Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde doel nastreven » (Néerlandais → Français) :

Soortgelijke bepalingen in de richtlijn langdurig ingezetenen kunnen helpen bij het definiëren van de volksgezondheid in het kader van gezinshereniging, aangezien deze bepalingen van toepassing zijn op vergelijkbare situaties, ook betrekking hebben op onderdanen uit derde landen en hetzelfde doel nastreven[38].

Les dispositions similaires de la directive relative aux résidents de longue durée peuvent aider à définir la santé publique dans le contexte du regroupement familial, étant donné que ces dispositions s’appliquent à des situations analogues, concernent également les ressortissants de pays tiers et ont la même finalité[38].


De Europese Unie (EU) geeft, naast eigen maatregelen voor het gebruik van veilige chemische stoffen op het werk, haar steun aan internationale maatregelen die hetzelfde doel nastreven.

Outre l’adoption de mesures européennes afin d’assurer la sécurité des produits chimiques utilisés au travail, l’Union européenne (UE) soutient les actions internationales qui répondent à ce même objectif.


Aangezien de voor- en de nazorg, als onderscheiden prestaties van een esthetische behandeling of ingreep, hetzelfde oogmerk nastreven, te weten een medische behandeling die niet de diagnose, de behandeling of de genezing van ziekten of gezondheidsproblemen, alsook de bescherming, het behoud of het herstel van de gezondheid van de mens tot doel heeft, is het verschil in behandeling in redelijkheid verantwoord.

Dès lors que les soins pré- et postopératoires, en tant que prestations distinctes dans le cadre d'une intervention ou d'un traitement esthétique, poursuivent la même finalité, à savoir un traitement médical qui n'a pas pour but de diagnostiquer, de soigner ou de guérir des maladies ou des anomalies de santé ou de protéger, de maintenir ou de rétablir la santé des personnes, la différence de traitement est raisonnablement justifiée.


In dat verband wijst de Vice-Eerste minister erop dat bijvoorbeeld in Nederland alle besturen hetzelfde doel nastreven namelijk zoveel mogelijk Nederlandse produkten in het buitenland te slijten.

À ce propos, le Vice-Premier ministre déclare que par exemple aux Pays-Bas toutes les administrations agissent dans le même sens avec pour unique préoccupation de vendre un maximum de produits des Pays-Bas à l'étranger.


Mevrouw Defraigne stelt vast dat drie voorstellen hetzelfde doel nastreven.

Mme Defraigne constate qu'il y a trois propositions qui essaient de rencontrer le même objectif.


In dat verband wijst de Vice-Eerste minister erop dat bijvoorbeeld in Nederland alle besturen hetzelfde doel nastreven namelijk zoveel mogelijk Nederlandse produkten in het buitenland te slijten.

À ce propos, le Vice-Premier ministre déclare que par exemple aux Pays-Bas toutes les administrations agissent dans le même sens avec pour unique préoccupation de vendre un maximum de produits des Pays-Bas à l'étranger.


Om deze grens te evalueren moet men rekening houden met alle inkomsten of bestaansmiddelen van, naargelang het geval, de betrokkene of zijn gezin, met uitzondering van de forfaitaire bijslag voor de hulp van een derde evenals de uitkeringen die hetzelfde doel nastreven.

Pour évaluer ce plafond, il convient de prendre en considération l’ensemble des revenus ou ressources de l’intéressé ou de son ménage, selon le cas, à l’exception de l’allocation forfaitaire pour l’aide d’une tierce personne ainsi que des prestations poursuivant la même finalité.


Soortgelijke bepalingen in de richtlijn langdurig ingezetenen kunnen helpen bij het definiëren van de volksgezondheid in het kader van gezinshereniging, aangezien deze bepalingen van toepassing zijn op vergelijkbare situaties, ook betrekking hebben op onderdanen uit derde landen en hetzelfde doel nastreven[38].

Les dispositions similaires de la directive relative aux résidents de longue durée peuvent aider à définir la santé publique dans le contexte du regroupement familial, étant donné que ces dispositions s’appliquent à des situations analogues, concernent également les ressortissants de pays tiers et ont la même finalité[38].


Verder lijkt de ETA een nauwe controle uit te oefenen over deze partij zodat de twee bewegingen in werkelijkheid hetzelfde doel nastreven.

Par ailleurs, l'ETA semble exercer un contrôle rapproché de ce parti de telle sorte que des deux mouvements poursuivent en réalité un but commun.


De Europese Unie (EU) geeft, naast eigen maatregelen voor het gebruik van veilige chemische stoffen op het werk, haar steun aan internationale maatregelen die hetzelfde doel nastreven.

Outre l’adoption de mesures européennes afin d’assurer la sécurité des produits chimiques utilisés au travail, l’Union européenne (UE) soutient les actions internationales qui répondent à ce même objectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde doel nastreven' ->

Date index: 2022-02-23
w