Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dinsdag 4 februari 2014 kondigde " (Nederlands → Frans) :

Op dinsdag 4 februari 2014 kondigde toenmalig minister van Volksgezondheid Laurette Onkelinx aan dat het nieuwe systeem voor het digitaal doorsturen van de voor de toekenning van een tegemoetkoming voor personen met een handicap vereiste medische gegevens via een beveiligde verbinding klaar was.

Le mardi 4 février 2014, madame Onkelinx, alors ministre de la Santé annonçait que le nouveau système de transmission par voie électronique sécurisée des données médicales nécessaires à l'octroi d'une allocation pour personne handicapée était prêt.


– gezien zijn resolutie van dinsdag 25 februari 2014 over de governance van de interne markt binnen het Europees semester 2014, en het bijbehorende antwoord van de Commissie dat op 28 mei 2014 is aangenomen,

– vu sa résolution du 25 février 2014 sur la gouvernance du marché unique dans le cadre du semestre européen 2014 et la réponse de suivi de la Commission adoptée le 28 mai 2014,


– gezien zijn resolutie van dinsdag 25 februari 2014 over de governance van de interne markt binnen het Europees semester 2014 , en het bijbehorende antwoord van de Commissie dat op 28 mei 2014 is aangenomen,

– vu sa résolution du 25 février 2014 sur la gouvernance du marché unique dans le cadre du semestre européen 2014 et la réponse de suivi de la Commission adoptée le 28 mai 2014,


– gezien zijn resolutie van dinsdag 25 februari 2014 over de governance van de interne markt binnen het Europees semester 2014 , en het bijbehorende antwoord van de Commissie dat op 28 mei 2014 is aangenomen,

– vu sa résolution du 25 février 2014 sur la gouvernance du marché unique dans le cadre du semestre européen 2014 et la réponse de suivi de la Commission adoptée le 28 mai 2014,


– gezien zijn resolutie van dinsdag 25 februari 2014 over het Europees semester voor economische beleidscoördinatie: sociale en werkgelegenheidsaspecten,

– vu sa résolution du 25 février 2014 sur le semestre européen pour la coordination des politiques économiques: emploi et aspects sociaux,


– gezien zijn resolutie van dinsdag 25 februari 2014 over het Europees semester voor economische beleidscoördinatie: sociale en werkgelegenheidsaspecten ,

– vu sa résolution du 25 février 2014 sur le semestre européen pour la coordination des politiques économiques: emploi et aspects sociaux ,


Het decreet van 13 maart 2014 « strekt ertoe het toezicht op de erkende erediensten in België uniform te maken », waarbij de decreetgever « het onnodig [acht] om het onderscheid te handhaven tussen de katholieke eredienst - door de term ' kerkfabriek ' te behouden - en de andere erkende erediensten welke die term niet allen gebruiken » (ibid., p. 3); teneinde het toezicht op de zes erkende erediensten te harmoniseren, is het decreet « daartoe geïnspireerd op het toezicht op de OCMW's » (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, nr. 965/ ...[+++]

Le décret du 13 mars 2014 tend « à uniformiser la tutelle sur les cultes reconnus en Belgique », le législateur décrétal estimant « inutile de maintenir la distinction entre le culte catholique - en conservant le terme ' fabrique d'église ' - et les autres cultes reconnus qui n'utilisent pas tous ce terme » (ibid., p. 3); aux fins d'harmoniser la tutelle sur les six cultes reconnus, le décret « s'inspire pour ce faire de la tutelle des CPAS » (Doc. parl., Parlement wallon, 2013-2014, n° 965/5, p. 3), tout en maintenant les spécificités des établissements concernés, « puisqu'il est prévu l'intervention des organes représentatifs des cult ...[+++]


Op dinsdag 18 februari 2014 organiseerde het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden een gedachtewisseling met de heer Ramón Luis Valcárcel Siso, voorzitter van het Comité van de regio's.

Le mardi 18 février 2014, le Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes a organisé un échange de vues avec M. Ramón Luis Valcárcel Siso, président du Comité des régions.


In de eerste plaats kan ik verwijzen naar de gedachtewisseling over cyberveiligheid tijdens de gemeenschappelijke vergadering van de Commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, de Commissie voor de Landsverdediging, de Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven en de Commissie voor de Justitie van dinsdag 4 februari 2014 waaraan ik heb deelgenomen (Kamer van Volksvertegenwoordigers : CRIV 53 COM 915).

En premier lieu, je me réfère à l’échange de vues sur la cybersécurité, lors de la réunion commune de la Commission de l’Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, de la Commission de la Défense nationale, de la Commission de l’Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques et de la Commission de la Justice, du mardi 4 février 2014 auquel j’ai participé (Chambre des représentants : CRIV 53 COM 915).


Dinsdag 18 februari 2014 vergadering om 14.30 uur stipt - Zaal M

Mardi 18 février 2014 réunion à 14 heures 30 précises - Salle M




Anderen hebben gezocht naar : dinsdag 4 februari 2014 kondigde     resolutie van dinsdag     dinsdag 25 februari     februari     commissievergadering van dinsdag     dinsdag 18 februari     maart     teneinde     dinsdag     justitie van dinsdag     dinsdag 4 februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinsdag 4 februari 2014 kondigde' ->

Date index: 2023-09-22
w