Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door is gekomen omdat onze acs-collega » (Néerlandais → Français) :

In de eerste vergadering in Wenen hadden we een gezamenlijke resolutie over Darfoer, maar in Bridgetown werd verzocht om een gescheiden stemming, waardoor de resolutie er niet door is gekomen omdat onze ACS-collega's er niet mee instemde.

Lors de la première session, nous avions eu une résolution commune sur le Darfour adoptée à Vienne, tandis qu'à Bridgetown, nous avons eu une demande de vote séparé, ce qui a arrêté la résolution, nos collègues des ACP ne l'ayant pas adoptée.


Ik wil graag erop wijzen dat de PPV eigenlijk een zaak is voor Parlementariërs, maar dat de Commissie natuurlijk een belangrijk rol vervult in het ontwikkelingsbeleid op Europees niveau. Om die reden is mijn wens dat de Commissie niet van oordeel is – en ik denk dat dit in ieder geval voor commissaris Michel geldt – dat de werkzaamheden van deze Vergadering anekdotisch zijn. De Commissie moet niet van oordeel zijn dat deze Vergadering een soort veiligheidsklep is waar de spanningen tussen ons worden besproken. Zij moet rekening houden met de opvattingen die daar worden uitgesproken, aangezien voor veel van ...[+++]

Je voudrais simplement vous signaler qu'effectivement, l'Assemblée parlementaire est une affaire de parlementaires, mais que la Commission joue un rôle important, bien entendu, dans les politiques de développement au niveau européen et qu'à ce titre, je souhaite que la Commission ne considère pas – et je crois que le commissaire Michel, en tout cas, est de ceux-là – les travaux de cette Assemblée comme des travaux anecdotiques, qu'elle ne considère pas cette Assemblée comme une sorte de soupape de sécurité où on discute entre nous des points de tension, mais que, au contraire, elle tienne véritablement compte de ce qui est exprimé à cet endroit-là, car, pour beaucoup ...[+++]


Ik denk dat het van belang is onze ACS-collega's erbij te betrekken.

Je crois qu'il est important que nos collègues ACP y soient associés.


Dit Parlement heeft zich in 2005 en 2007 via een resolutie van onze collega, de heer Barón Crespo, al over deze materie uitgesproken, maar van een verordening is het nooit gekomen, omdat er in de Raad geen meerderheid voor te vinden was.

En effet, en dépit de l’opinion exprimée par ce Parlement en 2005 puis en 2007, par le vote de la résolution de notre collègue Enrique Barón Crespo, l’absence de majorité au Conseil a toujours empêché l’adoption de ce règlement.


We zijn ons bewust van het verschil in mogelijkheden tussen onze ACS-collega’s en onszelf.

Nous sommes conscients de la différence de perspectives d’avenir qui existe entre nos collègues ACP et nous-mêmes.


Als de collega's van de Kamer in de Handelingen zullen lezen hoe we tot onze besluitvorming zijn gekomen, zullen ook zij oordelen dat de behandeling van dit soort zaken ook in de toekomst best aan de Senaat wordt toegewezen, omdat de Senaat borg staat voor reflectie en degelijke besluitvorming.

Lorsque les collègues de la Chambre liront, dans les Annales, la manière dont nous sommes arrivés à notre processus décisionnel, ils seront convaincus qu'il est préférable de confier ce type de matières au Sénat parce que celui-ci se porte garant d'une réflexion et d'une prise de décision de qualité.


- Het wetsvoorstel van de heer Anciaux, dat ondertekend werd door heel wat collega's van deze assemblee, is een wetsvoorstel dat maatschappelijk, politiek en op alle andere gebieden zeer belangrijk is, omdat het ons terugbrengt tot onze essentie, namelijk de rechtsstaat.

- La proposition de loi de M. Anciaux, soutenue par de très nombreux membres de cette assemblée, est cruciale sur les plans social, politique et dans tous les autres domaines car elle nous ramène à notre essence d'État de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door is gekomen omdat onze acs-collega' ->

Date index: 2021-08-17
w