Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de gerechtelijke instanties hiertegen reeds " (Nederlands → Frans) :

De gerechtelijke instanties werden reeds ingelicht over de te volgen richtlijnen in het kader van de aansluiting van de gemeenten op het Centraal Strafregister via de omzendbrief nr. 260 betreffende de aansluiting van de gemeenten op het Centraal Strafregister - gegevens die aan het Centraal Strafregister moeten worden bezorgd.

Les instances judiciaires ont déjà été informées des directives à suivre dans le cadre de la connexion des communes au Casier judiciaire central, ce par le biais de la circulaire n° 260 relative à la connexion des communes au Casier judiciaire central - données qui doivent être communiquées au Casier judiciaire central.


Zo ja, werd er door de gerechtelijke instanties hiertegen reeds stappen ondernomen?

Dans l'affirmative, des démarches ont-elles déjà été entreprises par les instances judiciaires contre celui-ci ?


3. vóór de indiening van de regularisatieaangifte, de aangever schriftelijk in kennis gesteld is van lopende specifieke onderzoekdaden ofwel door een Belgische gerechtelijke instantie ofwel door een Belgische belastingadministratie ;

3. avant l'introduction de la déclaration-régularisation, le déclarant est informé par écrit d'actes d'investigation spécifiques en cours soit par une instance judiciaire belge, soit par une administration fiscale belge ;


3° de aangever, vóór de indiening van de regularisatieaangifte, door een Belgische gerechtelijke instantie, een Belgische belastingadministratie, een Belgische sociale zekerheidsinstelling of een sociale inspectiedienst of de FOD Economie, schriftelijk in kennis is gesteld van lopende specifieke onderzoekdaden;

3° avant l'introduction de la déclaration-régularisation, le déclarant a été informé par écrit d'actes d'investigation spécifiques en cours par une instance judiciaire belge, par une administration fiscale belge, une institution de sécurité sociale ou un service d'inspection sociale belge ou le SPF Economie ;


3° vóór de indiening van de regularisatieaangifte, de aangever schriftelijk in kennis gesteld is van lopende specifieke onderzoekdaden ofwel door een Belgische gerechtelijke instantie ofwel door een Belgische belastingadministratie ;

3° avant l'introduction de la déclaration-régularisation, le déclarant est informé par écrit d'actes d'investigation spécifiques en cours soit par une instance judiciaire belge soit par une administration fiscale belge;


1. overeenkomstig de wetten en procedures van de verzoekende lidstaat door een bevoegde instantie is opgelegd of door een administratieve of gerechtelijke instantie of, in voorkomend geval, door arbeidsgerechten is bevestigd;

1. est infligée conformément au droit et aux procédures de l'Etat membre requérant par les autorités compétentes ou confirmée par une instance administrative ou judiciaire ou, le cas échéant, par des juridictions du travail;


Daarnaast voorziet lid 2 van artikel 35 Wet Politieambt dat het nemen van foto’s wel is toegestaan zonder toestemming van de betrokken persoon in functie van identificatie door de gerechtelijke instantie of ten behoeve van andere door de bevoegde gerechtelijke instantie vastgestelde doeleinden.

L'alinéa 2 de l'article 35 de la loi sur la fonction de police dispose que la prise de photos est autorisée sans le consentement de la personne concernée en fonction de l'identification par l'autorité judiciaire ou à d'autres fins décidées par l'autorité judiciaire compétente.


1º in a) worden de woorden « of aan onbekwaamverklaarden ingeval de familieraad of een gerechtelijke instantie » vervangen door de woorden « ingeval een gerechtelijke instantie »;

1º dans le a), les mots « ou à des interdits, lorsque cette cession a été autorisée par le conseil de famille ou une instance judiciaire » sont remplacés par les mots « , lorsque cette cession a été autorisée par une instance judiciaire »;


Acties hiertegen kunnen enkel op initiatief van de gerechtelijke instanties worden ondernomen.

Les actions à entreprendre à l'encontre de ces infractions ne peuvent être prisesque par les autorités judiciaires.


Voor de samenwerking tussen het FCCU en Child Focus ligt de basis in de « samenwerkingsovereenkomst inzake kinderporno op het internet tussen het niet-politieel meldpunt van Child Focus (Child Focus-Net-Alert) en de gerechtelijke instanties » die op 19 juni 2002 werd afgesloten door Child Focus en de gerechtelijke en politiële instanties.

La base de la collaboration entre le FCCU et Child Focus réside dans « l'accord de coopération en matière de pornographie enfantine sur Internet entre le point d'accueil non policier de Child Focus (Child Focus-Net-Alert) et les instances judiciaires » qui a été conclu le 19 juin 2002 par Child Focus et les instances policières et judiciaires




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de gerechtelijke instanties hiertegen reeds' ->

Date index: 2022-07-06
w