Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit attest dient jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

Dit verslag dient jaarlijks te worden ingediend door de verzekeringsondernemingen die de in artikel 668 of 669 genoemde overgangsmaatregelen genieten.

Ce rapport doit être présenté chaque année par les entreprises d'assurance qui bénéficient des dispositions transitoires des articles 668 ou 669.


Deze lening dient tot terugbetaling van - het openstaand saldo van een op 15.3.2000 gesloten lening (met referentienummer AB) : 30.000 euro het aanvangsbedrag van deze lening bedroeg 100.000 euro - het openstaand saldo van een op 29.12.2010 gesloten lening : 20.000 euro het aanvangsbedrag van deze lening bedroeg 25.000 euro Op het attest dient onder rubriek 8 het volgende worden vermeld : Wanneer voormelde herfinancieringslening in 2017 zou gesloten zijn moeten de referentienummers van de teru ...[+++]

Cet emprunt sert au remboursement de le solde restant dû d'un emprunt conclu le 15.3.2000 (avec comme numéro de référence AB): 30.000 euros le montant initial de cet emprunt s'élevait à 100.000 euros le solde restant dû d'un emprunt conclu le 29.12.2000 : 20.000 euros le montant initial de cet emprunt s'élevait à 25.000 euros A la rubrique 8 de l'attestation, doit être mentionné ce qui suit : Si un emprunt de refinancement précité avait été conclu en 2017, les numéros de référence des emprunts remboursés auraient dû être mentionnés et ...[+++]


Art. 6. § 1. Elk medisch attest dient binnen de 5 werkdagen, te tellen vanaf de begindatum ziekte zoals vermeld op het medisch attest, te worden overgemaakt aan de PVD waarbij de onderneming is aangesloten.

Art. 6. § 1er. Chaque attestation médicale doit être introduite à l'OPC auprès duquel l'entreprise est affiliée dans les 5 jours ouvrables à compter de la date de début de maladie mentionnée sur l'attestation médicale.


Daardoor dient jaarlijks alles bij elkaar 3,1 % van de omzet afgeschreven te worden, wat overeenstemt met een verlies van in totaal 289 miljard euro in Europa.

Ceci a pour conséquence l'annulation de 3,1 % du chiffre d'affaires annuel et représente, au total (en Europe) un manque à gagner de 289 milliards d'euros.


De EIB dient jaarlijks bij de Commissie en de Rekenkamer een risicobeoordeling in van de EIB- en EIF-financieringsoperaties in het kader van het EFSI.

La BEI fournira chaque année à la Commission et à la Cour des comptes une évaluation des risques relatifs aux opérations de financement de l'EFSI dans le cadre de la BEI et du FEI.


Het College voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude, dat werd opgericht bij koninklijk besluit van 29 april 2008 (Belgisch Staatsblad van 8 mei 2008), dient jaarlijks een ontwerp van actieplan op te stellen dat ter goedkeuring aan het Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude wordt voorgelegd.

Le Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale créé par l'arrêté royal du 29 avril 2008 (Moniteur belge du 8 mai 2008) est chargé de l'élaboration du projet de plan d'action annuel qui est soumis à l'approbation du Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale.


Elke lidstaat dient de Europa 2020-strategie op nationaal niveau vorm te geven via een jaarlijks hervormingsprogramma's dat de eigen uitdagingen weerspiegelt.

Chaque État membre devrait mettre en œuvre la stratégie Europe 2020 au niveau national, au moyen d'un programme de réforme annuel tenant compte de ses propres difficultés.


Wat betreft de automatisering van de doorvoer - die als een belangrijke stap bij de bestrijding van fraude wordt gezien - dient erop gewezen te worden dat in de Europese Unie jaarlijks ongeveer 18 miljoen doorvoeroperaties worden afgewikkeld.

En ce qui concerne l'informatisation des procédures de transit laquelle constitue une étape importante dans la lutte contre la fraude dans le domaine du transit , il convient de souligner qu'environ 18 millions d'opérations de transit sont effectuées dans l'Union européenne chaque année.


In het kader van de ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten en de versterking van de steun van de Gemeenschap aan de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook dient deze wijziging tot verbetering van de preferentiële regeling voor deze gebieden door vrijdom van rechten toe te kennen voor snijbloemen binnen een jaarlijks contingent van 1.500 ton.

Dans le cadre du soutien au processus de paix au Moyen-Orient et du renforcement de l'aide communautaire en faveur de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza, cette modification vise à améliorer le régime préférentiel dont bénéficient ces territoires en accordant une franchise tarifaire pour les fleurs coupées dans le cadre d'un contingent annuel de 1500 tonnes.


Het is een jaarlijks terugkerende periode van zes maanden die dient om het begrotings- en structuurbeleid van de lidstaten te toetsen en zo eventuele inconsistenties en dreigende onevenwichtigheden aan het licht te brengen.

Il s'agit d'une période de six mois chaque année au cours de laquelle les politiques budgétaires et structurelles des États membres seront passées en revue afin d'y détecter des incohérences ou signes de déséquilibre éventuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit attest dient jaarlijks' ->

Date index: 2024-04-12
w