Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de afghaanse vrouwen zelf » (Néerlandais → Français) :

De van 4 tot 6 december 2001 te Brussel gehouden Afghaanse vrouwentop voor democratie was een unieke bijeenkomst en kan gezien de positieve reacties van de Afghaanse vrouwen zelf en de bereikte resultaten een groot succes worden genoemd.

L'organisation à Bruxelles, du 4 au 6 décembre 2001, du Sommet des femmes afghanes pour la démocratie a été une manifestation unique, un véritable succès, tant de par le jugement porté sur cet événement par les Afghanes mêmes que pour les résultats obtenus.


In 2002 is in de Europese Unie aandacht besteed aan de benarde situatie van de Afghaanse vrouwen.

Une attention a été accordée à la situation critique des femmes afghanes dans l'Union européenne en 2002.


Het opnemen van meer vrouwen in de raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen in de EU heeft niet alleen een positieve uitwerking op de benoemde vrouwen zelf, maar kan er ook toe bijdragen dat de betrokken onderneming meer vrouwelijk talent aantrekt en zorgt voor een toename van het aantal vrouwen op alle managementniveaus en op de werkvloer.

Accroître la présence des femmes dans les conseils des sociétés cotées de l'UE n'a pas seulement un effet positif pour les femmes ainsi promues, cela peut aussi attirer les femmes de talent dans les entreprises et accentuer leur présence à tous les niveaux de l'encadrement et parmi les effectifs.


Een en ander is een verlies voor de vrouwen zelf, voor het wetenschappelijk onderzoek en voor de samenleving in haar geheel.

C'est une perte pour les femmes elles-mêmes, pour la recherche et pour la société.


Vanaf het begin omvatte de genderstrategie van België in Afghanistan de integratie van de genderkwestie in het kader van onze steun aan de prioritaire sectoren, zoals aanbevolen door de Afghaanse vrouwen zelf : toegang van meisjes tot het onderwijs, deelname van de vrouwen aan de verkiezingen (als en kiezer en als kandidaat), steun voor de economische empowerment van vrouwen, meer bepaald in de landbouwsector, enz.

Dès le départ, la stratégie belge pour le genre en Afghanistan comprenait, d'une part, l'intégration du genre dans le cadre de notre appui aux secteurs prioritaires, tel que recommandé par les femmes afghanes elles-mêmes: l'accès des filles à l'éducation; la participation des femmes aux élections (comme électrices et candidates), l'appui à l'empowerment économique des femmes, en particulier dans le secteur agricole, etc.


Mevrouw Sweeta Noory (International Rescue Committee) merkt op dat Unifem de hele wereld wil doen luisteren naar de stem van de Afghaanse vrouwen, maar dat de Afghaanse vrouwen zelf willen weten welke rol zij kunnen spelen in de toekomst van Afghanistan.

Mme Sweeta Noory (International Rescue Committee) remarque qu'Unifem voudrait faire entendre au monde entier la voix des femmes afghanes, mais les femmes en Afghanistan aimeraient savoir quel rôle elles peuvent jouer pour l'avenir de l'Afghanistan.


Het belangrijkste is al gezegd door de Afghaanse vrouwen zelf : zij hebben hun toekomst nu in eigen handen en moeten die verwezenlijken.

Le plus important a déjà été dit par les femmes afghanes elles-mêmes : leur avenir repose désormais entre leurs mains et elles doivent le concrétiser.


Dit rondetafelgesprek gaf aanleiding tot een actieplan voor de Afghaanse vrouwen, dat gedurende meerdere jaren is overgenomen en doorgevoerd door de Afghaanse vrouwen.

Cette table-ronde a abouti au Plan d'action pour les femmes afghanes, qui a été repris et porté par les femmes afghanes pendant plusieurs années.


Volgens het netwerk worden vrouwen in Afghaanse dossiers niet gehoord wanneer een familie asiel aanvraagt en wordt de bijzonder precaire situatie van Afghaanse vrouwen niet in overweging genomen door de Belgische asielinstanties.

Selon le réseau, les femmes ne sont pas entendues dans les dossiers afghans lorsqu'une famille demande l'asile, et les instances d'asile belges ne prennent pas en considération la situation particulièrement précaire des femmes afghanes.


Duitsland laat zien wat de mogelijke reden is voor de beperkte interesse van vrouwen zelf voor deelneming aan de besluitvorming: een gebrek aan informatie over politieke aangelegenheden.

L'Allemagne est d'avis que le manque d'information sur les questions politiques pourrait expliquer l'intérêt limité que les femmes elles-mêmes portent à la participation à la prise de décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de afghaanse vrouwen zelf' ->

Date index: 2024-10-29
w