Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers gevoegd moeten " (Nederlands → Frans) :

Moeten bij het financieel dossier gevoegd worden :

Doivent être joints au dossier financier :


Hij meent dan ook dat de adviezen van de andere overheden die zich ook mogen uitspreken, zoals een gerechtelijke overheid of de minister van Justitie, bij het dossier gevoegd moeten worden, zodat betrokkene weet wat die overheden hem verwijten.

Le ministre estime donc que les avis des autres autorités qui peuvent s'exprimer, telles qu'une autorité judiciaire ou le ministre de la Justice, doivent être joints au dossier de sorte que l'intéressé sache ce que ces autorités lui reprochent.


Wanneer naar gepubliceerde informatie wordt verwezen, moeten volledige kopieën van de betreffende artikelen bij het betrokken gedeelte van het dossier worden gevoegd.

Lorsqu'il est fait référence aux informations publiées, des copies complètes des articles pertinents doivent être insérées dans la section concernée du dossier.


Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 april 2011 tot vaststelling van de formulieren die bij de dossiers gevoegd moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming voor de toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de eindafrekening van werken bedoeld in artikel 17, 4° van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen,

Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1 avril 2011 établissant les formulaires à joindre aux dossiers de demandes d'accord de principe d'octroi du subside, d'octroi de subside et de décompte final pour les travaux visés à l'article 17, 4° de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public.


Artikel 1. De modellen van de formulieren die bij de dossiers gevoegd moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming met de toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de eindafrekening van de projecten voor werken bedoeld in artikel 17, 4°, van de ordonnantie van 16 juli 1998, worden vastgesteld overeenkomstig de bijlagen 1, 2 en 3 van dit besluit.

Article 1. Les modèles de formulaires à annexer aux dossiers de demandes d'accord de principe d'octroi de subside, d'octroi de subside et de décompte final pour les projets portant sur des travaux visés à l'article 17, 4° de l'ordonnance du 16 juillet 1998 sont établis conformément aux annexes 1, 2 et 3 du présent arrêté.


1 APRIL 2011. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de formulieren die bij de dossiers gevoegd moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming voor de toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de eindafrekening van de werken bedoeld in artikel 17, 4°, van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen

1 AVRIL 2011. - Arrêté ministériel établissant les formulaires à joindre aux dossiers de demandes d'accord de principe d'octroi de subside, d'octroi de subside et de décompte final pour les travaux visés à l'article 17, 4°, de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public


- 2 800 enveloppen met nieuwe stukken die bij de dossiers moeten worden gevoegd of die nieuwe dossiers creëren, die nog moeten worden geopend, geregistreerd en geanalyseerd.

 -2 800 enveloppes apportant de nouvelles pièces à joindre aux dossiers ou créant de nouveaux dossiers, qui doivent encore être ouvertes, enregistrées et analysées.


- 7 617 nieuwe onderzochte stukken die bij lopende dossiers moeten worden gevoegd of die nieuwe dossiers creëren en die moeten worden voorbereid en aan de Erkenningscommissie voorgelegd;

– 7 617 nouvelles pièces qui ont été analysées, à joindre à des dossiers en cours ou créant de nouveaux dossiers, et qui doivent être préparés et présentés à la commission d'agrément.


Daarentegen is er blijkbaar controverse over de vraag of de gegevens die de kamer van inbeschuldigingstelling in het kader van haar toezicht op het onderzoek verzamelt, aan de partijen moeten worden meegedeeld dan wel of deze, op zijn minst, bij het dossier van de rechtspleging moeten worden gevoegd.

Une controverse semble exister, par contre, sur la question de savoir si les données recueillies par la chambre des mises en accusation, dans le cadre de son contrôle de l'instruction, doivent être communiquées aux parties ou, à tout le moins, jointes au dossier de la procédure.


De in § 1, eerste lid, bedoelde wilsverklaring van de patiënt of indien die er niet is, het in § 1, derde lid, bedoelde geschrift waarin zijn wil is opgetekend, alsmede het verslag van de geraadpleegde arts moeten bij het medische dossier van de patiënt worden gevoegd.

La déclaration anticipée du patient visée au § 1, alinéa premier, ou à défaut, l'écrit actant sa volonté visé au § 1, alinéa 3, ainsi que le rapport du médecin consulté doivent être versés dans le dossier médical du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers gevoegd moeten' ->

Date index: 2022-02-18
w