Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de raad werden tegengehouden " (Nederlands → Frans) :

AD. overwegende dat het sinds 2009 geen enkel meerjarenplan heeft kunnen goedkeuren omdat de voorstellen in de Raad werden tegengehouden;

AD. considérant que depuis 2009, en conséquence du blocage des propositions au Conseil, aucun plan pluriannuel n'a été adopté;


Tussen 2002 en 2009 verliep de ontwikkeling daarvan betrekkelijk langzaam, en sinds 2009 is geen enkel meerjarenplan vastgesteld als gevolg van het feit dat de voorstellen door de Raad werden tegengehouden.

Entre 2002 et 2009, les avancées ont été relativement peu nombreuses, et depuis 2009, aucun plan n'a été adopté en raison du blocage des propositions au Conseil.


Daartoe maakt het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de Raad werden voorgelegd en stuurt de door de Werkgroepen voorbereide ontwerpadviezen naar de Leden; - bepaalt de Werkgroep(en) die een adviesaanvraag zal/zullen behandelen, het type van op te stellen advies en de termijn waarbinnen dit moet worden uitgebracht; - vervult een bemiddelende rol voor elke aan een Werkgroep voorbehouden kwestie die niet bi ...[+++]

A cet effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont soumis au Conseil pour avis et envoie aux Membres les projets d'avis préparés par les Groupes de Travail ; - détermine le ou les Groupe(s) de Travail qui va/vont traiter une demande l'avis, le type d'avis à rédiger et le délai dans lequel celui-ci devra être rendu ; - exerce un rôle d'arbitrage pour toute question dévolue à un Groupe de Travail mais n'ayant pu être réglée au sein de celui-ci ; - accomplit les missions que l'Assemblée générale lui confie ; - soumet à l'approbation de l'Assemblée générale le rapport de durabilité et le rapport financier du Sec ...[+++]


In de conclusies die door de Ecofin-raad werden goedgekeurd op 25 mei 2016 met betrekking tot het nieuwe actieplan van de Commissie inzake de hervorming van de Europese btw-regels, heeft de Raad evenwel akte heeft genomen van het feit dat de Commissie in 2017 een globaal voorstel zal indienen om de regels inzake btw-tarieven grondig te hervormen door aan de lidstaten op dat vlak meer vrijheid en flexibiliteit te geven.

Néanmoins, dans les conclusions adoptées par le Conseil Ecofin du 25 mai 2016 à propos du nouveau Plan d'action de la Commission sur la réforme des règles européennes en matière de TVA, le Conseil a pris acte que la Commission déposera en 2017 une proposition globale visant à réformer fondamentalement les règles applicables en matière de taux de TVA en accordant aux États membres plus de liberté et de flexibilité en la matière.


De term "crisis" slaat natuurlijk op alle soorten crises, maar het feit dat de verlenging van de crisisgerelateerde afwijking in de Raad wordt tegengehouden door een blokkerende minderheid, is een duidelijk signaal om de formulering "economische" en "financiële" in te voegen.

De toute évidence, le mot "crise" signifie n'importe quel type de crise mais, compte tenu de la minorité de blocage au Conseil quant à l'extension de la dérogation actuelle à la crise financière, il serait préférable de prévoir expressément les crises "économiques" et "financières".


In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat ...[+++]

Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de désigner un nouveau président du conseil d'administration; Considérant qu'il revient maintenant à l'Etat belge d'effectuer un ...[+++]


Voor deze vraag verwijs ik naar het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) en CERT.be, het federale cyber emergency team, dat onder de bevoegdheid van mijn collega, de Eerste Minister valt. 4. In 2015 werden er 4.4 miljoen mails gestopt die gekend staan door hun reputatie (spamservers of kwaadaardige servers) en werden er ongeveer 10.000 mails met weblinks die niet in orde zijn en 748 mails met virussen, tegengehouden ...[+++]

Pour cette question, je vous renvoie au Centre pour la cybersécurité Belgique (CCB) et à CERT.be, la cyber emergency team fédérale, qui relève de la compétence de mon collègue, le Premier Ministre. 4. En 2015, on a dénombré 4,4 millions d'e-mails connus pour leur réputation (serveurs spam ou similaires) qui ont été stoppés, environ 10.000 e-mails contenant des liens Internet qui n'étaient pas en règle et 748 e-mails contenant des virus.


Door dat systeem werden in 2010 niet minder dan 2.224 onveilige producten tegengehouden.

Grâce à ce système, pas moins de 2.224 produits dangereux ont été interceptés en 2010.


In deze crisis moet de Europese Commissie onmiddellijk in actie komen en de ontwerprichtlijn betreffende de bemanning van veerboten, die in 1999 in zijn eerste fase door dit Parlement is goedgekeurd en die sindsdien door de Raad wordt tegengehouden, opnieuw aan het Parlement en de Raad voorleggen.

Dans cette crise, la Commission européenne doit agir immédiatement pour réintroduire, au Parlement et au Conseil, le projet de directive sur les conditions applicables aux équipages de transbordeurs, que ce Parlement a approuvé dans sa première étape, en 1999, et qui est bloqué au Conseil depuis.


Het akkoord dat onlangs bereikt is en het vrijgeven van de goederen die werden tegengehouden, kan geen definitieve oplossing zijn voor de gerezen problemen.

L’accord qui vient d’être conclu et le déblocage des produits bloqués ne peuvent apporter une solution définitive aux problèmes qui se sont posés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de raad werden tegengehouden' ->

Date index: 2024-02-06
w