Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch situeert zich » (Néerlandais → Français) :

Dit project ligt in het verlengde van het vorige project doch situeert zich een latere fase namelijk op de terechtzitting.

Ce projet s'inscrit dans le prolongement d'un projet précédent, mais se situe dans une phase ultérieure, celle de l'audience.


Uit dit alles blijkt duidelijk dat het aspect van de hoedanigheid van de betrokken partijen (controleur-gecontroleerde) ­ in het licht van de verenigbaarheid van de gepresteerde handelingen ­ zich voornamelijk (doch niet uitsluitend) op het niveau van het voorwerp/de bestemmeling van de wettelijke controlehandelingen situeert (te weten de gecontroleerde vennootschappen).

Il ressort clairement de ce qui précède qu'au vu de la compatibilité des actes accomplis, la question de la qualité des parties intéressées (contrôleur-contrôlé) concerne principalement (mais pas exclusivement) l'objet/le destinataire des actes de contrôle légal (à savoir les sociétés contrôlées).


Uit dit alles blijkt duidelijk dat het aspect van de hoedanigheid van de betrokken partijen (controleur-gecontroleerde) ­ in het licht van de verenigbaarheid van de gepresteerde handelingen ­ zich voornamelijk (doch niet uitsluitend) op het niveau van het voorwerp/de bestemmeling van de wettelijke controlehandelingen situeert (te weten de gecontroleerde vennootschappen).

Il ressort clairement de ce qui précède qu'au vu de la compatibilité des actes accomplis, la question de la qualité des parties intéressées (contrôleur-contrôlé) concerne principalement (mais pas exclusivement) l'objet/le destinataire des actes de contrôle légal (à savoir les sociétés contrôlées).


Doordat de loop korter is dan 60 cm en door de beperkte " choke " (of zelfs het ontbreken ervan) heeft de hagel vanaf het verlaten van de loop een maximale spreiding, zodat de letaliteit van het schot zich situeert op circa 10 m. Op verdere afstand zal het dier niet gedood worden, doch enkel verwond.

Étant donne que le canon est plus court que 60 cm et à cause du « choke » limité (ou même l’absence de celui-ci), les grains (sic) ont une dispersion maximale à partir de la sortie du canon, de sorte que la létalité du tir se situe à environ 10 m. À une distance plus grande, l’animal ne sera pas tué mais uniquement blessé.


Art. 24. Het aantal te vergoeden dagen is vastgesteld op 200 dagen per arbeidsongeval ook indien de datum van het arbeidsongeval zich situeert vóór 1 januari 1991 doch de periode van volledige arbeidsongeschiktheid nog na deze datum doorloopt.

Art. 24. Le nombre de jours indemnisables est fixé à deux cent jours par accident de travail même si la date de l'accident de travail se situe avant le 1 janvier 1991 mais que la période d'incapacité totale de travail se poursuit après cette date.


6. Voor alle duidelijkheid wil ik stellen dat de vertraging zich geenszins situeert op het niveau van één enkele dienst, doch een gevolg en een samenloop is van meerdere factoren, waarvan de voornaamste zijn :

6. Pour être complet, je veux signaler que le retard ne se situe nullement au niveau d'un seul service, mais est la conséquence et la conjonction de plusieurs facteurs, dont les principaux sont :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch situeert zich' ->

Date index: 2024-03-30
w