Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienstvrijstelling werd toegekend " (Nederlands → Frans) :

1. a) Hoeveel dagen "dienstvrijstelling" werden toegekend in 2012 tot en met 2014 ter uitvoering van bundel 589 van het statuut van het personeel? b) Is het mogelijk om deze cijfers op te splitsen per thema waarvoor de dienstvrijstelling werd toegekend?

1. a) Combien de jours de "dispense de service" ont été accordés en 2012, 2013 et 2014 en application des dispositions du fascicule 589 du statut du personnel? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par thème ayant justifié la dispense de service?


Het ministerieel besluit van 13 februari 2014 waardoor aan de heer Koenraad DOENS een dienstvrijstelling werd toegekend voor een duur van één jaar vanaf 1 februari 2014 om hem de mogelijkheid te geven de internationale opdracht van Hoofd van de Dienst van Woordvoeders van de Europese Commissie uit te oefenen, houdt op van kracht te zijn op 31 oktober 2014's avonds.

L'arrêté ministériel du 13 février 2014 par lequel était accordé une dispense de service à M. Koenraad DOENS pour une durée d'un an à partir du 1 février 2014, pour lui permettre d'exercer la mission internationale de Chef de Service des Porte-parole de la Commission européenne, cesse de produire ses effets à la date du 31 octobre 2014 au soir.


Het ministerieel besluit van 19 november 2012 waarbij aan de heer Peter VAN KEMSEKE een dienstvrijstelling werd toegekend voor een periode van 2 jaar vanaf 16 november 2012 teneinde hem de mogelijkheid te geven een internationale opdracht van algemeen belang als " Speciale Raad" bij het Kabinet van de Voorzitter van de Europese Raad uit te oefenen, houdt op uitwerking te hebben op datum van 31 oktober 2014 's avonds.

L'arrêté ministériel du 19 novembre 2012 par lequel il avait été accordé à M. Peter VAN KEMSEKE une dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 16 novembre 2012, afin de lui permettre d'exercer une mission internationale d'intérêt général en qualité de « Conseiller spécial » auprès du Cabinet du Président du Conseil de l'Europe, cesse de produire ses effets à la date du 31 octobre 2014 au soir.


Dergelijk personeelsbeleid heeft onder meer tot resultaat gehad dat er voor de voorbereiding van bevorderingsexamens dienstvrijstelling werd verleend, dat van de negen promoties er vijf aan vrouwen werden toegekend, dat voor zover de werking van de dienst het toeliet tegemoet gekomen werd aan aanvragen tot deeltijdse arbeid of verminderde prestaties enz.

Pareille politique de personnel s'est notamment traduite par une dispense de service en vue de la préparation aux examens de promotion, par le fait que sur neuf propositions, cinq ont été accordées à une femme et par le fait que, dans la mesure où le fonctionnement du service le permettait, il a été satisfait aux demandes de travail à temps partiel ou de prestations réduites, etc.


De wachtdienst van 17 uur tot 9 uur op weekdagen, weekends, feestdagen en dagen waarvoor een dienstvrijstelling werd toegekend alsook deze van 9 uur tot 17 uur tijdens weekends, feestdagen en dagen waarvoor een dienstvrijstelling werd toegekend geven recht op dezelfde vergoeding.

Le service de garde de 17 heures à 9 heures les jours de la semaine, les week-ends, les jours fériés et les jours pour lesquels une dispense de service a été octroyée et celui de 9 heures à 17 heures les week-ends, jours fériés et jours pour lesquels une dispense de service a été octroyée donnent droit à la même indemnité.


Overwegende dat moet worden voorzien in financiële compensaties voor de personeelsleden van de FOD Justitie die deze telefonische wachtdienst verzekeren tijdens de week buiten de normale werktijden zoals gedefinieerd in artikel 10, § 2, tijdens de weekends, tijdens de feestdagen en de dagen waarvoor een dienstvrijstelling werd toegekend;

Considérant qu'il est nécessaire de prévoir des compensations financières pour les membres du personnel du SPF Justice appelés à assurer ce service de garde téléphonique la semaine en dehors du temps de travail défini à l'article 10, § 2, les week-ends, les jours fériés et les jours pour lesquels une dispense de service a été octroyée;


Art. 5. § 1. Deze vergoeding wordt verminderd met 1/20e per niet gepresteerde werkdag, met uitzondering van het jaarlijks verlof, van het recuperatieverlof, van de verlofdagen toegekend als compensatie voor een feestdag en van de dagen waarop een dienstvrijstelling werd toegekend.

Art. 5. § 1. Cette indemnité est diminuée d'1/20 par jour ouvrable non presté, à l'exception des congés annuels, des congés de récupération,des jours de congés accordés en compensation d'un jour férié, et des jours où est accordée une dispense de service.


Het publiek, dat in de eerste plaats bestaat uit afgevaardigden van exportfirma's, alsmede uit particuliere personen en studenten met belangstelling voor de buitenlandse handel, heeft toegang tot de BDBH: - alle werkdagen (met uitzondering van wettelijke feestdagen en weekdagen waarop, bij wijze van uitzondering, aan het personeel van de BDBH een dienstvrijstelling werd toegekend); - van 9 tot 12 uur en van 13.30 uur tot 16.30 uur.

Le public qui se compose en premier lieu de représentants de firmes exportatrices ainsi que de particuliers et d'étudiants s'intéressant au commerce extérieur, a accès à l'OBCE: - tous les jours ouvrables (à l'exception des jours fériés et des jours où, à titre exceptionnel, une dispense de service est accordée à tous les membres du personnel de l'OBCE); - de 9 à 12 heures et de 13 h 30 à 16 h 30.


w