Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de belgische reglementering terzake werden " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : Naar aanleiding van het door het geachte lid geciteerde arrest van het Europese Hof van Justitie heb ik aan de administratie der Directe Belastingen opdracht gegeven mij een ontwerp van koninklijk besluit voor te leggen dat ertoe strekt de Belgische reglementering terzake, met name de artikelen 106 en 117 van het koninklijk besluit/WIB 92, aan te passen.

Réponse : Suite à l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes cité par l'honorable membre, j'ai demandé à l'administration des Contributions directes de me soumettre un projet d'arrêté royal ayant pour but d'adapter la réglementation belge à ce sujet, notamment les articles 106 et 117 de l'arrêté royal/C.I. R. 92.


Op 29 oktober 1998 oordeelde het Europees Hof van Justitie dat de Spaanse bewakingswet, geïnspireerd door de Belgische reglementering terzake, bepalingen bevatte die strijdig zijn met de principes van vrije vestiging en vrij verkeer van diensten, vervat in het Verdrag van Rome.

Le 29 octobre 1998, la Cour européenne de Justice à jugé que la loi espagnole sur le gardiennage, inspirée par la réglementation belge en cette matière, comportait des dispositions qui étaient contraires aux principes du libre établissement et de la libre circulation des services qui sont définis par le Traité de Rome.


Op 29 oktober 1998 oordeelde het Europees Hof van Justitie dat de Spaanse bewakingswet, geïnspireerd door de Belgische reglementering terzake, bepalingen bevatte die strijdig zijn met de principes van vrije vestiging en vrij verkeer van diensten, vervat in het Verdrag van Rome.

Le 29 octobre 1998, la Cour européenne de Justice à jugé que la loi espagnole sur le gardiennage, inspirée par la réglementation belge en cette matière, comportait des dispositions qui étaient contraires aux principes du libre établissement et de la libre circulation des services qui sont définis par le Traité de Rome.


Tenslotte wordt medegedeeld dat naar aanleiding van het geciteerde arrest van het Europees Hof van Justitie aan de administratie der Directe Belastingen opdracht werd gegeven een ontwerp van koninklijk besluit voor te leggen dat ertoe strekt de Belgische reglementering terzake, met name de artikelen 106 en 117 van het koninklijk besluit WIB 92, aan te passen.

Enfin, suite à l'arrêt précité de la Cour de justice des Communautés européennes, j'ai demandé à l'administration des Contributions directes de me soumettre un projet d'arrêté royal ayant pour but d'adapter la réglementation belge à ce sujet, plus particulièrement les articles 106 et 117 de l'arrêté royal C.I. R. 92.


Het is van belang te onderstrepen dat de werkenwedstrijden en de ontwerpwedstrijden waarvan sprake in de artikelen 139 tot 145 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 niet voorkomen in de Europese richtlijnen en dat ze bijgevolg werden geschrapt uit de Belgische reglementering inzake overheidsopdrachten.

Il est important de souligner que les concours de travaux et les concours de projets, prévus aux articles 139 à 145 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 ne sont pas prévus par les directives européennes et qu'ils ont dès lors été supprimés de la réglementation belge en matière de marchés publics.


3° het inroepen door de kandidaat of inschrijver van het feit dat hij voldoet aan de door de Belgische reglementering houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken opgelegde eisen.

3° l'invocation par le candidat ou le soumissionnaire qu'il répond aux exigences requises par la réglementation belge organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux.


14.5. Voor de opzetting van het Kapitaal-Overlijden zal gebruik gemaakt worden van omzettingsfactoren die bepaald worden in de technische bijlage van het Pensioenreglement en die minstens een resultaat opleveren gelijk aan het resultaat dat men zou verkrijgen in toepassing van de factoren desgevallend voorgeschreven door de reglementering terzake.

14.5. Pour la conversion du Capital-Décès, il sera fait usage de facteurs de conversion qui sont définis dans l'annexe technique au Règlement de Pension et qui fournissent un résultat au moins égal au résultat que l'on obtiendrait en application des facteurs prescrits le cas échéant par la réglementation en la matière.


11.5. Voor de omzetting van het (Uitgesteld) Aanvullend Pensioenkapitaal zal gebruik gemaakt worden van omzettingsfactoren die bepaald worden in de technische bijlage van het Pensioenreglement en die minstens een resultaat opleveren gelijk aan het resultaat dat men zou verkrijgen in toepassing van de factoren voorgeschreven door de reglementering terzake.

11.5. Pour la conversion du Capital-Pension Complémentaire (Différé), il sera fait usage de facteurs de conversion qui sont définis dans l'annexe technique au Règlement de Pension et qui fournissent un résultat au moins égal au résultat que l'on obtiendrait en application des facteurs prescrits par la réglementation en la matière.


- alle stukken en documenten die in fase A door werknemer(s) en werkgever(s) werden opgesteld of ontvangen aangaande de functieclassificatie, inclusief de ingewonnen adviezen terzake.

- toutes les pièces ou documents rédigés ou reçus au cours de la phase A par le ou les travailleur(s) ou par le ou les employeur(s) et qui concernent la classification de la fonction y compris les avis/conseils reçus à ce sujet.


Gelet op de onduidelijkheid van de reglementering terzake werden geen managementplannen, noch operationele plannen opgesteld.

Étant donné les incertitudes de la réglementation en cette matière, aucun plan de management, ni plan opérationnel n'a été dressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de belgische reglementering terzake werden' ->

Date index: 2021-08-20
w