Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend iets moeten » (Néerlandais → Français) :

* Het EMA zou dringend iets moeten doen aan de gesignaleerde zwakke kanten van het stelsel van ETC's.

* L'AEE devrait remédier d'urgence aux faiblesses du système régissant les CTE qui ont été signalées.


De lidstaten moeten hier dringend iets aan doen.

Les États membres doivent régler ce problème d'urgence.


Het restauratieproject ligt dus momenteel volledig stil, terwijl er dringend iets zou moeten gebeuren.

L'ensemble du projet de restauration est donc actuellement au point mort, et ce malgré l'urgence de la situation.


De heer Hugo Lamon, woordvoerder van de Vereniging van Vlaamse balies gaf zelf aan dat er dringend iets moet gebeuren : « Er moeten knopen worden doorgehakt over het statuut van advocaat stagiairs.

M. Hugo Lamon, porte-parole de la Vereniging van Vlaamse balies, a suggéré lui aussi qu'il convenait d'urgence de faire quelque chose : il y a des noeuds à trancher dans le statut des avocats stagiaires.


De heer Hugo Lamon, woordvoerder van de Vereniging van Vlaamse balies gaf zelf aan dat er dringend iets moet gebeuren : « Er moeten knopen worden doorgehakt over het statuut van advocaat stagiairs.

M. Hugo Lamon, porte-parole de la Vereniging van Vlaamse balies, a suggéré lui aussi qu'il convenait d'urgence de faire quelque chose : il y a des noeuds à trancher dans le statut des avocats stagiaires.


Daarom geven we de lidstaten nu specifieke aanwijzingen om sneller en beter te werk te gaan. Roma moeten vaker op lokaal niveau worden geholpen, landen moeten samenwerken en er moet dringend iets worden gedaan aan de situatie van jonge Roma".

C’est pourquoi nous proposons aujourd'hui des orientations spécifiques pour aider les États membres à intensifier et à accélérer leurs efforts: les mesures d’aide aux Roms doivent être locales, les États doivent coopérer et il est urgent d’intervenir pour améliorer la situation des jeunes Roms».


Het Waals Gewest reageert iets assertiever op deze ontwikkeling, maar het federale niveau en het Vlaamse Gewest moeten dringend een inhaalbeweging uitvoeren.

La Région wallonne réagit de manière un peu plus assertive à ces développements, mais le fédéral et la Région flamande doivent d'urgence rattraper leur retard.


Uit deze vaststellingen blijkt dat op het gebied van onderwijs, opleiding en cultuur op alle niveaus dringend iets moet gebeuren en dat het onderwijs- en opleidingsbeleid en het onderzoeksbeleid beter op elkaar moeten aansluiten.

Ces constats requièrent une mobilisation urgente à tous les niveaux dans les domaines de l'éducation, de la formation et de la recherche, et une meilleure articulation entre les politiques éducatives et de formation et les politiques de recherche.


- Ik begrijp dat procedures moeten worden gevolgd, maar er moet dringend iets gebeuren met de site.

- Je comprends que l'on doive se conformer à des procédures mais il faut agir d'urgence.


We moeten niet alleen dringend iets repareren, maar tegelijk ook ten gronde nadenken over het strafprocesrecht, en misschien zelfs over enkele aspecten van het strafrecht zelf, vooral in het licht van de controle door supranationale lichamen, zoals het Europese Hof.

Nous devons non seulement réparer d'urgence, mais aussi réfléchir sérieusement sur la procédure pénale et même peut-être sur quelques aspects du droit pénal, surtout à la lumière du contrôle par des corps supranationaux comme la Cour européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend iets moeten' ->

Date index: 2022-05-10
w