Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten werden besteld " (Nederlands → Frans) :

Kunt u mij ter vervollediging van mijn gegevens over de verspreiding van het Activiteitenrapport 2014 van het Crisiscentrum meedelen hoeveel op papier gedrukte exemplaren er door uw diensten werden besteld en voor wie deze kopieën in de eerste plaats bestemd waren?

Afin de compléter mon information sur la diffusion du rapport d'activités 2014 du Centre de crise, pourriez-vous communiquer le nombre d'exemplaires "papier" qui ont été commandés par vos services, ainsi que la liste des principaux destinataires des copies?


De diensten van de heer Colmant werden besteld bij zijn vennootschap (Bruno Colmant Academic BVBA) op 7 mei 2015 door de FOD Economie in het kader van een overheidsopdracht (onderhandelde procedure).

Les services de monsieur Colmant ont été commandés à sa société (Bruno Colmant Academic SPRL) le 7 mai 2015 par le SPF Economie dans le cadre d'un marché public (procédure négociée).


De vervangstukken werden 's nachts besteld en werden tegen 5.00 uur 's morgens geleverd om de kasten te herstellen met als doel de diensten opnieuw op te starten vóór de opening van de gemeentebesturen.

Les pièces de rechange sont commandées pendant la nuit pour être livrées vers 5 h 00 du matin afin de réaliser la remise en état des armoires avec pour objectif la relance des services avant l'ouverture des administrations communales.


Art. 155. § 1. Wanneer wordt overgegaan tot ambtshalve maatregelen in de vorm van uitvoering in eigen beheer of van opdracht voor rekening, worden de extra kosten uitsluitend berekend op de diensten die de in gebreke gebleven dienstverlener gehouden was uit te voeren en die werkelijk werden besteld bij de nieuwe dienstverlener of uitgevoerd in eigen beheer.

Art. 155. § 1. Lorsqu'il est recouru aux mesures d'office sous forme d'exécution en régie ou de marché pour compte, le coût supplémentaire se calcule sur les seuls services restant à exécuter par le prestataire de services défaillant et effectivement exécutés en régie ou commandés à un nouveau prestataire de services.


In afwachting werden enkele beveiligingswerken via de Regie der Gebouwen besteld, en enkele verbouwingswerkzaamheden werden aan de Regie der Gebouwen aangevraagd (vervangen van linoleum en plaatsen van elektrische stutbalk) of besteld door mijn diensten (renovatie van de kitchenette), in afwachting van de constructie van een toekomstig gerechtelijk complex.

En attendant, certains travaux de sécurisation ont été commandés via la Régie des Bâtiments et des travaux d’aménagement ont été demandés à la Régie des Bâtiments (remplacement du linoléum et le placement de potence électrique) ou commandés par mes services (remise à neuf de la kitchenette) en attendant la construction d’un futur complexe judiciaire.


Om deze rede werden de aan deze diensten bestelde studies door onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking besteld.

Pour cette raison, les deux études qui ont été commandées à ces services ont été commandées par procédure négociée sans publicité.


De aangiften in de bijzondere heffing op roerende inkomsten werden, volgens de door de betrokken taxatiediensten bestelde hoeveelheden, op 2 juni 1995 aan de diensten toegezonden.

Les déclarations à la cotisation spéciale sur revenus mobiliers ont été envoyées dans les services le 2 juin 1995, en fonction du nombre commandé par les services de taxation concernés.


6. leest in het verslag van de Rekenkamer dat in 2012 het algemene niveau van de vastgelegde kredieten 99,9 % bedroeg, hetgeen erop wijst dat de vastleggingen tijdig plaatsvonden; merkt evenwel op dat het niveau van de naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), namelijk 600 000 EUR (36,8 %); beseft dat dit hoge niveau voornamelijk het gevolg was van de late ontvangst van facturen voor in 2012 geleverde diensten betreffende gebouwen (300 000 EUR) en een aantal aankopen van IT-hardware en -software die volgens plan waren besteld ...[+++]

6. relève du rapport de la Cour des comptes qu'en 2012, le niveau global d'engagement des crédits correspondait à 99,9 %, ce qui indique que les engagements ont été effectués en temps opportun; observe toutefois que le niveau des crédits engagés reportés à l'exercice 2013 était élevé pour le titre II (dépenses administratives) puisque ces reports atteignaient un montant de 600 000 EUR (36,8 %); est conscient que les principales causes de ce chiffre si élevé étaient la réception tardive de factures concernant des services liés aux bâtiments, fournis en 2012 (300 000 EUR) ainsi que des achats de matériel et de logiciels informatiques, co ...[+++]


7. merkt evenwel op dat het niveau van naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), namelijk 35%, en voor titel III (beleidsuitgaven), namelijk 46%; erkent dat dit voor titel II grotendeels toe te schrijven was aan gebeurtenissen waarop het Bureau geen invloed had, zoals de laattijdige facturering door de Spaanse instanties van de huurkosten voor de kantoren over 2012; merkt bovendien op dat het Bureau, om te voorzien in de toegenomen operationele behoeften waarmee het in het laatste kwartaal van 2012 te maken kreeg, een groot volume aan goederen en diensten bestelde die tegen ...[+++]

7. relève toutefois que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), la part des crédits engagés reportés à 2013 était importante et a atteint respectivement 35 % et 46 %; reconnaît qu'en ce qui concerne le titre II, ces reports sont dus en grande partie à des événements sur lesquels l'Agence n'a aucune maîtrise, tels que la facturation tardive des loyers des bureaux pour 2012 par les autorités espagnoles; note, par ailleurs, qu'afin de répondre aux besoins opérationnels accrus auxquels elle a dû faire face au cours du dernier trimestre 2012, l'Agence a commandé de nombreux ...[+++]


4° dat de werken, diensten en leveringen die het voorwerp zijn van de aanvraag tot voorontwerp van akkoord nog niet besteld werden.

4° qu'il n'a pas encore été passé commande des travaux, services et fournitures faisant l'objet de la demande d'accord sur avant-projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten werden besteld' ->

Date index: 2023-04-10
w