Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstverlening aanbieden moeten » (Néerlandais → Français) :

13. benadrukt dat luchtvaartmaatschappijen op iedere luchthaven waar zij dienstverlening aanbieden, moeten zorgen voor contactpersonen of een dienst die dergelijk personeel kan leveren, die onmiddellijke beslissingen kunnen nemen in het geval van een storing, met name met betrekking tot assistentie, vergoeding, omleiding, omboeking, en bagage die verloren is of die vertraging heeft opgelopen, en bij wie een klacht kan worden ingediend; dringt er bij de Commissie op aan om voor te stellen dat het verplicht wordt om te voorzien in een centraal informatiepunt, en in het bijzond ...[+++]

13. souligne que les transporteurs doivent veiller à la présence d'un personnel de contact ou d'un service équivalent à chaque aéroport à partir duquel ils opèrent, susceptible de prendre des décisions immédiates en cas de perturbations, notamment en ce qui concerne l'assistance, le remboursement, le changement d'itinéraire, les nouvelles réservations, et les bagages perdus ou retardés, et de recevoir les réclamations; prie instamment à la Commission de proposer d'introduire l'obligation pour les transporteurs aériens concernés de fournir un point d'information central, et spécifiquement un site internet, un numéro de téléphone à coût r ...[+++]


13. benadrukt dat luchtvaartmaatschappijen op iedere luchthaven waar zij dienstverlening aanbieden, moeten zorgen voor contactpersonen of een dienst die dergelijk personeel kan leveren, die onmiddellijke beslissingen kunnen nemen in het geval van een storing, met name met betrekking tot assistentie, vergoeding, omleiding, omboeking, en bagage die verloren is of die vertraging heeft opgelopen, en bij wie een klacht kan worden ingediend; dringt er bij de Commissie op aan om voor te stellen dat het verplicht wordt om te voorzien in een centraal informatiepunt, en in het bijzond ...[+++]

13. souligne que les transporteurs doivent veiller à la présence d'un personnel de contact ou d'un service équivalent à chaque aéroport à partir duquel ils opèrent, susceptible de prendre des décisions immédiates en cas de perturbations, notamment en ce qui concerne l'assistance, le remboursement, le changement d'itinéraire, les nouvelles réservations, et les bagages perdus ou retardés, et de recevoir les réclamations; prie instamment à la Commission de proposer d'introduire l'obligation pour les transporteurs aériens concernés de fournir un point d'information central, et spécifiquement un site internet, un numéro de téléphone à coût r ...[+++]


De heer Wauters antwoordt dat hulpverleners die een kwaliteitsvolle dienstverlening aanbieden, hiervoor een degelijke vergoeding moeten krijgen.

M. Wauters répond que les prestataires de soins qui offrent des services de qualité doivent être rémunérés correctement pour ce faire.


De heer Wauters antwoordt dat hulpverleners die een kwaliteitsvolle dienstverlening aanbieden, hiervoor een degelijke vergoeding moeten krijgen.

M. Wauters répond que les prestataires de soins qui offrent des services de qualité doivent être rémunérés correctement pour ce faire.


Wil de overheid meer interactieve, gepersonaliseerde online dienstverlening aanbieden dan zal deze statische portaal moeten worden aangevuld met een interactieve portaalomgeving die dergelijk interactie/personalisatie ook technisch toelaat.

Si les autorités souhaitent offrir une prestation de services interactive et personnalisée, ce portail statique devra être complété avec un environnement de portail interactif qui permet techniquement une telle interaction/personnalisation.


2.3. De commissie komt tot de conclusie, onder andere op basis van de door haar uitgezonden informatiemissie naar Rwanda en de DRC, dat instellingen, bedrijven en personen van laag tot hoog « commissies » dienen te betalen of diensten moeten aanbieden, om (economische) activiteiten te organiseren of zelfs normale dienstverlening te verkrijgen.

2.3. La commission, se basant notamment sur la mission d'information qu'elle a dépêchée au Rwanda et en RDC, arrive à la conclusion que pour organiser des activités (économiques) ou même obtenir des prestations de services normales, les institutions, les entreprises et les personnes doivent, de bas en haut de l'échelle, payer des « commissions » ou offrir des services.


Op het gebied van dienstverlening wordt het toepassingsgebied van de voorstellen van vereenvoudigde aangiften verder uitgebreid zodat de belastingplichtigen zich hoe langer hoe minder moeten aanbieden aan de kantoren.

Au niveau de la prestation de service, le champ d’application des propositions de déclarations simplifiées sera étendu de sorte que les contribuables devront de moins en moins se présenter dans les bureaux.


38. is van mening dat de samenwerking tussen de privésector en rechtshandhavingsinstanties met het oog op de bestrijding van georganiseerde misdaad, corruptie en witwasserij moet worden opgevoerd en dat privéspelers, met name in de sectoren van vervoer en logistiek, chemiebedrijven, bedrijven die internetdiensten aanbieden, banken en financiële dienstverleners in zowel EU- als niet-EU-landenertoe moeten worden aangespoord om illegale of oneerlijke praktijken die verband houden met of bevorderlijk zijn voor de geor ...[+++]

38. estime que, pour lutter contre la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent, la coopération entre le secteur privé et les agences répressives devraient être renforcée de manière à encourager les acteurs du secteur privé à refuser, en s'abstenant d'y recourir et en les signalant aux autorités judiciaires et policières, y compris Eurojust et Europol le cas échéant, les pratiques illégales ou déloyales concernant ou favorisant la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent ou d'autres délits, notamment dans les domaines du transport, de la logistique, de la chimie, de la fourniture d'accès à l'i ...[+++]


1 ter. In voorkomend geval moeten aanbieders bovendien, als aparte dienstverlening, kredietproducten kunnen aanbieden aan klanten met een basisbetaalrekening.

1 ter. Les prestataires devraient, de plus, être libres de proposer séparément, le cas échéant, des produits de crédit aux clients titulaires de comptes de paiement assortis de prestations de base.


Aanbieders moeten bovendien in voorkomend geval als aparte dienstverlening kredietproducten kunnen aanbieden aan klanten met een elementaire betaalrekening.

Les prestataires devraient, de plus, être libres de proposer séparément, le cas échéant, des produits de crédit aux clients titulaires de comptes de paiement de base.


w