Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doet enkele vragen » (Néerlandais → Français) :

Dit doet enkele vragen rijzen, waarop ik van de geachte minister graag een antwoord zou krijgen:

Ce retrait fait surgir certaines questions auxquelles je souhaiterais obtenir une réponse :


2. Het aan de Raad van State voorgelegde Raamakkoord doet enkele vragen rijzen met betrekking tot de overeenstemming ervan met de constitutionele regels inzake het sluiten van verdragen.

2. L'accord-cadre soumis au Conseil d'État soulève quelques questions concernant sa conformité aux principes constitutionnels régissant la conclusion de traités.


2. Het aan de Raad van State voorgelegde Raamakkoord doet enkele vragen rijzen met betrekking tot de overeenstemming ervan met de constitutionele regels inzake het sluiten van verdragen.

2. L'accord-cadre soumis au Conseil d'État soulève quelques questions concernant sa conformité aux principes constitutionnels régissant la conclusion de traités.


Dr. Dermout heeft enkele vragen bij het laagtechnologisch draagmoederschap (LTDM), waarbij de draagmoeder niet enkel het kind draagt, maar ook haar eigen eicellen ter beschikking stelt en dus afstand doet van een kind dat genetisch het hare is.

La Dr Dermout souhaite poser quelques questions à propos de la maternité de substitution de basse technologie, celle dans laquelle la mère porteuse non seulement porte l'enfant mais met également à disposition ses propres ovules et cède donc un enfant qui est génétiquement le sien.


Dr. Dermout heeft enkele vragen bij het laagtechnologisch draagmoederschap (LTDM), waarbij de draagmoeder niet enkel het kind draagt, maar ook haar eigen eicellen ter beschikking stelt en dus afstand doet van een kind dat genetisch het hare is.

La Dr Dermout souhaite poser quelques questions à propos de la maternité de substitution de basse technologie, celle dans laquelle la mère porteuse non seulement porte l'enfant mais met également à disposition ses propres ovules et cède donc un enfant qui est génétiquement le sien.


Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de betrokken fe ...[+++]

Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui peuvent aider à étab ...[+++]


Deze vaststelling doet toch wel enkele vragen rijzen.

Cette constatation appelle tout de même quelques questions.


– (DE) Het feit dat de Europese economie als gevolg van de crisis haar productie heeft moeten verminderen, hetgeen heeft geresulteerd in een vermindering van de emissies, is nog geen reden om te vragen om een vermindering CO2-uitstoot met 30 procent, zoals de eurocommissaris voor klimaatactie, mevrouw Hedegaard, momenteel doet, enkel omdat de vermindering met 20 procent als gevolg van de economische crisis makkelijk kan worden bereikt.

– (DE) Le fait que l’Union européenne ait dû réduire sa production en raison de la crise, avec pour résultat une diminution des taux d’émission, ne constitue pas un argument en faveur des 30 % de réduction des émissions de CO2 réclamés par la commissaire européenne chargée de l’action pour le climat, Mme Hedegaard, à présent que la réduction de 20 % peut facilement être atteinte en raison de la crise économique.


Ik zou de commissaris willen vragen te overwegen enkele speciale stappen te nemen om een reactie op wat een aantal van deze mensen op internet doet, te coördineren.

Je voudrais vous demander, Madame la Commissaire, d’envisager l’adoption de mesures spéciales, pour coordonner une réponse efficace face à ce que certaines de ces personnes font sur l’internet.


4. Technisch gezien doet de formulering van de laatste alinea van bijlage XV enkele vragen rijzen:

4. D'un point de vue technique, les termes du dernier alinéa de l'annexe XV soulèvent une série de questions:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet enkele vragen' ->

Date index: 2024-02-18
w