Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dierenwelzijn en willen vermijden dat dieren " (Nederlands → Frans) :

Spreekster is ervan overtuigd dat de verschillende religieuze gemeenschappen voldoende oog hebben voor het dierenwelzijn en willen vermijden dat dieren onnodig lijden.

L'oratrice se dit convaincue que les diverses communautés religieuses sont suffisamment attentives au bien-être des animaux et qu'elles souhaitent préserver ceux-ci de toute souffrance inutile.


Spreekster is ervan overtuigd dat de verschillende religieuze gemeenschappen voldoende oog hebben voor het dierenwelzijn en willen vermijden dat dieren onnodig lijden.

L'oratrice se dit convaincue que les diverses communautés religieuses sont suffisamment attentives au bien-être des animaux et qu'elles souhaitent préserver ceux-ci de toute souffrance inutile.


2. benadrukt dat de Europese wetgeving moet instaan voor het dierenwelzijn tijdens het vervoer en benadrukt dat het belangrijk is rekening te houden met de economische kosten en tegelijk schade of stress bij de dieren te vermijden; onderstreept dat volledige naleving in heel Europa niet mag leiden tot een verstoring van, of verlies van concurrerend vermogen in de vrije handel in goederen, noch tot een oneerlijk concurrentienadeel voor ultraperifere regio's, perifere regio's of eilanden van de ...[+++]

2. insiste sur le fait que la législation européenne doit garantir le bien-être des animaux pendant le transport et souligne qu’il importe de tenir compte des coûts économiques, sans infliger de souffrance ou de stress aux animaux; souligne que, si la réglementation est pleinement appliquée dans l’ensemble l’Union, cela ne doit pas engendrer de distorsion ou de perte de concurrence dans le libre-échange de biens ni désavantager de manière injuste les régions ultrapériphériques, périphériques et insulaires de l’UE; invite la Commission à surveiller la situation afin de s’assurer qu’elle ...[+++]


Aangezien artikel 13 van het Verdrag de EU en de lidstaten verplicht om ten volle rekening te houden met het welzijn van dieren, is het verplicht op andere beleidsterreinen acties in overweging te nemen die dierenwelzijn kunnen stimuleren en negatieve gevolgen van ander beleid voor dieren kunnen vermijden.

L’article 13 du traité obligeant l’UE et les États membres à tenir pleinement compte des exigences en matière de bien-être des animaux, il est indispensable d’envisager les activités d’autres domaines politiques qui pourraient promouvoir le bien-être animal et prévenir toute incidence négative d’autres politiques sur les animaux.


Bedoeling is uiteraard het dierenwelzijn te verbeteren en impulsaankopen te vermijden die enkel leiden tot frustratie bij de consument en tot meer gedumpte dieren, onder andere bij de asielen.

L'objectif est bien sûr d'améliorer le bien-être des animaux et d'éviter les achats impulsifs qui ne génèrent que la frustration dans le chef du consommateur et une augmentation du nombre d'animaux abandonnés, notamment dans les refuges.


- Voorzitter, voordat ik mijn reactie geef, wil ik de rapporteur hartelijk danken voor haar excellente verslag en het goede evenwicht dat erin zit tussen wat kan en wat niet kan en wat wij willen voor het dierenwelzijn in Europa; ook wil ik mijn collega Titford toch wel graag even antwoorden, want hij zei dat door de Europese bureaucratie 7 miljoen dieren in Groot-Brit ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, avant de vous faire part de ma réaction, je tiens à remercier chaleureusement le rapporteur qui a fait un excellent travail et a trouvé le bon équilibre entre ce qu’il est possible ou non de faire et ce que nous voulons pour le bien-être animal en Europe. Je tiens également à répondre à la remarque de M. Titford, qui fait porter à la bureaucratie européenne la responsabilité de l’abattage de 7 millions d’animaux en Grande-Bretagne lors de la crise de la fièvre aphteuse.


de dieren mogen, om ieder risico voor de vervoerder te vermijden of om redenen van dierenwelzijn, niet worden vervoerd;

les animaux ne peuvent être transportés pour éviter tout risque pour le manipulateur ou garantir le bien-être des animaux,


- de dieren kunnen, om ieder risico voor de vervoerder te vermijden of om redenen van dierenwelzijn, niet worden vervoerd.

– les animaux ne peuvent être transportés pour éviter tout risque pour le manipulateur ou garantir le bien-être des animaux,


De Belgische, de Deense, de Zweedse, de Nederlandse en de Oostenrijkse delegatie spraken zich, zonder daarmee iets af te willen doen aan hun bereidheid tot zo'n aanpak, uit voor de vaststelling van een maximale afstand waarover slachtdieren mogen worden vervoerd, alsmede, voor andere dieren, van een maximumaantal opeenvolgende reisetappes, waarbij met name de Zweedse en de Deense delegatie het noodzakelijk achtten meer rekening te houden met het dierenwelzijn ...[+++]

Les délégations belge, danoise, suédoise, néerlandaise et autrichienne sans remettre en cause leur disponibilité à l'égard d'une telle approche, se sont prononcées pour une définition d'une limite maximale pour le transport des animaux de boucherie et pour un plafonnement des séquences de transport pour les autres types d'animaux, les délégations suédoise et danoise en particulier, soulignant la nécessité d'une meilleure prise en compte du bien-être animal en privilégiant un abattage des animaux à proximité du lieu d'élevage, ainsi que le transport de viandes au lieu du transport d'animaux.


Het dossier van de hormonen en dat van het dierenwelzijn waarvoor eerstdaags voorstellen worden verwacht zullen uiteraard ook aan bod komen naast andere dossiers die de veterinaire of plantaardige sector aanbelangen zoals de harmonisatie van de regels voor de sanitaire controle op dieren en dierlijke produkten, homologatie van enzymen. b) Algemene prioriteiten : - gelijkvormige uitvoering van het hervormde landbouwbeleid; - vermijden ...[+++]

Le dossier des hormones et celui du bien-être animal pour lesquels des propositions sont incessamment attendues figureront également à l'ordre du jour à côté d'autres dossiers relatifs aux secteurs vétérinaire et phytosanitaire tels que l'harmonisation des règles pour le contrôle sanitaire des animaux et produits animaux, l'homologation des enzymes. b) Priorités générales : - mise en -uvre uniforme de la réforme de la politique agricole; - prévention des distorsions de concurrence : financement communautaire des subsides agricoles; - discipline budgétaire : organisations de marché sur une base économiquement justifiée; - poursuite de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dierenwelzijn en willen vermijden dat dieren' ->

Date index: 2022-04-10
w