Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Internationaal Alfabetiseringsjaar
Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak

Vertaling van "strijd tegen domiciliefraude " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


Internationaal Alfabetiseringsjaar | Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme

Année internationale de l'alphabétisation




Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting

ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De strijd tegen domiciliefraude wordt zowel op het federale niveau gevoerd als op het gewestelijk niveau en dan in het bijzonder voor sociale woningbouw, waar de strijd tegen domiciliefraude een prioriteit is.

La lutte contre la fraude domiciliaire est menée tant au niveau fédéral qu'au niveau régional, en particulier, au niveau des logements sociaux où elle constitue une priorité.


De strijd tegen domiciliefraude is één van de actiepunten van deze federale regering met het oog op het vermijden van de betaling van een te hoge werkloosheids-, ziekte- of invaliditeitsuitkering.

Dans le but d'éviter le paiement d'allocations de chômage, de maladie ou d'invalidité trop élevées, le gouvernement fédéral a fait de la lutte contre la fraude au domicile l'une de ses actions prioritaires.


De voorziene verduidelijkingen en/of vereenvoudigingen zullen een veel doeltreffendere en rationelere toepassing van de algemene principes die gelden inzake inschrijving in de bevolkingsregisters, mogelijk maken en zullen derhalve bijdragen tot één van de belangrijkste doelstellingen die de huidige Regering nastreeft inzake de strijd tegen domiciliefraude en een zekere sociale en/of fiscale fraude.

Les clarifications et/ou simplifications envisagées permettront une application beaucoup plus efficace et rationnelle des principes généraux prévalant en matière d'inscription dans les registres de la population et, partant, participeront pleinement à l'un des objectifs principaux poursuivis par le Gouvernement actuel en matière de lutte contre la fraude au domicile et une certaine fraude sociale et/ou fiscale.


Ook de Vlaamse minister bevoegd voor Wonen, mevrouw Liesbeth Homans, wil de strijd tegen domiciliefraude en tegen fraude met betrekking tot het al dan niet bezitten van een eigendom versterken.

Liesbeth Homans, la ministre flamande du Logement, entend également renforcer la lutte contre la fraude au domicile et l'omission de déclaration d'éventuelles propriétés immobilières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het eerste kwartaal van 2016 wordt tevens een pilootproject opgestart met de RVA om de gegevens van nutsbedrijven aan te wenden in de strijd tegen domiciliefraude.

Dans le premier trimestre de 2016 un projet pilote sera lancé avec l'ONEM afin d'utiliser les données des sociétés de distribution dans la lutte contre la fraude au domicile.


De omzendbrief van 30 augustus 2013 betreffende de aandachtspunten voor een correcte registratie in de bevolkingsregisters, het oordeelkundig toepassen van de afvoering van ambtswege en de strijd tegen domiciliefraude, geeft een omstandige toelichting hoe deze procedure van ambtswege schrapping moet worden toegepast en heeft tevens een bijlage toegevoegd met de Best practices met betrekking tot de procedure van ambtswege ten behoeve van de gemeentebesturen.

La circulaire du 30 août 2013 relative aux points importants en vue d'un enregistrement correct dans les registres de la population, de l'application judicieuse de la radiation d'office et de la lutte contre la fraude au domicile, détaille comment cette radiation d'office doit être appliquée et a également ajouté une annexe rassemblant les "Meilleures pratiques" relatives à la procédure d'office pour les administrations communales.


De bestrijding tegen de domiciliefraude is een prioriteit van de actieplan van de regering in het kader van de strijd tegen de fiscale en sociale fraude.

La lutte contre la fraude domiciliaire est une priorité du plan d’action du gouvernement dans le cadre de la lutte contre la fraude fiscale et sociale.


Graag een overzicht per Gewest voor de jaren 2010 tot en met 2013 (per jaar) van: 1. het aantal controleurs/inspecteurs dat ingezet werd met het oog op de strijd tegen domiciliefraude en/of fraude met betrekking tot de samenstelling van het gezin van werklozen; 2. het aantal onderzoeken dat gevoerd werd in het kader van domiciliefraude en/of fraude met betrekking tot de samenstelling van het gezin van werklozen; 3. het aantal werklozen waarvoor vastgesteld werd dat ze domiciliefraude en/of fraude met betrekking tot de samenstelling van het gezin pleegden; 4. het aantal werklozen dat het voorwerp was van een sanctie naar aanleiding van ...[+++]

Pourriez-vous me fournir un aperçu annuel, par Région et pour les années 2010 à 2013: 1. du nombre de contrôleurs/inspecteurs chargés de lutter contre les fraudes domiciliaires ou les fraudes relatives à la composition du ménage dans le cadre du régime du chômage; 2. du nombre d'enquêtes menées en matière de fraudes domiciliaires et/ou de fraudes relatives à la composition du ménage dans le cadre du régime du chômage; 3. du nombre de chômeurs ayant commis une fraude domiciliaire ou une fraude relative à la composition du ménage; 4. du nombre de chômeurs qui ont été sanctionnés pour avoir commis une fraude domiciliaire ou une fraude re ...[+++]


Graag een overzicht per Gewest voor de jaren 2010 tot en met 2013 (per jaar) van: 1. het aantal controleurs/inspecteurs dat ingezet werd met het oog op de strijd tegen domiciliefraude of fraude met betrekking tot de samenstelling van het gezin van arbeidsongeschikten; 2. het aantal onderzoeken dat gevoerd werd in het kader van domiciliefraude of fraude met betrekking tot de samenstelling van het gezin van arbeidsongeschikten; 3. het aantal arbeidsongeschikten waarvoor vastgesteld werd dat ze domiciliefraude of fraude met betrekking tot de samenstelling van het gezin pleegden; 4. het aantal arbeidsongeschikten dat het voorwerp was van ...[+++]

Pourriez-vous me fournir un aperçu annuel, par Région et pour les années 2010 à 2013: 1. du nombre de contrôleurs/inspecteurs chargés de lutter contre les fraudes domiciliaires ou les fraudes relatives à la composition du ménage dans le cadre du régime de l'incapacité de travail; 2. du nombre d'enquêtes menées en matière de fraudes domiciliaires ou de fraudes relatives à la composition du ménage dans le cadre du régime de l'incapacité de travail; 3. du nombre de personnes en incapacité de travail ayant commis une fraude domiciliaire ou une fraude relative à la composition du ménage; 4. du nombre de personnes en incapacité de travail q ...[+++]


van mevrouw Inge Faes aan de staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude over " de strijd tegen domiciliefraude" (nr. 5-4603)

de Mme Inge Faes au secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale sur « la lutte contre la fraude au domicile » (n 5-4603)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen domiciliefraude' ->

Date index: 2022-09-08
w