Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit voorstel maakt integraal " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel maakt integraal deel uit van de werkzaamheden gericht op de totstandbrenging van een schokbestendige energie-unie met een toekomstgericht klimaatbeleid, dat in februari 2015 is gelanceerd en een politieke topprioriteit voor de Commissie-Juncker is.

Elle fait partie intégrante des efforts déployés en faveur d'une Union de l'énergie résiliente dotée d'une politique clairvoyante en matière de changement climatique - une priorité politique absolue de la Commission Juncker, lancée en février 2015.


Die digitalisering maakt integraal deel uit van de administratieve vereenvoudiging en is waarschijnlijk de doeltreffendste manier om die te verwezenlijken.

Cette digitalisation fait partie intégrante de la simplification administrative et représente sans doute la manière la plus efficace d'y parvenir.


Dit initiatief maakt integraal deel uit van het EESSI-project (Electronic Exchange of Social Security Information) dat wordt geleid door het Directoraat-Generaal Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie van de Europese Commissie.

Cette initiative fait partie intégrante du projet EESSI (Electronic Exchange of Social Security Information) mené par la Direction générale de l'Emploi, des Affaires étrangères et de l'Inclusion de la Commission européenne.


Hetgeen hierboven beschreven maakt integraal deel uit van het beleid om de diversiteit op de werkvloer te bevorderen.

Ce qui précéde fait partie intégrante de la politique visant à promouvoir la diversité sur le lieu de travail.


En de oprichting van deze databank maakt integraal deel uit van dit plan.

La création de cette banque de données fait partie intégrante de ce plan.


Ook de Addis Abeba-actieagenda die in juli werd goedgekeurd, maakt integraal deel uit van de Agenda 2030: de instrumenten, het beleid en de middelen die nodig zijn voor de uitvoering staan erin beschreven.

Le programme d’action d’Addis-Abeba adopté en juillet fait aussi partie intégrante du programme à l'horizon 2030 dans la mesure où il définit les instruments, les politiques et les ressources qu'il conviendra de déployer pour que celui-ci puisse être mis en œuvre.


3. Het respecteren van de wetgeving inzake het gebruik van de landstalen, bij het aanbieden van de diensten en de producten van bpost, maakt integraal deel uit van de toekenningsvoorwaarden voor een postpunt, hernomen in het artikel 4 van de standaard overeenkomst.

3. Le respect de la législation applicable en matière d'emploi des langues dans le cadre de l’offre de services et de produits de bpost, fait partie intégrante des critères d'attribution du point poste repris à l'article 4 de la convention standard.


Het nieuwe voorstel maakt nog steeds deel uit van een pakket maatregelen voor het bestrijden van schadelijke belastingconcurrentie in de Europese Unie, waarvan de uitgangspunten in december 1997 door de Raad van ministers van Financiën van de EU werden goedgekeurd.

La nouvelle proposition fait toujours partie d'un ensemble de mesures visant à lutter contre la concurrence fiscale dommageable dans l'Union européenne, dont les principes ont été arrêtés par le Conseil des ministres des Finances de l'UE en décembre 1997.


Het voorstel maakt deel uit van een pakket van wetgevingsvoorstellen dat de concurrentie op het gebied van elektronische communicatie moet stimuleren in het belang van de consument en het bedrijfsleven (zie IP/00/749 van vandaag).

La proposition est présentée en tant qu'élément d'un paquet de propositions législatives conçu pour renforcer la concurrence dans les communications électroniques dans l'intérêt des consommateurs et des entreprises (voir le communiqué IP/00/749 d'aujourd'hui).


Het voorstel maakt deel uit van het pakket belastingmaatregelen waarover overeenstemming werd bereikt in de Raad van Ministers van Financiën (ECOFIN) op 1 december 1997 (zie IP/97/1067).

Cette proposition s'inscrit dans le train de mesures fiscales arrêtées par le Conseil des ministres des finances (ECOFIN) le 1er décembre 1997 (voir IP/97/1067).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorstel maakt integraal' ->

Date index: 2022-06-10
w