Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acanthamoeba
Antrax
Balkon
Balustrade
Brug
Chlamydia
Congenitaal
Conjunctivitis
Dak
Difterie
Folliculair door adenovirus
Gebouw
Gonokokken
Hemorragisch
Herpes simplex
Herpes zoster
Herpesvirus
Het Luxemburgse Hooggerechtshof
Hooggerechtshof
Leptospirose
Listeriose
Lyme-ziekte
Meningitis
Meningokokken
Muur
Neurosyfilis
Newcastle
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Raam
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Salmonella-infectie
Secundair
Syfilis
Toren
Torenflat
Tuberculose
Typhus abdominalis
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast

Traduction de «door het hooggerechtshof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


het Luxemburgse Hooggerechtshof

la Cour supérieure du Grand-Duché de Luxembourg




Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadè


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures


conjunctivitis (bij)(door) | Acanthamoeba (B60.1) | conjunctivitis (bij)(door) | Chlamydia (A74.0) | conjunctivitis (bij)(door) | difterie (A36.8) | conjunctivitis (bij)(door) | folliculair door adenovirus (acuut) (B30.1) | conjunctivitis (bij)(door) | gonokokken (A54.3) | conjunctivitis (bij)(door) | hemorragisch (acuut)(epidemisch) (B30.3) | conjunctivitis (bij)(door) | herpes zoster (B02.3) | conjunctivitis (bij)(door) | herpesvirus [herpes simplex] (B00.5) | conjunctivitis (bij)(door) | meningokokken (A39.8) | conjunctivitis (bij)(door) | Newcastle (B30.8)

Conjonctivite (à) (de):Acanthamoeba (B60.1+) | Chlamydia (A74.0+) | diphtérique (A36.8+) | folliculaire (aiguë) à adénovirus (B30.1+) | gonococcique (A54.3+) | hémorragique (aiguë) (épidémique) (B30.3+) | méningococcique (A39.8+) | Newcastle (B30.8+) | virale herpétique [herpes simplex] (B00.5+) | zostérienne (B02.3+)


meningitis (bij)(door) | antrax (A22.8) | meningitis (bij)(door) | gonokokken (A54.8) | meningitis (bij)(door) | leptospirose (A27) | meningitis (bij)(door) | listeriose (A32.1) | meningitis (bij)(door) | Lyme-ziekte (A69.2) | meningitis (bij)(door) | meningokokken (A39.0) | meningitis (bij)(door) | neurosyfilis (A52.1) | meningitis (bij)(door) | Salmonella-infectie (A02.2) | meningitis (bij)(door) | syfilis | congenitaal (A50.4) | meningitis (bij)(door) | syfilis | secundair (A51.4) | meningitis (bij)(door) | tuberculose (A17.0) | meningitis (bij)(door) | typhus abdominalis (A01.0)

Méningite (au cours de):charbonneuse (A22.8+) | fièvre typhoïde (A01.0+) | gonococcique (A54.8+) | infection à Salmonella (A02.2+) | leptospirose (A27.-+) | listérienne (A32.1+) | maladie de Lyme (A69.2+) | méningococcique (A39.0+) | neurosyphilis (A52.1+) | syphilitique:congénitale (A50.4+) | secondaire (A51.4+) | tuberculeuse (A17.0+)


val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet een nieuwe impuls worden gegeven aan de versterking van het functioneren en de onafhankelijkheid van de instellingen voor corruptiebestrijding, zoals het nationale anti-corruptiebureau, de afschaffing van de verplichting voor activisten van ngo's die strijden tegen corruptie om opgave te doen van hun vermogensbestanddelen, de oprichting van een hooggerechtshof voor corruptiezaken en de waarborging van de onafhankelijkheid van de rechters van he ...[+++]

À cet égard, il est capital de redynamiser le fonctionnement et l'indépendance des institutions de lutte contre la corruption, comme le bureau national de lutte contre la corruption, de supprimer l'extension aux militants des ONG anticorruption de la déclaration électronique des avoirs, de mettre en place une haute cour anticorruption et d'assurer la transparence du processus de désignation des juges à la cour suprême.


Ik kan u wel meegeven dat het Chinese Hooggerechtshof een studie verricht naar de implementatie van de Criminal Procedure Law die het gebruik van informatie verkregen door middel van foltering verbiedt.

Je peux aussi vous confirmer que la Haute Cour de justice chinoise effectue en ce moment une étude sur la mise en oeuvre de la loi sur les procédures criminelles qui interdit l'utilisation d'informations obtenues sous la torture.


D. overwegende dat het Hooggerechtshof in een uitspraak van 13 maart 2015 de Zimbabwaanse autoriteiten opdroeg een zoekactie naar de heer Dzamara te starten en het Hooggerechtshof hiervan elke twee weken verslag uit te brengen, totdat zijn verblijfplaats bekend wordt; overwegende dat het Hooggerechtshof is genegeerd door de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor uitvoering van de uitspraak en dat de overheidsinstanties nog ge ...[+++]

D. considérant qu'un arrêt de la Haute Cour du 13 mars enjoignait aux autorités zimbabwéennes d'entamer des recherches pour retrouver Itai Dzamara et de la tenir informée toutes les deux semaines jusqu'à l'aboutissement des recherches; considérant que l'injonction de la Haute Cour a été ignorée par les autorités responsables de son application et que le gouvernement ne s'y est pas encore conformé;


D. overwegende dat het Hooggerechtshof in een uitspraak van 13 maart 2015 de Zimbabwaanse autoriteiten opdroeg een zoekactie naar de heer Dzamara te starten en het Hooggerechtshof hiervan elke twee weken verslag uit te brengen, totdat zijn verblijfplaats bekend wordt; overwegende dat het Hooggerechtshof is genegeerd door de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor uitvoering van de uitspraak en dat de overheidsinstanties nog g ...[+++]

D. considérant qu'un arrêt de la Haute Cour du 13 mars enjoignait aux autorités zimbabwéennes d'entamer des recherches pour retrouver Itai Dzamara et de la tenir informée toutes les deux semaines jusqu'à l'aboutissement des recherches; considérant que l'injonction de la Haute Cour a été ignorée par les autorités responsables de son application et que le gouvernement ne s'y est pas encore conformé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de meest invloedrijke oudere leden van het Hooggerechtshof onder huisarrest zijn geplaatst, waaronder met name de voorzitter van het Hooggerechtshof, Iftikar Chaudhry, de voorzitter van Vereniging van advocaten van het Hooggerechtshof, Aitzaz Aksan, en tal van activisten voor de mensenrechten zoals Asma Jahangir, de Speciale Vertegenwoordiger van de VN inzake Godsdienstvrijheid, alsmede politieke activisten,

B. considérant que les membres les plus influents au plus haut niveau de l'ordre judiciaire ont été mis aux arrêts domiciliaires, notamment le président de la Cour suprême Iftikar Chaudhry, le président de l'association du Barreau de la Cour suprême, Aitzaz Ahsan, ainsi que de nombreux défenseurs des droits de l'homme, notamment M Asma Jahangir, rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion, ainsi que des militants politiques,


E. overwegende dat de meest invloedrijke oudere leden van het Hooggerechtshof onder huisarrest zijn geplaats, waaronder met name de voorzitter van het Hooggerechtshof, Iftikar Chaudhry, de voorzitter van Vereniging van advocaten van het Hooggerechtshof, Aitzaz Aksan, en tal van activisten voor de mensenrechten zoals Asma Jahangir, de Speciale Vertegenwoordiger van de VN inzake Godsdienstvrijheid, alsmede politieke activisten,

E. considérant que les membres de haut rang les plus influents de la magistrature ont été assignés à résidence, ce qui concerne notamment le juge Iftikar Chaudhry, président de la Cour suprême, le président de l'Association du barreau de la Cour suprême, Aitzaz Aksan, ainsi que de nombreux défenseurs des droits de l'homme, en ce compris Asma Jahangir, représentante spéciale des Nations unies pour la liberté de religion, et des activistes politiques,


De vermelding „Muazen, Samiullah, Maulavi (Plaatsvervanger, Hooggerechtshof)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

La mention «Muazen, Samiullah, Maulavi (Deputy of High Court)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Functie: plaatsvervanger in het Hooggerechtshof van het Taliban-regime.

Fonction: juge adjoint auprès de la haute cour de justice sous le régime Taliban.


De vermelding „Saqib, Noor Mohammad (Opperrechter van het Hooggerechtshof)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

La mention «Saqib, Noor Mohammad (président de la Cour suprême)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Krachtens een beschikking van de Juzgado de Instrucción n° 5 de Madrid (onderzoeksrechter nr. 5 van Madrid) van 26 augustus 2002 en een arrest van het Tribunal Supremo (Spaans hooggerechtshof) van 27 maart 2003 is de EH/B in Spanje onwettig verklaard.

En vertu d’une ordonnance du Juzgado de Instrucción n° 5 de Madrid (juge d’instruction n° 5 de Madrid) du 26 août 2002, ainsi que d’un arrêt du Tribunal Supremo (Cour suprême espagnole) du 27 mars 2003, l’EH/B a été déclaré illégal en Espagne.




D'autres ont cherché : acanthamoeba     chlamydia     hooggerechtshof     lyme-ziekte     newcastle     salmonella-infectie     antrax     balkon     balustrade     congenitaal     conjunctivitis     difterie     gebouw     gonokokken     hemorragisch     herpes simplex     herpes zoster     herpesvirus     het luxemburgse hooggerechtshof     leptospirose     listeriose     meningitis     meningokokken     neurosyfilis     raadsheer in de hoge raad     rechter in het grondwettelijk hof     rechter in het hooggerechtshof     secundair     syfilis     torenflat     tuberculose     typhus abdominalis     val van uit of door     verdieping     viaduct     vlaggenmast     door het hooggerechtshof     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het hooggerechtshof' ->

Date index: 2022-06-30
w