Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een post ervan werd verwittigd " (Nederlands → Frans) :

Het komt voor dat de Dienst Vreemdelingenzaken, nadat hij door een post ervan werd verwittigd dat een visumaanvraag verdacht is, een weigering niet wettig kan motiveren.

Il arrive que l'Office des étrangers, informé par un poste sur le caractère suspect d'une demande de visa, ne puisse pas légalement motiver un refus.


Het komt voor dat de Dienst Vreemdelingenzaken, nadat hij door een post ervan werd verwittigd dat een visumaanvraag verdacht is, een weigering niet wettig kan motiveren.

Il arrive que l'Office des étrangers, informé par un poste sur le caractère suspect d'une demande de visa, ne puisse pas légalement motiver un refus.


3° wanneer de inhoud van de in artikel VI. 4-5 bedoelde documenten, bewijsstukken en inlichtingen op beduidende wijze zijn gewijzigd zonder dat de algemene directie HUA ervan werd verwittigd;

3° lorsque le contenu des documents, preuves et renseignements visés à l'article VI. 4-5 est considérablement modifié sans que la direction générale HUT n'en ait été avertie;


De medische controledienst bedoeld in artikel 234, eerste lid en de ambtenaar worden onmiddellijk bij een ter post aangetekende brief verwittigd door de arts-scheidsrechter.

Le service de contrôle médical visé à l'article 234, alinéa 1 et l'agent en sont immédiatement avertis par lettre recommandée à la poste par le médecin-arbitre.


De medische controledienst bedoeld in artikel 227, eerste lid en de ambtenaar worden onmiddellijk bij een ter post aangetekende brief verwittigd door de arts-scheidsrechter.

Le service de contrôle médical visé à l'article 227, alinéa 1 et l'agent en sont immédiatement avertis par lettre recommandée à la poste par le médecin-arbitre.


Op de factuur worden de werken en rechten vermeld die geheel of gedeeltelijk in licentie zijn gegeven op grond van de gegevens als bedoeld in de lijst met voorwaarden uit hoofde van artikel XI. 273/3, § 2, en, voor zover mogelijk, het feitelijke gebruik dat ervan werd gemaakt, op grond van de door de aanbieder van onlinediensten verstrekte informatie en de indeling die is gebruikt om die informatie te verstrekken.

La facture indique les oeuvres et les droits pour lesquels une licence a été octroyée, en tout ou en partie, sur la base des données visées sur la liste des conditions au titre de l'article XI. 273/3, § 2, et, dans la mesure du possible, l'utilisation effective qui en a été faite, sur la base des informations fournies par le prestataire de services en ligne, ainsi que le format utilisé pour fournir ces informations.


Parallel met die termijnverlengingen preciseert het ontwerp van koninklijk besluit expliciet dat de datum die in aanmerking genomen moet worden voor de inschrijving in de bevolkingsregisters, de datum is van de aangifte van de verandering van de verblijfplaats door de burger (of de datum van ontvangst door het gemeentebestuur van de aangifte als deze via de post verstuurd werd).

Parallèlement à cet allongement des délais, le projet d'arrêté royal précise explicitement que la date à prendre en considération pour l'inscription dans les registres de la population est celle de la déclaration du changement de résidence effectuée par le citoyen (ou à la date de la réception par l'administration communale de la déclaration si cette dernière est envoyée par courrier).


Dit wil echter niet zeggen dat er geen acties ondernomen werden : voor de positieve acties die in het jaar 2006 werden gestart binnen de FOD Justitie, worden de nodige gelden vrijgemaakt en werd per actie afgewogen onder welke post de betaling ervan werd geboekt.

Cela ne signifie cependant pas qu'aucune action n'a été entreprise : les fonds nécessaires sont libérés pour les actions positives qui sont mises en œuvre en 2006 au sein du SPF Justice et on évalue pour chaque action à partir de quel poste le paiement a été enregistré.


Dit wil echter niet zeggen dat er geen acties ondernomen werden : voor de positieve acties die in het jaar 2006 werden gestart binnen de FOD Justitie, worden de nodige gelden vrijgemaakt en werd per actie afgewogen onder welke post de betaling ervan werd geboekt.

Cela ne signifie cependant pas qu'aucune action n'a été entreprise : les fonds nécessaires sont libérés pour les actions positives qui sont mises en œuvre en 2006 au sein du SPF Justice et on évalue pour chaque action à partir de quel poste le paiement a été enregistré.


Enkele dagen na de verkiezingen zagen we hoe de informateur door zijn team mate Quaden, de gouverneur van de Nationale Bank, ervan werd verwittigd dat de kermis gedaan was.

Quelques jours après les élections, nous avons vu comment l'informateur avait été prévenu par son « coéquipier » Quaden, le gouverneur de la Banque nationale, que la fête était finie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een post ervan werd verwittigd' ->

Date index: 2024-07-21
w