Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie voorstellen hetzelfde doel nastreven » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Defraigne stelt vast dat drie voorstellen hetzelfde doel nastreven.

Mme Defraigne constate qu'il y a trois propositions qui essaient de rencontrer le même objectif.


Soortgelijke bepalingen in de richtlijn langdurig ingezetenen kunnen helpen bij het definiëren van de volksgezondheid in het kader van gezinshereniging, aangezien deze bepalingen van toepassing zijn op vergelijkbare situaties, ook betrekking hebben op onderdanen uit derde landen en hetzelfde doel nastreven[38].

Les dispositions similaires de la directive relative aux résidents de longue durée peuvent aider à définir la santé publique dans le contexte du regroupement familial, étant donné que ces dispositions s’appliquent à des situations analogues, concernent également les ressortissants de pays tiers et ont la même finalité[38].


De Europese Unie (EU) geeft, naast eigen maatregelen voor het gebruik van veilige chemische stoffen op het werk, haar steun aan internationale maatregelen die hetzelfde doel nastreven.

Outre l’adoption de mesures européennes afin d’assurer la sécurité des produits chimiques utilisés au travail, l’Union européenne (UE) soutient les actions internationales qui répondent à ce même objectif.


Aangezien de voor- en de nazorg, als onderscheiden prestaties van een esthetische behandeling of ingreep, hetzelfde oogmerk nastreven, te weten een medische behandeling die niet de diagnose, de behandeling of de genezing van ziekten of gezondheidsproblemen, alsook de bescherming, het behoud of het herstel van de gezondheid van de mens tot doel heeft, is het verschil in behandeling in redelijkheid verantwoord.

Dès lors que les soins pré- et postopératoires, en tant que prestations distinctes dans le cadre d'une intervention ou d'un traitement esthétique, poursuivent la même finalité, à savoir un traitement médical qui n'a pas pour but de diagnostiquer, de soigner ou de guérir des maladies ou des anomalies de santé ou de protéger, de maintenir ou de rétablir la santé des personnes, la différence de traitement est raisonnablement justifiée.


De minister van Sociale Zaken beaamt dat enige tijd nadat dit voorstel in de Senaat was ingediend, in de Kamer van volksvertegenwoordigers twee voorstellen, met nuanceverschillen, werden ingediend die hetzelfde doel nastreven.

La ministre des Affaires sociales confirme que quelque temps après le dépôt de la présente proposition au Sénat, deux autres propositions ayant, à quelques nuances près, le même objet, ont été déposées à la Chambre des représentants.


De minister van Sociale Zaken beaamt dat enige tijd nadat dit voorstel in de Senaat was ingediend, in de Kamer van volksvertegenwoordigers twee voorstellen, met nuanceverschillen, werden ingediend die hetzelfde doel nastreven.

La ministre des Affaires sociales confirme que quelque temps après le dépôt de la présente proposition au Sénat, deux autres propositions ayant, à quelques nuances près, le même objet, ont été déposées à la Chambre des représentants.


Om deze grens te evalueren moet men rekening houden met alle inkomsten of bestaansmiddelen van, naargelang het geval, de betrokkene of zijn gezin, met uitzondering van de forfaitaire bijslag voor de hulp van een derde evenals de uitkeringen die hetzelfde doel nastreven.

Pour évaluer ce plafond, il convient de prendre en considération l’ensemble des revenus ou ressources de l’intéressé ou de son ménage, selon le cas, à l’exception de l’allocation forfaitaire pour l’aide d’une tierce personne ainsi que des prestations poursuivant la même finalité.


Verder lijkt de ETA een nauwe controle uit te oefenen over deze partij zodat de twee bewegingen in werkelijkheid hetzelfde doel nastreven.

Par ailleurs, l'ETA semble exercer un contrôle rapproché de ce parti de telle sorte que des deux mouvements poursuivent en réalité un but commun.


Het derde deel van het actieplan voor arbeidsmobiliteit 2007-2010 heeft tot doel de door Eures verstrekte diensten aanzienlijk te versterken door het nastreven van drie nieuwe doelstellingen[24]:

Le troisième volet du plan d'action 2007-2010 pour la mobilité du travail cherche à renforcer avec consistance les services fournis par EURES en poursuivant trois nouveaux objectifs[24]:


Inmenging in het recht op privacy door het openbaar gezag is soms noodzakeljk in het belang van de nationale veiligheid, de openbare veiligheid of het voorkomen van strafbare feiten[86]. Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft in zijn jurisprudentie drie voorwaarden gesteld waaronder deze beperking gerechtvaardigd kan zijn: zij moet wettig zijn, een legitiem doel nastreven en noodzakelijk zijn in een ...[+++]

L'ingérence d'une autorité publique dans l'exercice par les personnes de leur droit au respect de leur vie privée peut être nécessaire dans l'intérêt de la sécurité nationale, de la sûreté publique ou de la prévention de la criminalité[86]. La jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme établit trois conditions auxquelles ces restrictions peuvent être justifiées: si elles sont prévues par la loi, si elles poursuivent un but légitime et si elles sont nécessaires dans une société démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie voorstellen hetzelfde doel nastreven' ->

Date index: 2024-11-27
w