Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten geïnformeerd werden " (Nederlands → Frans) :

3. Er moet vermeld worden dat de personeelsleden, bij het bezoek van de Sociale Dienst aan de verschillende diensten, geïnformeerd werden over de gevaren van « medeverslaving ».

3. Il faut signaler que lors du passage du Service social dans les différents services, les agents ont été informés des dangers de la « codépendance ».


Het is aan de vooravond van het evenement dat mijn diensten geïnformeerd werden van het feit dat de Heer Marc Otte, die sedert meerdere jaren ter beschikking werd gesteld van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en, in deze capaciteit, met een door iedereen erkend talent de rol van Speciale Vertegenwoordiger van de Europese Unie (EU) voor het Midden-Oosten opneemt, niet in staat was om zich tot de Cofacc te richten tijdens de vergadering die op 18 oktober 2010 te Brussel georganiseerd werd voor het geheel van voorzitters der Commissies van Buitenlandse Zaken van de lidstaten van de EU.

C’est à la veille de l’événement que mes services ont été informés du fait que M. Marc Otte, qui depuis plusieurs années a été mis à la disposition du Haut Représentant pour la PESC et, en cette qualité, assume avec un talent que chacun lui reconnaît, le rôle de Représentant Spécial de l’Union européenne (UE) pour le Proche-Orient, n’était pas en mesure de s’adresser au Cofacc lors de la réunion qui était organisée le 18 octobre 2010 à Bruxelles pour l’ensemble des Présidents des Commissions des Affaires étrangères des États membres de l’UE.


De desbetreffende gerechtelijke diensten werden op regelmatige basis geïnformeerd over de stand van zaken.

Les services judiciaires en question ont été régulièrement informés de la situation.


De Belgische diplomatieke posten werden geïnformeerd over de resultaten van de conferentie en worden verzocht om mijn diensten te informeren over risico's op wreedheden.

Les postes diplomatiques belges ont été informés des résultats de la conférence et sont priés de veiller à informer mes services des risques d'atrocités.


1. Als gevolg van de markttoezichtscampagne "branddekens 2009-2010" werden geconfronteerd, hebben mijn diensten de Europese Commissie geïnformeerd over de vastgestelde problemen en een herziening van de Europese norm EN 1869 : 1997 "Branddekens" bij het NBN (Belgisch Bureau voor Normalisatie) gevraagd.

1. Suite à la campagne de surveillance du marché couvertures anti-feu en 2009-2010, mes services ont informé la Commission européenne au sujet des problèmes constatés et demandé au NBN (Bureau de Normalisation belge) une révision de la norme européenne EN 1869 : 1997 "Couvertures anti-feu".


Voor de tijdelijke parking te Oostende werden de loketten en de verschillende diensten eind november geïnformeerd.

Pour le stationnement temporaire à Ostende, les guichets et les divers services ont été informés fin novembre.


De betrokken producenten werden geïnformeerd over de non-conformiteiten van hun producten met de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van de gewijzigde wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten.

Les producteurs concernés ont été informés des non-conformités de leurs produits aux exigences essentielles de sécurité et de santé, conformément à la loi du 9 février 1994 modifiée, relative à la sécurité des produits et des services.


3. a) Werden de gerechtelijke instanties door uw diensten geïnformeerd over de mogelijkheid van een aanslag door de Tsjetsjeense asielzoekers op de Russische president? b) Zo ja, wanneer? c) Zo neen, waarom niet?

3. a) Les instances judiciaires ont-elles été informées par vos services de l'éventualité que ces demandeurs d'asile tchétchènes préparent un attentat contre le président russe ? b) Dans l'affirmative, quand l'ont-elles été ? c) Dans la négative, pourquoi n'ont-elles pas été informées ?


4. Werden er nog andere diensten over dit alarm geïnformeerd en zo ja, welke acties werden door die diensten ondernomen?

4. D'autres services ont-ils été informés de cette alerte et dans l'affirmative, quelles sont les dispositions prises par lesdits services?


8. Werden alle betrokken federale diensten, ambtenaren en notarissen reeds op afdoende wijze geïnformeerd over die kennelijk nieuwe Belgische vennootschapsvorm, over de mogelijke oprichtingsmodaliteiten ervan en over al de wettelijke en reglementaire verplichtingen en lasten die op die rechtspersoon rusten?

8. Tous les services fédéraux, fonctionnaires et notaires concernés ont-ils déjà été suffisamment informés sur cette toute nouvelle forme de société belge, sur les différentes modalités de constitution de telles sociétés et sur toutes les obligations et charges légales et réglementaires qui incombent à cette personne morale ?


w