Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen heel ambitieus waren " (Nederlands → Frans) :

Wat de Europa 2020-strategie betreft, verklaarde de heer Šefčovič dat de doelstellingen heel ambitieus waren en dat het succes ervan slechts van de bijdragen van de lidstaten afhing.

Pour ce qui est de la Stratégie Europe 2020, M. Šefčovič a indiqué que les objectifs étaient très ambitieux et que son succès ne dépendait que des contributions des États membres.


De vernieuwde SDO is op sommige punten ook onsamenhangend, met name wat de termijnen betreft voor de verwezenlijking van bepaalde doelstellingen (voorbeeld : 7 jaar voor het uitwerken van een beleid tegen overbevissing en voor het herstel van aangetaste ecosystemen lijkt heel ambitieus.)

Certaines incohérences peuvent également être relevées dans la SDD renouvelée, notamment dans les délais définis pour la réalisation de certains objectifs (exemple: 7 ans pour définir des politiques qui permettraient de contrer la surexploitation de ressources halieutiques et réhabiliter les écosystèmes dégradés semble bien ambitieux.)


De vernieuwde SDO is op sommige punten ook onsamenhangend, met name wat de termijnen betreft voor de verwezenlijking van bepaalde doelstellingen (voorbeeld : 7 jaar voor het uitwerken van een beleid tegen overbevissing en voor het herstel van aangetaste ecosystemen lijkt heel ambitieus.).

Certaines incohérences peuvent également être relevées dans la SDD renouvelée, notamment dans les délais définis pour la réalisation de certains objectifs (exemple: 7 ans pour définir des politiques qui permettraient de contrer la surexploitation de ressources halieutiques et réhabiliter les écosystèmes dégradés semble bien ambitieux.).


Zes jaar na goedkeuring van de doelstellingen van Barcelona, en met het jaar 2010 voor de deur, blijkt dat de meeste lidstaten die doelstellingen waarschijnlijk niet halen, terwijl deze niet eens zo ambitieus waren: 30 procent van de kinderen onder de leeftijd van drie jaar toegang garanderen tot kindercrèches en peuterspeelplaatsen.

Six ans après l’adoption des objectifs de Barcelone, et à l’approche de l’échéance de 2010, nous constatons que la plupart de ces États membres n’atteindront pas ces objectifs, qui n’étaient pas si ambitieux, à savoir la garantie d’un accès aux structures d’accueil pour 30 % des enfants âgés de moins de trois ans.


De doelstellingen van Lissabon waren op zich zeer ambitieus. Ze werden geformuleerd in tijden van economische voorspoed (anno 2000) - vlak voordat de crisis begon die door het terrorisme is bespoedigd - en waren het resultaat van een intergouvernementeel proces.

Les objectifs fixés à Lisbonne étaient très ambitieux, ils ont été formulés dans le contexte de la prospérité économique que nous avons connue en 2000, peu avant le début de la crise qui a ensuite été accentuée par le terrorisme.


Deze situatie was vooral ontstaan omdat de jaarlijkse vangstbeperkingen waren vastgesteld op een hoger niveau dan op basis van het wetenschappelijk advies was voorgesteld en omdat de doelstellingen van de vlootbeheersplannen niet ambitieus genoeg waren.

Cette situation était due en grande partie à la fixation de limites de capture annuelles supérieures à celles proposées sur la base des avis scientifiques et à la définition d’objectifs trop peu ambitieux dans les plans de gestion des flottes.


52. blijft bezorgd over het feit dat voorgaande programma's voor innovatie en concurrentievermogen er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke koppeling aan te brengen tussen fundamenteel en toegepast onderzoek en industriële innovatie en wel, ten dele, doordat de financiële middelen vrij gering waren; is van mening dat de steun van het Europese publiek absoluut noodzakelijk is om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; is van oordeel dat de Commissie een vereenvoudiging van haar financiële procedures moet voorstellen om de ...[+++]

52. demeure préoccupé devant le fait que les précédents programmes de promotion de l'innovation et de la compétitivité n'ont pas établi le nécessaire lien entre recherche fondamentale et appliquée et innovation industrielle, ce qui s'explique en partie par le fait que les ressources financières étaient assez limitées; estime que le soutien des peuples européens est indispensable pour réaliser les objectifs de Lisbonne; considère que la Commission doit proposer une simplification des procédures financières dans le but de faciliter la mise en œuvre de la politique de recherche; considère que les instruments financiers doivent être repensés d'une manière plus minutieusement réglée et ciblée et que la mise en place d'un programme ...[+++]


Er dient hier echter op te worden gewezen dat de specifieke doelstellingen van de MOP's veel minder ambitieus waren dan de oorspronkelijke voorstellen.

Il convient de rappeler, toutefois, que les objectifs spécifiques fixés dans les POP IV étaient nettement moins ambitieux que prévu.


Het MOP IV-programma van de EU om de vloot te verkleinen heeft niet gewerkt omdat de doelstellingen niet ambitieus genoeg waren en de regeling te ingewikkeld was.

Faute d'objectifs suffisamment ambitieux quant à la réduction de la flotte et fondé sur des règles trop complexes, le programme européen de réduction de la flotte ("POP IV") s'est révélé inopérant.


Ik besef heel goed dat dit een heel omvangrijk en ambitieus programma is, maar als de Raad er niet in slaagt het tempo van de besluitvorming op te voeren, zullen we aan het einde van de nu volgende vijf jaar sterk achterop raken met de verwezenlijking van de in Tampere vastgelegde doelstellingen.

Je reconnais que la tâche que nous nous sommes assignée est colossale et extrêmement ambitieuse, mais à moins que les progrès ne s’accélèrent et que la capacité de prise de décisions du Conseil ne soit accrue, nous arriverons à la fin de la période de cinq ans sans avoir atteint les objectifs fixés à Tampere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen heel ambitieus waren' ->

Date index: 2023-01-22
w