Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doorgaans geen commentaar geef » (Néerlandais → Français) :

Wat de opmerkingen van de heer Van Rompuy betreft, kan ik zeggen dat ik doorgaans geen commentaar geef op andermans opmerkingen.

En ce qui concerne les observations faites par M. Van Rompuy, j’ai pour habitude de ne pas commenter les commentaires.


1.Ik geef geen commentaar op gegevens van een bron waarvan de parameters van uitvoering mij onbekend zijn.

1. Je ne commente pas des données issues d'une source dont les paramètres d'établissement ne me sont pas connus.


Zoals het ontwerpprotocol van 2014 tussen Zwitserland en België nu opgesteld is - sommige formuleringen (met betrekking tot de identiteit) zijn te vaag, het bevat geen enkele verwijzing naar groepsverzoeken die niet aangemerkt worden als fishing expeditions, en het verzoek moet als gevolg van de restrictieve interpretatieclausule gekoppeld zijn aan een bepaalde belastingplichtige - zou het niet mogelijk zijn om groepsverzoeken die niet als fishing expeditions aangemerkt worden, in te dienen en gaat het protocol in juridisch opzicht bijgevolg niet even ver als artikel 26 van het OESO-modelverdrag en de bij ...[+++]

Tel que rédigé, du fait des imprécisions de certaines formulations (en ce qui concerne l'identité), du fait de l'absence d'une quelconque référence aux demandes groupées ne constituant pas des pêches aux renseignements et du fait de la clause d'interprétation restrictive qui lie la demande à un contribuable déterminé, le projet de protocole de 2014 conclu entre la Suisse et la Belgique n'autoriserait pas des demandes groupées qui ne seraient pas de la pêche aux renseignements et est, de ce fait, en retrait juridiquement tant en ce qui concerne l'article 26 OCDE et le commentaire OCDE de 2012 en la matière (ce que l'on dénomme habituellem ...[+++]


Voor de rest hecht dit Parlement zo sterk aan het vermoeden van onschuld dat ik geen verder commentaar op deze aangelegenheden geef.

Pour le reste, ce Parlement est trop attaché à la présomption d’innocence pour que je commente davantage ces faits.


De Raad geeft doorgaans geen commentaar op de verklaringen die zijn leden in het openbaar afleggen.

Le Conseil n’a pas pour habitude de commenter les déclarations faites en public par les membres qui le composent.


Dat zou ons nog deze week moeten toekomen. U zult bijgevolg begrijpen dat ik geen commentaar geef op dit vonnis omdat ik er de draagwijdte, noch de exacte motivering van ken.

Vous comprendrez donc que je ne commente pas ce jugement dont je ne connais ni la portée ni la motivation exactes.


In het verlengde van wat ik vroeger heb gezegd herhaal ik nogmaals dat ik geen commentaar geef op de opdracht die door het staatshoofd aan de koninklijke opdrachthouder is toebedeeld, noch met betrekking tot de inhoud, noch met betrekking tot precieze vragen.

Comme je l'ai déjà dit, je ne fais aucun commentaire sur la mission que le chef de l'État a confiée au chargé de mission royale, ni en ce qui concerne son contenu, ni en ce qui concerne des questions précises.


Ik geef dus geen commentaar op de cijfers die mevrouw Vienne aanhaalt.

Je ne ferai donc aucun commentaire sur les chiffres cités par Mme Vienne.


Zolang die er niet is, geef ik geen commentaar.

Je ne ferai aucun commentaire tant que nous ne l'aurons pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgaans geen commentaar geef' ->

Date index: 2023-09-29
w