Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Afvalstortplaats
Batches storten
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde stortplaats
Het storten van afval
In zee storten
In zee storten van afvalstoffen
Inhoud in vaten storten
Institutionaliseringssyndroom
Landopslag
Lozing op zee
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Neventerm
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Partijen storten
Storten
Storten van afval
Storten van afvalstoffen
Storten van vuil
Stortplaats
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee
Verwerking te land
Vuilstortplaats

Vertaling van "dreigt te storten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
storten van afval | storten van vuil

mise en décharge des déchets


vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]




beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières


afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

décharge | site de décharge


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel




in zee storten van afvalstoffen

immersion de déchets [ immersion de déchets en mer ]


inhoud in vaten storten

déverser des contenus dans des fûts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de toestand in Libië, die het land in chaos en een grootschalige oorlog dreigt te storten en de omliggende regio verder dreigt te destabiliseren; spreekt nogmaals zijn steun uit voor een politieke oplossing voor de crisis als enig middel om het uiteenvallen van Libië te voorkomen;

2. exprime ses vives préoccupations face à la situation en Libye, qui risque d'entraîner le pays dans le chaos et dans une guerre totale et de continuer à déstabiliser l'ensemble de la région; réaffirme son soutien à une solution politique à la crise, seul moyen d'éviter la partition de la Libye;


Uiteraard verlenen Europa en anderen humanitaire bijstand aan vluchtelingen; uiteraard steunen wij degenen die hun leven op het spel zetten om bewijzen van de bloedbaden te verzamelen; uiteraard doen onze diplomaten in Damascus al het mogelijke ter ondersteuning van de inspanningen van de VN om tot een vreedzame oplossing te komen. Maar wij blijven machteloos zolang de internationale gemeenschap er niet in slaagt zich te verenigen en er eendrachtig naar te streven een einde te maken aan dit zinloze geweld dat de gehele regio in de afgrond dreigt te storten.

Certes, l'Europe et d'autres fournissent une aide humanitaire aux réfugiés; certes, nous apportons notre soutien à ceux qui risquent leur vie pour recueillir des preuves des massacres; certes, nos diplomates en poste à Damas font tout leur possible pour appuyer les efforts déployés par les Nations unies pour parvenir à une solution pacifique, mais nous demeurerons impuissants si la communauté internationale ne parvient pas à s'unir et à faire émerger une volonté commune de mettre un terme à cette violence absurde, qui menace de mettre à feu et à sang la région tout entière.


Deze bankier of notaris kan zijn probleem evenmin oplossen door deze gelden terug te storten naar de rekening van herkomst, aangezien dan strafbaarheid dreigt onder de gelding van artikel 505, eerste lid, 3º van het Strafwetboek wegens het (opnieuw) overdragen van deze gelden.

Ce banquier ou notaire ne peut même pas régler son problème en reversant les sommes vers le compte d'origine, vu que le caractère punissable tombe sous l'application de l'article 5005 alinéa 1 , 3º du code pénal du fait du transfert desdites sommes.


Deze bankier of notaris kan zijn probleem evenmin oplossen door deze gelden terug te storten naar de rekening van herkomst, aangezien dan strafbaarheid dreigt onder de gelding van artikel 505, lid 1, 3º van het Strafwetboek wegens het (opnieuw) overdragen van deze gelden.

Le banquier ou notaire en question ne peut même pas résoudre son problème en reversant les sommes sur le compte d’origine, dès lors qu'il serait alors passible de sanctions sur pied de l’article 505, alinéa 1 , 3°, du Code pénal, du fait du transfert (en retour) desdites sommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verwerpt de beginselen en regelingen inzake economische governance van de EU waarin niet naar behoren rekening wordt gehouden met de diepgaande ongelijkheden in de EU; uit kritiek op het feit dat deze voorstellen gericht zijn op de versterking van de preventieve en correctieve onderdelen van het in diskrediet geraakte stabiliteits- en groeipact, dat de economie van veel lidstaten in een diepe recessie dreigt te storten en zeer negatieve gevolgen voor de meeste Europese economieën dreigt te hebben; dringt erop aan het stabiliteits- en groeipact in te trekken en tegelijkertijd een werkgelegenheids- en groeipact in te voeren dat overhe ...[+++]

2. rejette les principes et les règles de la gouvernance économique de l'Union européenne, qui ne prennent pas dûment en compte les profonds déséquilibres affectant l'Union; regrette que ces propositions visent à renforcer les instruments préventifs et correctifs d'un pacte de stabilité et de croissance discrédité qui tend à entraîner les économies d'un grand nombre d'États membres dans une profonde récession et produit des conséquences très négatives pour la plupart des économies européennes; demande l'abolition du pacte de stabilité et de croissance et l'instauration d'un pacte d'emploi et de croissance favorisant l'investissement pu ...[+++]


(4 ter) In wetenschappelijke analyses wordt erop gewezen dat de blauwvintonijnvisserij dreigt in te storten. De Europese Unie en de lidstaten moeten daarom met spoed controlemaatregelen vaststellen die ertoe bijdragen dat het probleem van de overbevissing wordt opgelost, alsmede een herstelplan, zoals in wetenschappelijke analyses wordt aanbevolen.

(4 ter) Les analyses scientifiques révèlent un risque d'effondrement des stocks de thon rouge imposant à l'Union européenne et à ses États membres d'instaurer d'urgence, ainsi que le recommandent lesdites analyses scientifiques, des mesures de contrôle qui permettent de résoudre le problème de la surpêche, assorties d'un plan de reconstitution de la ressource.


(4 ter) In wetenschappelijke analyses wordt erop gewezen dat de blauwvintonijnvisserij dreigt in te storten. De Europese Unie en de lidstaten moeten daarom met spoed controlemaatregelen vaststellen die ertoe bijdragen dat het probleem van de overbevissing wordt opgelost, zoals in wetenschappelijke analyses wordt aanbevolen, alsmede een herstelplan.

(4 ter) Les analyses scientifiques révèlent un risque d'effondrement des stocks de thon rouge imposant à l'Union européenne et à ses États membres d'instaurer d'urgence, ainsi que le recommandent lesdites analyses scientifiques, des mesures de contrôle qui permettent de résoudre le problème de la surpêche, assorties d'un plan de reconstitution de la ressource.


39. constateert dat deze afschuwelijke aanslagen reeds ingrijpende consequenties hebben gehad voor de wereldeconomie, dat sommige sectoren worden geconfronteerd met een aanzienlijke vertraging van hun activiteiten, en dat deze negatieve keten van gebeurtenissen, in combinatie met de gevoelens van ongerustheid onder de bevolking, de wereldeconomie in een recessie dreigt te storten;

39. constate que ces attentats monstrueux ont déjà eu de profondes répercussions sur l’économie mondiale, que certains secteurs connaissent un fort ralentissement de leurs activités, que ces enchaînements négatifs, combinés à un sentiment d’inquiétude des populations, risquent d’entraîner l’économie mondiale vers une récession;


Erger nog, als de totale visserij-inspanning niet dringend wordt verminderd, zal het aantal bestanden dat dreigt volledig in te storten ongetwijfeld nog toenemen.

Pis encore, si le niveau global actuel de l'effort de pêche n'est pas réduit de toute urgence, le nombre de stocks menacés d'effondrement continuera à augmenter.


Als aan de ambtenaren die deze dienst komen versterken geen financiële stimulans wordt voorgesteld, dreigt de dienst in elkaar te storten binnen vijf of tien jaar.

Si l'on ne propose pas d'incitants financiers aux agents qui viendront en renfort dans ce service, celui-ci risque d'imploser dans les cinq ou dix ans à venir.


w