Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit mag niet verrassen want " (Nederlands → Frans) :

Dit mag niet verrassen want het betreft diensten waaraan de Belgische bevolking over het algemeen groot belang hecht. Dit is ook de reden waarom ik een 6e beheerscontract heb afgesloten met bpost.

Ceci ne doit pas étonner, car il s'agit de services auxquels les citoyens belges attachent généralement une grande importance, raison pour laquelle j'ai conclu une 6ième contrat de gestion avec bpost.


Mevrouw Saïdi meent dat dit dossier historisch mag worden genoemd want met dit wetsontwerp wordt voor het eerst een nagenoeg optimale gelijkheid tussen werknemers bereikt, ook al ligt alles niet in de lijn van hun verwachtingen.

Mme Saïdi pense que l'on peut qualifier ce dossier d'historique car ce projet de loi franchit, pour la première fois, le cap d'une égalité presque optimale entre les travailleurs même si tout n'est pas à la hauteur de ses attentes.


Het merendeel van de interveniënten waarschuwt er eveneens voor dat de tekst van de Conventie niet mag ontrafeld worden, want dan vervalt men terug in het Verdrag van Nice.

La plupart des intervenants soulignent également que l'on ne peut pas détricoter le texte de la Convention sous peine de revenir au Traité de Nice.


Mevrouw Saïdi meent dat dit dossier historisch mag worden genoemd want met dit wetsontwerp wordt voor het eerst een nagenoeg optimale gelijkheid tussen werknemers bereikt, ook al ligt alles niet in de lijn van hun verwachtingen.

Mme Saïdi pense que l'on peut qualifier ce dossier d'historique car ce projet de loi franchit, pour la première fois, le cap d'une égalité presque optimale entre les travailleurs même si tout n'est pas à la hauteur de ses attentes.


Dit mag natuurlijk niet, want het gaat om een medische reden.

Cela n'est bien sûr pas permis puisque le transfert est effectué pour raisons médicales.


Deze bepaling is problematisch, want indien blijkt dat de betreffende beslissing deel uitmaakt van de beslissingen bedoeld in artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, dan beperkt de in de bepaling vervatte regel zich ertoe de beginselen over te nemen die reeds voortvloeien uit deze wetten en uit de uitvoeringsbesluiten ervan, en is ze overbodig. Indien daarentegen de betreffende beslissing niet valt onder artikel ...[+++]

Cette disposition pose problème : en effet, s'il s'avère que la décision concernée fait bien partie de celles qui sont visées à l'article 14, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la règle énoncée se borne à reproduire les principes qui se déduisent déjà de ces lois et de ses arrêtés d'exécution et elle est inutile; si, par contre, la décision concernée n'est pas visée par l'article 14 des lois coordonnées, il n'est pas au pouvoir du Roi d'étendre les compétences du Conseil d'Etat puisque l'article 160 de la Constitution réserve cette matière au législateur.


Die regel moet eveneens vervallen (5) want de Koning mag niet afwijken van het algemene rechtsbeginsel dat elke bestuurshandeling rechtstreeks uitvoerbaar is, niettegenstaande enig beroep.

Cette règle doit aussi être omise (5) car il n'est pas au pouvoir du Roi de déroger au principe général du droit selon lequel toute décision administrative est directement exécutoire nonobstant tout recours.


Een zonnecrème waarvan de gebruiksdatum na opening of de houdbaarheidsdatum verstreken is, mag niet worden gebruikt want die zal minder doeltreffend zijn.

Il ne faut pas utiliser une crème solaire dont la date d'utilisation après ouverture ou la date de durabilité sont dépassées, car elle sera moins efficace.


Het verwoestende effect van diabetes mag niet uit het oog worden verloren, want er kunnen ernstige verwikkelingen (hart- en vaatziekten, infectieziekten, enz.) optreden indien de ziekte niet strikt wordt opgevolgd.

Pouvant causer de grosses complications (cardiaques, vasculaires, infectieuses, etc.) si elle n'est pas régulée de manière optimale, le diabète possède un pouvoir dévastateur à ne pas négliger.


Dat mag niet verbazen want Impulseo II is in hoge mate discriminatoir voor de 70% solowerkende huisartsen in het land.

Impulseo II est en effet discriminatoire pour les 70% de généralistes de notre pays qui travaillent seuls.




Anderen hebben gezocht naar : dit mag niet verrassen want     al ligt     ligt alles     worden genoemd want     conventie     ontrafeld worden want     natuurlijk     natuurlijk niet want     betreffende beslissing     bepaling vervatte     want     koning     eveneens vervallen     vervallen want     niet     houdbaarheidsdatum verstreken     worden gebruikt want     diabetes     oog worden verloren     worden verloren want     hoge mate     niet verbazen     niet verbazen want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit mag niet verrassen want' ->

Date index: 2021-09-24
w