Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over het type behandeling van plagen
Chemisch ongeval
Door- of wegrijden na een ongeval
Doorrijden na ongeval
Gondel
Gondelbaan
Ijsboot
Kabelwagen
Landzeilboot
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval met chemische stoffen
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Overboord
Overboord gespoeld
Overboord gevallen door beweging van schip
Stoeltjeslift
Type behandeling van plagen bepalen
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Van loopplank
Van schip
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen
Vluchtmisdrijf
Werk aanpassen aan het type media
Zich aanpassen aan het type media

Vertaling van "dit type ongeval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

accident de trajet | accident survenu sur le chemin du travail


overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip

noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |


locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

dégager les lieux d’un accident


door- of wegrijden na een ongeval | doorrijden na ongeval | vluchtmisdrijf

délit de fuite


chemisch ongeval [ ongeval met chemische stoffen ]

accident chimique


gegrepen of meegesleurd doorkabelwagen, niet op rails | val of sprong van (uit)kabelwagen, niet op rails | voorwerp geworpen uit of inkabelwagen, niet op rails | ongeval met, in of op | gondelbaan (ski) | ongeval met, in of op | ijsboot | ongeval met, in of op | kabelwagen [gondel], niet op rails | ongeval met, in of op | landzeilboot | ongeval met, in of op | stoeltjeslift (ski)

accidents survenant à, sur, ou impliquant:télébenne | téléphérique | télésiège | véhicule sur câble, sans rails | voilier sur glace | voilier sur sable | chute ou saut d'un | happement ou traînage par | objet jeté d'un (dans un) | véhicule sur câble, sans rail |


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


kernontploffing/-explosie (ongeval)

explosion nucléaire (accident)


beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen

décider du type de traitement contre une infestation


werk aanpassen aan het type media | zich aanpassen aan het type media

s'adapter au type de média
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens een ruwe schatting van dit centrum zou België ongeveer 100 000 problematische spelers (type 2 en 3) tellen, waarvan ongeveer 20 000 gokverslaafden (type 3).

D'après une évaluation approximative émanant de ce centre, la Belgique compterait à peu près 100 000 joueurs « à problèmes » (types 2 et 3), dont environ 20 000 sont asservis (type 3).


Op basis van de statistieken van vorig jaar kan worden vastgesteld dat er ongeveer 88 % van de visa type A ambtshalve afgeleverd wordt door de diplomatieke of consulaire posten, van de B-visa ongeveer 92 % en van de C-visa ongeveer 74 %.

Sur la base des statistiques de l’an dernier, nous pouvons constater qu’environ 88 % des visas de type A, environ 92 % des visas de type B et 74 % des visas de type C ont été délivrés d’office par les postes diplomatiques ou consulaires.


Patiënten met ernstige type I vertegenwoordigen ongeveer 2 % van de hele type-I-populatie en kunnen twee à acht keer per jaar in een ziekenhuis terechtkomen.

Les patients atteints de la forme grave du diabète de type I représentent environ 2 % de l'ensemble de la population de type I et peuvent être hospitalisés deux à huit fois par an.


Patiënten met ernstige type I vertegenwoordigen ongeveer 2 % van de hele type-I-populatie en kunnen twee à acht keer per jaar in een ziekenhuis terechtkomen.

Les patients atteints de la forme grave du diabète de type I représentent environ 2 % de l'ensemble de la population de type I et peuvent être hospitalisés deux à huit fois par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u dit cijfermatig onderbouwen, opgedeeld volgens het type weg, de aard van het ongeval en eventuele andere relevante criteria in het kader van deze problematiek ?

Pouvez-vous étayer votre réponse par des chiffres, ventilés selon le type de route, la nature de l'accident et les autres critères éventuels pertinents pour cette problématique ?


Art. 120. Van elk onderzoek van een ongeval of incident bedoeld in artikel 111 wordt een verslag opgesteld dat naar zijn vorm is afgestemd op het type en de ernst van het ongeval of incident en het belang van de onderzoeksbevindingen; zijn inhoud is in bijlage 6 vastgesteld.

Art. 120. Chaque enquête sur un accident ou un incident visé à l'article 111 fait l'objet d'un rapport établi sous une forme appropriée au type et à la gravité de l'accident ou de l'incident ainsi qu'à l'importance des résultats de l'enquête et dont le contenu est déterminé à l'annexe 6.


Hierbij worden de datum, de tijd en de plaats van het ongeval of het incident aangegeven, alsook het type van ongeval of incident en de gevolgen ervan in termen van doden, gewonden en materiële schade.

La notification indique la date, l'heure et le lieu de l'accident ou de l'incident, ainsi que son type et ses conséquences en termes de pertes humaines, de personnes blessées et de dommages matériels.


Bij ministerieel besluit van 10 augustus 2011 wordt een individuele vergunning aan ENECO B.V. voor de bouw van drie installaties voor elektriciteitsproductie, twee van het type turbine met gecombineerde cyclus stoom- en gascentrale (STEG) op aardgas, met een netto elektrisch vermogen van ongeveer 465 MWe elk en een gasgestookte en diesel aangedreven flexibele piekcentrale met een netto elektrisch vermogen van ongeveer 100 MWe te B ...[+++]

Par arrêté ministériel du 10 août 2011, est octroyée à ENECO B.V. une autorisation individuelle pour l'établissement de trois installations de production d'électricité, deux de type turbine à cycle combiné gaz-vapeur (TGV) au gaz naturel d'une puissance électrique nette d'environ 465 MWe chacune et une centrale de pointe flexible au gaz naturel et au diesel d'une puissance électrique nette d'environ 100 MWe à Beringen.


Art. 53. Van elk onderzoek van een ongeval of incident bedoeld in de artikelen 44 en 45 wordt een verslag opgesteld dat naar zijn vorm is afgestemd op het type en de ernst van het ongeval of incident en het belang van de onderzoeksbevindingen; zijn inhoud is in bijlage III vastgesteld. Dit verslag beschrijft duidelijk het onderzoeksdoel en bevat, waar nodig, veiligheidsaanbevelingen.

Art. 53. Chaque enquête sur un accident ou un incident visé aux articles 44 et 45 fait l'objet d'un rapport établi sous une forme appropriée au type et à la gravité de l'accident ou de l'incident ainsi qu'à l'importance des résultats de l'enquête et dont le contenu est déterminé à l'annexe III. Ce rapport indique l'objectif de l'enquête et contient, le cas échéant, des recommandations en matière de sécurité.


Hierbij worden de datum, de tijd en de plaats van het ongeval of het incident aangegeven, alsook het type van ongeval of incident en de gevolgen ervan in termen van doden, gewonden en materiële schade.

La notification indique la date, l'heure et le lieu de l'accident ou de l'incident, ainsi que son type et ses conséquences en termes de pertes humaines, de personnes blessées et de dommages matériels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit type ongeval' ->

Date index: 2021-12-03
w