15 u. 30 per veertiendaagse; 4. theoretisch maximum 20 onderbroken diensten over de referteperiode (24 weken) die als volgt verdeeld worden : a. 8 veertiendaagsen met maximaal 2 onderbroken diensten per veertiendaagse; b. 4 veertiendaagsen met m ...[+++]

Garanties offertes 1. 11 h de repos entre deux services planifiés; 2. maximum théorique 20 services coupés sur la période de référence (24 semaines) qui seront répartis comme suit : a. 4 quatorzaines avec maximum 3 services coupés par quatorzaine; b. 4 quatorzaines avec maximum 2 services coupés par quatorzaine; c. 4 quatorzaines sans services coupés par quatorzaine. 6.5. 4/6 2P Chaque jour de travail du lundi au vendredi : un service coupé.


30. Aangeboden garantie 1. met uitzondering van de onderbroken dienst, nooit een dienst die begint vóór 9 u. 31; 2. 11 uur rust tussen 2 geplande diensten; 3. tussen 2 en 7 diensten die beginnen na 15 u.

Garanties offertes : 1. à l'exception du service coupé, jamais un service terminant après 15 h 30 en semaine, jamais un service terminant après 18 h 30 le samedi; 2. 11 h de repos entre deux services planifiés; 2. maximum théorique 4 services coupés par quatorzaine.


In dit stadium van het onderzoek verduidelijkt de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat dat zijn dienst nooit heeft ingestemd om mee te werken aan offensieve operaties.

À ce stade de l'enquête, l'administrateur général de la Sûreté de l'État précise que son service n'a jamais accepté de participer à des opérations offensives.


« Waarom heeft de dienst nooit melding gemaakt dat zij in het kader van dit dossier opdrachten had gekregen van Landsverdediging of van andere overheden, eventueel ter gelegenheid van een vergadering van het College Inlichting en Veiligheid of van het ministerieel Comité Inlichtingen en Veiligheid.

(Traduction libre) « Pourquoi le service n'a-t-il jamais fait état de ce que le service avait reçu dans le cadre de ce dossier des « missions » de la Défense (ou d'autres autorités), éventuellement à l'occasion d'une réunion du Collège du renseignement et de la sécurité ou du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt vanzelf dat men in de dienst nooit over alle nodige deskundigheid zal beschikken om de wetgeving en in het bijzonder de bestaande wetgeving terdege te evalueren (de commissies kunnen hoorzittingen houden voor wetsontwerpen of wetsvoorstellen).

Il est évident que le service ne pourra jamais disposer en son sein de toutes les compétences indispensables à la bonne évaluation de la législation et particulièrement de la législation existante (les commissions peuvent procéder à des auditions pour les projets ou les propositions).


Het spreekt vanzelf dat men in de dienst nooit over alle nodige deskundigheid zal beschikken om de wetgeving en in het bijzonder de bestaande wetgeving terdege te evalueren (de commissies kunnen hoorzittingen houden voor wetsontwerpen of wetsvoorstellen).

Il est évident que le service ne pourra jamais disposer en son sein de toutes les compétences indispensables à la bonne évaluation de la législation et particulièrement de la législation existante (les commissions peuvent procéder à des auditions pour les projets ou les propositions).


Enerzijds ontvangt de dienst nooit rechtstreeks een E 301-formulier in het kader van de behandeling van dossiers betreffende aanvragen voor invaliditeitsuitkeringen in de internationale context.

D’une part, le service ne réceptionne directement aucun formulaire E 301 dans le cadre du traitement des dossiers de demande d’indemnités d’invalidité dans le contexte international.


Hij moet aan de volgende voorwaarden voldoen: geboren zijn in het buitenland na 1 januari 1967; nooit een hoofdverblijfplaats in België hebben gehad tussen zijn 18de en 28ste verjaardag; behoudens de Belgische nationaliteit, één of meerdere andere nationaliteiten bezitten en ten slotte nooit in het buitenland een ambt hebben uitgeoefend in dienst van de Belgische regering of tewerkgesteld zijn als personeelslid voor een vennootschap/vereniging naar Belgisch recht.

Celui-ci doit satisfaire aux conditions suivantes: être né à l'étranger après le 1er janvier 1967; n'avoir jamais eu sa résidence principale en Belgique entre ses 18ème et 28ème anniversaires; outre la nationalité belge, être en possession d'une ou plusieurs autre(s) nationalité(s); et finalement, n'avoir jamais exercé, à l'étranger, une fonction conférée par le Gouvernement belge ou au sein d'une société/association de droit belge.


- DVZ (Dienst Vreemdelingenzaken) Sinds 2011 heeft de Dienst Vreemdelingenzaken nooit een beroep gedaan op een extern communicatiebureau.

- OE (L'Office des Étrangers) Depuis 2011, L'Office des Étrangers n'a jamais fait appel à un bureau de communication externe.


Bovendien heeft die dienst nooit kunnen beschikken over een professioneel boekhoudprogramma. Pas nu, acht jaar na de oprichting ervan, is het COIV op zoek naar een professioneel boekhouder.

En outre, le service n'a jamais bénéficié d'un programme de comptabilité professionnel et ce ne serait qu'aujourd'hui, huit ans après sa création, que l'OCSC a commencé à rechercher un comptable professionnel.


w