Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit vlak maakt hij gewag » (Néerlandais → Français) :

Op dit vlak maakt hij gewag van de gevoeligheid van de Waalse regering en van de andere gewestregeringen met betrekking tot een neiging die de federale overheid sedert enige tijd heeft om beslissingen te nemen, hervormingen in te stellen en zelfs verantwoordelijkheden en opdrachten over te dragen naar andere machtsniveaus en daarbij soms te vergeten haar hervormingen en haar beslissingen van de nodige financiële middelen te voorzien.

Il fait part de la sensibilité du gouvernement wallon à cet égard, partagée par les autres gouvernements régionaux, quant à une tendance dans le chef du pouvoir fédéral qui s'exprime depuis quelque temps. Elle consiste, pour ce niveau de pouvoir, à prendre des décisions, à mettre en place des réformes, voire à transférer des charges, des missions sur d'autres niveaux de pouvoir, en oubliant parfois d'assortir ses réformes, ses décisions, des moyens financiers suffisants.


In voorkomend geval, wijst de directeur-generaal op de toepasselijke rechtsregels, maakt hij gewag van de feitelijke elementen waarvan hij kennis heeft en zorgt hij ervoor dat de aanmerkingen waarin de wet voorziet in de beslissingen opgenomen worden.

Il rappelle, le cas échéant, les règles de droit applicables, mentionne les éléments de fait dont il a connaissance et veille à ce que les mentions prescrites par la loi figurent dans les décisions.


Hij maakte anderzijds gewag van de wijzigingen die net waren aangebracht (127) aan de structuur en de werking van de beheerorganen van de APSD om een einde te maken aan de problemen die er in het verleden op het vlak van het beslissingsproces waren en die de goede werking van de dienst in de weg stonden.

Il faisait mention d'autre part des modifications qui venaient d'intervenir (127) dans la structure et le fonctionnement des organes de gestion du SGAP pour remédier aux problèmes survenus dans le passé au niveau du processus décisionnel qui avaient empêché le bon fonctionnement du service.


Hij maakte ook gewag van een suggestie van de eerste minister om de recurrente en constante aard te waarborgen voor de helft en de andere helft degressief te maken .

Il évoquait aussi une suggestion du premier ministre de garantir le caractère récurrent et constant de la moitié et de rendre l'autre moitié dégressive .


Ten tweede wanneer hij gewag maakt van de benaming « Fédération Wallonie-Bruxelles » in persartikelen, wat ook niets ter zake doet.

Ensuite parce qu'il fait état de l'appellation « Fédération Wallonie Bruxelles » dans des articles de presse, ce qui est également hors sujet.


De exploitant maakt een rapport op waarin hij gewag maakt van de oorzaken van de overschrijdingen en van de maatregelen genomen om aan de opgelegde normen te voldoen.

L'exploitant rédige un rapport mentionnant les causes des dépassements et les mesures prises pour se conformer aux normes imposées.


De exploitant maakt een rapport op waarin hij gewag maakt van de oorzaken van de overschrijdingen en van de maatregelen genomen om aan de opgelegde normen te voldoen.

L'exploitant rédige un rapport mentionnant les causes des dépassements et les mesures prises pour se conformer aux normes imposées.


1° de volledige identificatie van de aanvrager, met inbegrip van de woonplaats of de bedrijfszetel als zelfstandige in hoofdberoep; overeenkomstig artikel 3, tweede lid, van het decreet, voegt de aanvrager een gedateerde en ondertekende verklaring op erewoord, waarvan het model door de Minister wordt bepaald en waarin hij gewag maakt van zijn voornemen om daar zijn woonplaats of zijn bedrijfszetel te hebben;

1° l'identification complète du demandeur, en ce compris le domicile ou le siège social en tant qu'indépendant à titre principal; en application de l'article 3, alinéa 2, du décret, le demandeur joint une déclaration sur l'honneur, datée et signée, dont le modèle est fixé par le Ministre, de son intention de s'y domicilier ou d'y avoir son siège social;


Op dit vlak maakt het Verdrag van Lissabon gewag van twee preciseringen:

Le traité de Lisbonne introduit ici deux précisions:


Hij maakt ook gewag van contacten met andere veiligheidsdiensten omtrent eventuele spionageactiviteiten.

Il mentionne également des contacts avec d'autres services de sûreté concernant d'éventuelles activités d'espionnage.




D'autres ont cherché : dit vlak maakt hij gewag     toepasselijke rechtsregels maakt     maakt hij gewag     dienst     vlak     hij maakte     maakte anderzijds gewag     maakte ook gewag     ter zake doet     hij gewag maakt     hij gewag     exploitant maakt     waarin hij gewag     maakt van zijn     dit vlak     dit vlak maakt     lissabon gewag     hij maakt     maakt ook gewag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit vlak maakt hij gewag' ->

Date index: 2022-09-23
w