Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "draaiboek nodig waardoor heel snel " (Nederlands → Frans) :

Er is dus volgens mij een Europees draaiboek nodig, waardoor heel snel de juiste beslissingen kunnen worden genomen en de juiste contacten kunnen worden gelegd.

J’estime donc qu’il nous faut un plan européen de préparation qui permette de prendre rapidement les décisions opportunes et d’établir les contacts appropriés.


Heel wat rechtbanken hebben immers maar een klein aantal magistraten, waardoor ze snel in de problemen komen wanneer iemand uitvalt wegens ziekte.

En effet, de nombreux tribunaux ne disposent que d'un petit nombre de magistrats, ce qui les amène à éprouver rapidement des problèmes lorsqu'une personne est indisponible parce qu'elle est malade.


Heel wat rechtbanken, zeker de kleinere rechtbanken, hebben immers een beperkt aantal magistraten, waardoor ze snel in de problemen komen wanneer iemand uitvalt wegens ziekte of halftijds gaat werken.

En effet, de nombreux tribunaux, surtout les plus petits, disposent d'un nombre limité de magistrats ; les problèmes surgissent alors rapidement lorsque quelqu'un se désiste parce qu'il est malade ou décide de travailler à mi-temps.


Om ervoor te zorgen dat onze energienetwerken klaar zijn voor de 21e eeuw, is een sterk geïntegreerd onderzoeks- en demonstratieprogramma nodig: onderzoek naar de ontwikkeling van nieuwe technologieën om netwerken te bewaken, te controleren en te exploiteren onder normale omstandigheden en in noodgevallen, en naar de ontwikkeling van optimale strategieën en marktontwerpen waardoor de actoren op de juiste manier worden gestimuleerd om de leveringsketen van elektriciteit efficiënt en kosteneffectief te helpen maken; tot 20 grootschalig ...[+++]

Afin de garantir que nos réseaux électriques puissent répondre aux besoins du XXIe siècle, nous avons besoin d'un programme de recherche et de démonstration fortement intégré: des activités de recherche visant d'une part à mettre au point de nouvelles technologies permettant de surveiller, de contrôler et d'exploiter des réseaux dans des conditions normales ou d'urgence et d'autre part à élaborer des stratégies et des modèles de marché optimaux pour permettre à tous les acteurs de disposer des mesures d'incitation appropriées pour contribuer à l'efficacité générale et au rapport coût-efficacité de la chaîne d'approvisionnement en électri ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, het Centre for European Studies, de problemen van Griekenland, de EU 2020-strategie en de zoektocht naar antwoorden op de financiële en economische crisis laten er geen misverstand over bestaan dat we bij het nemen van de nodige maatregelen heel snel op de grenzen zullen stuiten van wat er mogelijk is op grond van bestaande Verdragen.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, le Centre des études européennes, les problèmes de la Grèce, la stratégie Europe 2020 et la recherche de solutions à la crise économique et financière nous indiquent tous clairement qu’en prenant les mesures nécessaires, nous atteindrons bientôt les limites de ce qui est possible en vertu des Traités existants.


De producten die moeten worden beoordeeld, kunnen echter heel specifiek zijn waardoor deze bronnen niet de nodige informatie kunnen aanreiken.

Néanmoins, les produits à évaluer peuvent être relativement spécifiques, et ces sources peuvent donc ne pas contenir les informations requises.


De kennisgevende lidstaat informeert de Commissie (zo snel mogelijk en binnen de termijnen bepaald in bijlage 3 bij de richtsnoeren) over alle ontwikkelingen waardoor wijzigingen nodig zijn aan een kennisgeving die via de RAPEX-toepassing werd doorgestuurd.

L'État membre de notification informe la Commission (dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans les délais fixés par l'annexe 3 des lignes directrices) de toute évolution nécessitant de modifier une notification diffusée au moyen de l'application RAPEX.


Voor de totale instorting van de kwetsbare, overbelaste humanitaire missie in Darfur is heel weinig nodig, waardoor honger en ziekten in de kampen snel om zich heen zullen grijpen en het dodental omhoog zal schieten.

L’effort humanitaire fragile et à bout de souffle au Darfour pourrait très rapidement s’effondrer, laissant la faim et les maladies s’installer dans les camps et alourdissant le bilan humain.


Voor de totale instorting van de kwetsbare, overbelaste humanitaire missie in Darfur is heel weinig nodig, waardoor honger en ziekten in de kampen snel om zich heen zullen grijpen en het dodental omhoog zal schieten.

L’effort humanitaire fragile et à bout de souffle au Darfour pourrait très rapidement s’effondrer, laissant la faim et les maladies s’installer dans les camps et alourdissant le bilan humain.


Het is haar verdienste dat bijna alle leden van onze commissie het oorspronkelijke Commissievoorstel nu kunnen aanvaarden. Tegelijk heeft ze het ook op een akkoord gegooid met de Raad, zodat we heel snel kunnen doen wat nodig is, namelijk in heel Europa interoperabele tolheffingsystemen invoeren.

Parallèlement, elle a convenu avec le Conseil que nous avancerions très vite sur ce qui était nécessaire, autrement dit l’interopérabilité des systèmes de télépéage au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draaiboek nodig waardoor heel snel' ->

Date index: 2021-01-22
w