Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst penitentiaire instellingen werden » (Néerlandais → Français) :

Niettegenstaande het verbod op het bezit en het gebruik van gsm's in de Franse penitentiaire instellingen, werden bij onze zuiderburen in 2015 31.084 van die toestellen in beslag genomen. Dat is een stijging van 13 %, vergeleken met 2014, toen er slechts 27.500 werden ontdekt.

Malgré l'interdiction de détention et d'utilisation de GSM au sein des établissements pénitentiaires français, 31 084 de ces appareils ont été confisqués en 2015 dans les prisons de nos voisins du sud, soit une augmentation de 13 % par rapport aux 27.500 à peine découverts en 2014.


In de andere gevallen, met name in geval van een verblijf in een verzorgingsinstelling of in geval van gevangenschap, zal het aan het gemeentebestuur zijn om te oordelen over de toepassing van de voorwaarden voor tijdelijke afwezigheid op basis van de inlichtingen die door de (verzorgings- of penitentiaire) instellingen en/of de naasten van de betrokken personen meegedeeld werden.

Dans les autres hypothèses, notamment en cas de séjour dans un établissement de soins ou en cas de détention, il appartiendra à l'administration communale d'apprécier l'application des conditions de l'absence temporaire sur la base des renseignements qui lui auront été communiqués par les institutions (de soins ou pénitentiaires) et /ou par les proches des personnes concernées.


Meer transparantie, administratieve vereenvoudiging en meer doeltreffende en efficiëntere aankoopprocedures moeten daarvan het gevolg zijn. Binnen de dienst Penitentiaire Instellingen werden binnen dit kader in 2010 E-Notification en en E-Tendering in gebruik genomen door de afdeling Aankopen.

Au sein du service Établissements pénitentiaires, le département Achats a recours depuis 2010 à l'e-notification et l'e-tendering.


Hiervoor wordt samengewerkt met het Directoraat-generaal Penitentiaire instellingen en de Dienst Vreemdelingenzaken om alle uitsluitingsgronden in detail na te gaan.

Ce service travaille en collaboration avec la direction générale Établissements pénitentiaires et l'Office des Étrangers afin de vérifier toutes les causes d'exclusion en détail.


1. De jongste vijf jaar werden de managementplannen van de voorzitter van het directiecomité, de directeur-generaal penitentiaire instellingen, de directeur-generaal wetgeving, fundamentele rechten en vrijheden en van de directeur-generaal rechterlijke organisatie eenmalig opgemaakt en jaarlijks geoperationaliseerd.

1. Sur les cinq dernières années, les plans de management du président du comité de direction, du directeur général des Établissements pénitentiaires, du directeur général de la Législation, des Libertés et des Droits fondamentaux, ainsi que celui du directeur général de l'Organisation judiciaire ont respectivement été élaborés une fois et opérationnalisés chaque année.


1 c) Tot op heden werden drie penitentiaire instellingen gebouwd : – Marche-en-Famenne : contract getekend op 27 juni 2011, start terbeschikkingstelling vanaf beschikbaarheidscertificaat dd 30 september 2013, einde 30 september 2038 ; – Beveren : contract getekend op 26 juni 2011, beschikbaarheidscertificaat 28 januari 2014, einde contract 28 januari 2039 ; – Leuze-en-Hainaut: contract getekend op 14 juli 2011, beschikbaarheidscertificaat 16 mei 2014, einde contract 16 mei 2039.

1 c) Trois établissements pénitentiaires ont été construits à ce jour : – Marche-en-Famenne : contrat signé le 27 juin 2011, début de la mise à disposition à partir du certificat de disponibilité du 30 septembre 2013 et fin le 30 septembre 2038 ; – Beveren : contrat signé le 26 juin 2011, certificat de disponibilité du 28 janvier 2014 et fin de contrat le 28 janvier 2039 ; – Leuze-en-Hainaut : contrat signé le 14 juillet 2011, certificat de disponibilité du 16 mai 2014 et fin de contrat le 16 mai 2039.


Indien de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer een beroep doet op bevoegde medewerkers voor het uitvoeren van de gerichte onderzoeken of tests, het biologisch toezicht en de radiografische onderzoeken bedoeld in artikel I. 4-27, zorgt hij ervoor dat de geneesheren, medische instellingen of medische laboratoria, die hem desgevallend door de werkgever of de bestuursraad van de externe dienst en met zijn goedkeuring werden aangewezen, hem tijdig hun onder ...[+++]

Si le conseiller en prévention-médecin du travail fait appel à des collaborateurs qualifiés pour procéder aux examens ou tests dirigés, à la surveillance biologique et aux explorations radiographiques visés à l'article I. 4-27, il veille à en obtenir les résultats, en temps utile, auprès des médecins, des organismes médicaux ou des laboratoires médicaux que lui a désignés, avec son accord, l'employeur ou le conseil d'administration du service externe, selon le cas.


11° in het geval van vorming in het gevangenismilieu, de uren die niet gegeven werden wegens de gezondheid van de stagiair, wegens afwezigheid van de stagiair i.v.m. zijn lopende gerechtelijke procedure, wegens sanctie van de stagiair, de oproeping door de dienst van de gevangenis, bezoeken, overbrenging van de stagiair en ontregeling van de penitentiaire organisatie ten gevolge van sociale opstand.

11° dans le cas de formation en milieu carcéral, les heures non dispensées pour raison de santé du stagiaire, pour absence du stagiaire liée à sa procédure judiciaire en cours, pour cause de sanction du stagiaire, de convocation par service de la prison, de visites, de transfert du stagiaire et de perturbations de l'organisation pénitentiaire suite à des soulèvements sociaux.


6° op de personeelsleden van de buitendiensten van het directoraat-generaal Penitentiaire Instellingen alsook de personeelsleden van de dienst Monitoring Elektronisch Toezicht van het Directoraat-Generaal Justitiehuizen;

6° aux membres du personnel des services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires ainsi qu'aux membres du personnel du service du monotoring de la surveillance électronique de la Direction générale des Maisons de Justice;


6° op de personeelsleden van de buitendiensten van het directoraat-generaal Penitentiaire Instellingen alsook de personeelsleden van de dienst Monitoring Elektronisch Toezicht van het Directoraat-Generaal Justitiehuizen »;

6° aux membres du personnel des services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires ainsi qu'aux membres du personnel du service du monitoring de la surveillance électronique de la Direction générale des Maisons de Justice;


w