Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit banket geen gebenedijd woord nederlands " (Nederlands → Frans) :

Dat de bewuste dames geen gebenedijd woord Nederlands kennen is voor hen absoluut geen enkel probleem, ook niet wat de openbare ziekenhuizen betreft, waar nochtans volgens de wet niemand aan de slag kan indien hij niet vooraf zijn kennis van de tweede landstaal heeft bewezen.

Le fait que les dames en question ne connaissent pas un mot de néerlandais ne constitue aucun problème à leurs yeux, y compris dans les hôpitaux publics, où pourtant, selon la loi, personne ne peut entrer en service s'il n'a pas au préalable prouvé sa connaissance de la deuxième langue nationale.


Vermits het hier om een wet van openbare orde gaat en het woord " uitsluitend" geen ruimte voor interpretatie biedt, kan bij deze dienstverlening dus geen andere taal dan het Nederlands worden gebruikt.

Etant donné qu'il s'agit d'une loi d'ordre public et que le mot « exclusivement » ne laisse aucune place à l'interprétation, on ne peut donc, dans le cas de ce service à la population, utiliser d'autre langue que le néerlandais.


Een particulier die contact opnam met deze dienst, meldt mij dat hij werd te woord gestaan door iemand die geen Nederlands kende en vroeg om Frans te spreken.

Un particulier ayant pris contact avec ce service me signale qu'il a eu affaire à une personne qui ne connaissait pas le néerlandais et a demandé à parler français.


b) Waarom wordt de telefoon, toch wel een dienst waarin de beambte automatisch in betrekking komt met particulieren, uitgerekend bediend door personeel dat geen gebenedijd woord Nederlands kent ?

b) Pourquoi le téléphone, qui est un moyen par lequel l'employé entre automatiquement en contact avec des particuliers, est-il exclusivement desservi par des personnes qui ne connaissent pas le moindre mot de néerlandais ?


Volledige naleving van de grondrechten, inclusief de privacy, daar is - zoals we dat met een goed Nederlands spreekwoord zeggen - geen woord Spaans bij en wij zullen u ook aan die onderhandelingsinzet houden.

Respect intégral des droits fondamentaux, y compris la vie privée, aucun malentendu n’a sa place à cet égard et nous n’aurons de cesse de vous rappeler cette promesse.


Al tien jaar zeggen we: geen uitbreiding zonder institutionele hervormingen van de EU! Maar de Raad heeft pas sinds de laatste uitbreiding de daad bij het woord gevoegd, en daarvoor zijn we allemaal afgestraft door de referenda in Frankrijk en Nederland.

Depuis dix ans, nous disons qu’il ne peut être question d’élargissement sans une réforme institutionnelle de l’UE, mais le Conseil n’en a pas tenu compte avant le dernier élargissement en date, et c’est là qu’il faut trouver la cause des résultats affligeants des référendums français et néerlandais.


NEDERLAND" wordt het woord "Geen" vervangen door:

PAYS-BAS», le mot «Néant» est remplacé par le texte suivant:


Tevens werd mij meegedeeld dat er op dit banket geen gebenedijd woord Nederlands werd gesproken door het personeel.

Il me revient également qu'aucun membre du personnel n'a prononcé un seul mot de néerlandais durant ce banquet.


Het stramien is wel altijd hetzelfde: MUG-ploegen komen uit Brusselse of Waalse ziekenhuizen om in Vlaams-Brabant te opereren, maar geen van de leden van deze ploegen kent een gebenedijd woord Nederlands of ze weigeren hautain het te spreken.

La trame est toujours la même : des équipes SMUR provenant d'hôpitaux bruxellois ou wallons se rendent en Brabant flamand pour une intervention mais les intervenants ne connaissent pas un traître mot de néerlandais ou ils refusent de le parler par orgueil.


De postbode kende blijkbaar geen woord Nederlands.

Il ne connaissait manifestement pas un mot de néerlandais.




Anderen hebben gezocht naar : niet     absoluut     bewuste dames     dames geen gebenedijd     geen gebenedijd woord     gebenedijd woord nederlands     uitsluitend     woord     dan het nederlands     dienst     iemand     te woord     geen nederlands     wel een dienst     personeel     geen gebenedijd     zeggen     goed nederlands spreekwoord     goed nederlands     zeggen we     bij het woord     frankrijk en nederland     wordt het woord     dit banket geen gebenedijd woord nederlands     geen     kent een gebenedijd     gebenedijd woord     kende blijkbaar     blijkbaar geen woord     geen woord nederlands     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit banket geen gebenedijd woord nederlands' ->

Date index: 2023-06-14
w