Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute delta-
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contact tussen drager en mens
Contact tussen vector en mens drager
Drager
Drager in korrelvorm
Drager van
Drager van bacteriële ziekte door
Drager van pathogeen organisme
Drager van ziektekiemen
Drager van ziekteverwekker
EG-beschikking
EG-besluit
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Gonorroe
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Korrelige drager
Meningokokken
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie
Stafylokokken
Streptokokken
Syfilis
Vector

Vertaling van "dit besluit drager " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drager van bacteriële ziekte door | meningokokken | drager van bacteriële ziekte door | stafylokokken | drager van bacteriële ziekte door | streptokokken

Sujet porteur d'une maladie bactérienne due à des:méningocoques | staphylocoques | streptocoques


drager van pathogeen organisme | drager van ziektekiemen | drager van ziekteverwekker | vector

porteur de l'infection | vecteur de l'infection | véhicule de l'infection


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


drager van | gonorroe | drager van | syfilis

Sujet porteur de:blénorragie | syphilis


contact tussen drager en mens | contact tussen vector en mens drager

contact vecteur-homme


drager in korrelvorm | korrelige drager

support granuleux


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]




acute delta-(super)infectie bij hepatitis B-drager

(Sur)infection aiguë par agent delta d'un sujet porteur de l'hépatite B
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van paragraaf 1, wordt de erkenning als drager of draagster van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de peri-operatieve zorg, anesthesie, operatie assistentie en instrumentatie, van rechtswege toegekend aan de personen die, op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, dragers zijn van het diploma van gegradueerde verpleger of verpleegster operatiezaal of van bachelor operatieverpleegkunde.

Par dérogation au paragraphe 1 , l'agrément comme porteur ou porteuse du titre professionnel d'infirmier spécialisé en soins péri-opératoires, anesthésie, assistance opératoire et instrumentation, est accordé de plein droit aux personnes qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont porteuses du diplôme d'infirmier gradué ou d'infirmière graduée spécialisé(e) en salle d'opération ou de bachelier en soins infirmiers spécialisés en salle d'opération.


Art. 18. Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt vervangen als volgt : « Art. 16. De erkende vormingsoperator deelt jaarlijks hetgeen volgt aan de Administratie mee : 1° tegen 31 maart, een activiteitenverslag waarvan het model door de minister wordt vastgesteld; 2° tegen 31 oktober een tabel van de toegerekende uitgaven, waarvan het model door de Administratie wordt bepaald, alsook een aflossingstabel van de vaste activa van de instelling, een gedetailleerde versie van de bij de Nationale Bank van België neergelegde balans voor het overeenstemmende jaar alsook een af ...[+++]

Art. 18. L'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est remplacé par ce qui suit : « Art. 16. L'opérateur de formation agréé communique annuellement à l'Administration : 1° pour le 31 mars, un rapport d'activité dont le modèle est établi par le Ministre; 2° pour le 31 octobre, un tableau d'imputation dont le modèle est établi par l'Administration, accompagné d'un tableau d'amortissement des immobilisations de l'organisme, d'une version détaillée du bilan déposé à la Banque nationale de Belgique pour l'année correspondante, ainsi que d'une copie des pièces justificativ ...[+++]


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° ziekte: elke ziekte die voorkomt op de lijst opgenomen in bijlage; 2° dier: elk huisdier van een soort die rechtstreeks vatbaar is voor de ziekte dat een rol kan spelen in de epidemiologie van de ziekte, doordat het als drager of bron van besmetting kan fungeren; 3° vatbaar dier: elke diersoort die is opgenomen voor een ziekte in de lijst van bijlage 1 van het k ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par: 1° maladie: toute maladie visée dans la liste reprise dans l'annexe ; 2° animal: tout animal domestique d'une espèce pouvant être directement affectée par la maladie susceptible de participer à l'épidémiologie de la maladie en jouant le rôle de porteur ou de source de l'infection; 3° espèce sensible : toute espèce qui est sensible à une maladie, telle que visée dans la liste des maladies de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 3 février 2014 désignant les maladies des animaux soumises à l'application du chapitre III de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux ...[+++]


Overwegende dat dit koninklijk besluit, dragers en apparaten, die kennelijk worden gebruikt voor de privéreproductie op eender welke drager andere dan papier of soortgelijke drager, onderwerpt aan de vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik, en dat bij het bepalen van de tarieven rekening gehouden wordt met de technische voorzieningen bedoeld in artikel 79bis van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten;

Considérant que le présent arrêté soumet à la rémunération pour copie privée des supports et des appareils qui sont manifestement utilisés à des fins de reproduction privée sur tout support autre que sur papier ou support similaire et que les tarifs prévus prennent en compte l'application des mesures techniques de protection visées à l'article 79bis de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Gelet op artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 tot wijziging van artikel 19bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders konden maaltijdcheques op papieren drager slechts aan de werknemers overhandigd worden tot 30 september 2015.

Art. 8. Vu l'article 2 de l'arrêté royal du 29 juin 2014 modifiant l'article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, les chèques-repas sur support papier ne pouvaient être remis aux travailleurs que jusqu'au 30 septembre 2015.


Art. 2. § 1. De ambtenaren die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit drager zijn van een titel hierna opgenomen in kolom 1, benoemd in de klasse vermeld in kolom 2 en bezoldigd in de weddeschaal vermeld in kolom 3 worden ambtshalve drager van de titel vermeld in kolom 4, benoemd in de klasse vermeld in kolom 5 en bezoldigd in de weddeschaal vermeld in kolom 6 :

Art. 2. § 1. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont porteurs d'un titre repris à la colonne 1, nommés dans la classe mentionnée à la colonne 2 et rémunérés dans l'échelle de traitement mentionnée à la colonne 3 sont d'office porteurs du titre repris à la colonne 4, nommés dans la classe mentionnée à la colonne 5 et rémunérés dans l'échelle de traitement mentionnée à la colonne 6 :


De ambtenaren die na de datum van inwerkingtreding van dit besluit drager worden van een titel vermeld in kolom 1, van de tabel opgenomen in het eerste lid, worden op de datum van die benoeming ambtshalve drager van de titel hier tegenover vermeld in kolom 4, benoemd in de klasse hier tegenover vermeld in kolom 5 en bezoldigd in de weddeschaal hier tegenover vermeld in kolom 6.

Les agents qui, après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, deviennent porteurs d'un titre mentionné à la colonne 1 du tableau repris à l'alinéa 1 sont d'office porteurs, à la date de leur nomination, du titre mentionné en regard à la colonne 4, nommés dans la classe mentionnée en regard à la colonne 5 et rémunérés dans l'échelle de traitement mentionnée en regard à la colonne 6.


Art. 3. § 1. Dit besluit is van toepassing op vast opgestelde liften in gebouwen en bouwwerken die bestemd zijn voor vervoer van: 1° personen; 2° personen en goederen; 3° alleen goederen indien de drager toegankelijk is, dat wil zeggen dat een persoon deze zonder probleem kan betreden, en dat deze uitgerust is met bedieningsapparatuur in de drager of binnen het bereik van een persoon in de drager.

Art. 3. § 1. Le présent arrêté s'applique aux ascenseurs qui desservent de manière permanente les bâtiments et constructions et sont destinés au transport : 1° de personnes; 2° de personnes et d'objets; 3° d'objets uniquement si l'habitacle est accessible, c'est-à-dire si une personne peut y pénétrer sans difficulté, et s'il est équipé d'éléments de commande situés à l'intérieur de l'habitacle ou à la portée d'une personne se trouvant à l'intérieur de l'habitacle.


Bovendien maakt deze verdeelprocedure het mogelijk de kosten die verbonden zijn aan de verdeling te beperken en aldus een verdeling te verzekeren in het belang van de rechthebbenden (1) Artikelen 24 en 28 van het koninklijk besluit van 30 oktober 1997 betreffende de vergoeding verschuldigd aan auteurs en uitgevers voor het kopiëren voor privégebruik of didactisch gebruik van werken die op grafische of op soortgelijke wijze zijn vastgelegd; artikel 9 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2013 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik (2) Zie het Verslag aan de Koning van het koninklijk besluit van 28 ma ...[+++]

Par ailleurs, ce processus de répartition permet de limiter les frais liés à la répartition et d'assurer ainsi une répartition dans l'intérêt des ayants droit (1) Articles 24 et 28 de l'arrêté royal du 30 octobre 1997 relatif à la rémunération des auteurs et des éditeurs pour la copie dans un but privé ou didactique des oeuvres fixées sur un support graphique ou analogue; article 9 de l'arrêté royal du 18 octobre 2013 relatif au droit à rémunération pour copie privée (2) Voir le rapport au Roi de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles: "étant donné que la reconnaissance légale des droi ...[+++]


2. Op het vlak van de intrinsieke vereisten van de drager, is het op te merken dat het besluit voortaan naast deze verbonden aan de polymerische drager die hoofdzakelijk deze zijn aangaande de samenstelling van de papierpulp (artikel 1, § 4, punt 13), deze verbonden aan de papieren drager, die integraal overgenomen zijn van het huidig besluit (artikel 1, § 4, punt 12) bepaalt.

2. Sur le plan des exigences intrinsèques attachées au support, l'on relèvera que l'arrêté prévoit dorénavant à côté de celles attachées au support polymérique qui sont essentiellement celles relative à la composition de la pâte (article 1, § 4, point 13), celles attachées au support papier, qui sont quant à elles reprises intégralement de l'actuel arrêté ( article 1, § 4, point 12 ).


w