Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers zullen afgehandeld " (Nederlands → Frans) :

- 4287 dossiers van de beweging 8 april 2001 zijn volledig afgehandeld: KB gepubliceerd en Oorkonde afgeleverd - Voor 3053 dossiers van de bewegingen van 8 april 2001 tot 15 november 2004 is het koninklijk besluit van toekenning recent door het Staatshoofd ondertekend en zullen de betrokken personeelsleden binnenkort hun Oorkonde ontvangen.

- 4287 du mouvement 8 avril 2001 sont complètement clôturés: l'arrêté royal a été publié et le Brevet est délivré. - Pour 3053 dossiers des mouvements du 8 avril 2001 au 15 novembre 2004 l'arrêté royal d'attribution a été récemment signé par le Chef de l'État et les membres du personnel concernés recevront bientôt leur Brevet.


2. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om de illegaliteit tegen te gaan, nu hij plannen heeft om de asielprocedures te vereenvoudigen, waardoor tienduizenden dossiers die nu bij de Raad van State liggen, sneller zullen worden afgehandeld, hetgeen het aantal illegale verblijven fors zal opdrijven ?

2. Quelles mesures l'honorable ministre prendra-t-il pour lutter contre les séjours illégaux ? La simplification projetée des procédures d'asile permettra en effet d'accélérer le traitement des milliers de dossiers pendants devant le Conseil d'État, ce qui entraînera une forte augmentation du nombre d'illégaux.


2. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om de illegaliteit tegen te gaan, nu hij plannen heeft om de asielprocedures te vereenvoudigen, waardoor tienduizenden dossiers die nu bij de Raad van State liggen, sneller zullen worden afgehandeld, hetgeen het aantal illegale verblijven fors zal opdrijven ?

2. Quelles mesures l'honorable ministre prendra-t-il pour lutter contre les séjours illégaux ? La simplification projetée des procédures d'asile permettra en effet d'accélérer le traitement des milliers de dossiers pendants devant le Conseil d'État, ce qui entraînera une forte augmentation du nombre d'illégaux.


Wat deze laatste factor betreft kan ik het geacht lid mededelen dat de meeste provinciegouverneurs zeker nog in 1996 hun laatste dossiers zullen afgehandeld hebben, met uitzondering echter van deze van Henegouwen en Namen.

En ce qui concerne ce dernier point, je peux assurer à l'honorable membre que la plupart des gouverneurs de province auront terminé leurs derniers dossiers en 1996 encore, à l'exception toutefois de ceux des provinces de Hainaut et de Namur.


De resterende dossiers zullen binnen afzienbare tijd worden afgehandeld.

Les dossiers restants seront clôturés dans un délai raisonnable.


De ondernemingen zullen eenvoudiger en snel, via een e-loket, hun dossiers afgehandeld zien.

Les entreprises verront leurs dossiers traité plus simplement et rapidement, par le biais d'un e-guichet.


Door de bepalingen die in werking treden, zullen de dossiers vlugger worden afgehandeld.

Les dispositions qui entreront en vigueur permettront de faire aboutir plus rapidement les dossiers.


Tegen eind augustus zullen alle dossiers afgehandeld zijn.

Tous les dossiers seront clôturés d'ici fin août.


De eerste beslissingen worden verwacht vanaf maart en ik hoop dat alle dossiers binnen een jaar zullen zijn afgehandeld.

Les premières décisions interviendront dès mars et j’espère que tous les dossiers seront traités dans un délai d’un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers zullen afgehandeld' ->

Date index: 2022-12-19
w