Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domiciliefraude wordt " (Nederlands → Frans) :

Het is evenwel duidelijk dat de door dit ontwerp van besluit voorziene maatregelen spijtig genoeg niet voldoende zullen zijn om het fenomeen van domiciliefraude en de fictieve domicilies de kop in te drukken.

Cependant, il est évident que les mesures préconisées par le présent projet d'arrêté ne suffiront malheureusement pas à endiguer le phénomène de la fraude au domicile et les domiciliations fictives.


De voorziene verduidelijkingen en/of vereenvoudigingen zullen een veel doeltreffendere en rationelere toepassing van de algemene principes die gelden inzake inschrijving in de bevolkingsregisters, mogelijk maken en zullen derhalve bijdragen tot één van de belangrijkste doelstellingen die de huidige Regering nastreeft inzake de strijd tegen domiciliefraude en een zekere sociale en/of fiscale fraude.

Les clarifications et/ou simplifications envisagées permettront une application beaucoup plus efficace et rationnelle des principes généraux prévalant en matière d'inscription dans les registres de la population et, partant, participeront pleinement à l'un des objectifs principaux poursuivis par le Gouvernement actuel en matière de lutte contre la fraude au domicile et une certaine fraude sociale et/ou fiscale.


- Dossierbeheerders domiciliefraude voor de DAC (m/v/x) - BNG17082

- Gestionnaires de dossiers - fraude au domicile pour le SCA (m/f/x) - BFG17082


c) door het ondersteunen van projecten van datamining, onder meer met energiegegevens in het kader van domiciliefraude; zij ondersteunt dergelijke projecten, door het ter beschikking stellen van haar expertise inzake datawarehousing en door het begeleiden van de juridische procedures ten opzichte van de bevoegde sectorale comités van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer;

c) en soutenant des projets de datamining, notamment avec des données en matière d'énergie dans le cadre de la fraude du domicile ; elle soutient de tels projets, par la mise à la disposition de son expertise en matière de datawarehousing et par l'accompagnement des procédures juridiques vis-à-vis des Comités sectoriels compétents de la Commission de la protection de la vie privée ;


de identiteitsbepaling, identiteitsfraude en domiciliefraude

la détermination d’identité, la fraude à l’identité et la fraude au domicile


30 698 541,78 euro 9) Met betrekking tot uw vraag om samen te werken met gemeenten om domiciliefraude vast te stellen, kan ik u meegeven dat de RVA nu reeds nauw samenwerkt met de gemeenten om domiciliefraude op te sporen.

30 698 541,78 euros 9) En ce qui concerne votre demande de collaborer avec les communes pour constater la fraude au domicile, je peux vous indiquer qu’à l’heure actuelle, l’ONEm coopère déjà étroitement avec les communes pour déceler la fraude au domicile.


Wat betreft het overleg met de deelstaten namen mijn beleidsmedewerkers reeds contact op met de beleidscel van mevrouw Homans, om na te gaan of en op welke manier de push van energiegegevens die wij zullen gebruiken in een pilootproject met RVA, Famifed en RIZIV om domiciliefraude op te sporen, ook ter beschikking gesteld kan worden van steden en gemeenten om domiciliefraude of leegstand vast te stellen.

En ce qui concerne la concertation avec les entités fédérées, mes collaborateurs stratégiques ont déjà pris contact avec la cellule stratégique de madame Homans, afin de vérifier si et de quelle manière le push des données énergétiques que nous utiliserons dans un projet pilote avec l’ONEm, Famifed et l’INAMI pour détecter la fraude au domicile peut également être mis à la disposition des villes et des communes pour constater la fraude au domicile ou l’inoccupation.


De strijd tegen domiciliefraude wordt zowel op het federale niveau gevoerd als op het gewestelijk niveau en dan in het bijzonder voor sociale woningbouw, waar de strijd tegen domiciliefraude een prioriteit is.

La lutte contre la fraude domiciliaire est menée tant au niveau fédéral qu'au niveau régional, en particulier, au niveau des logements sociaux où elle constitue une priorité.


Het beleidsvoorstel om de gemeenten meer controle te laten uitvoeren op adressen waar reeds eerder domiciliefraude werd gepleegd vergt bijgevolg een overleg tussen de federale overheid en de Gewesten.

La proposition visant à ce que les communes réalisent davantage de contrôles à des adresses où des fraudes domiciliaires ont déjà été commises antérieurement exige par conséquent une concertation entre l'État fédéral et les Régions.


2. a) Welke gemeenten vragen geen controle en op basis van welke gronden? b) Hoe kan in die gemeenten en steden domiciliefraude worden vastgesteld? c) Welke instructies zal u uit vaardigen om domiciliefraude op te sporen?

2. a) Quelles communes ne demandent pas de contrôle et pour quelles raisons? b) Comment la fraude au domicile peut-elle être constatée dans ces communes et villes? c) Quelles instructions donnerez-vous en vue de la détection des fraudes domiciliaires?


w