Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dubbele nationaliteit blijft bijgevolg dode » (Néerlandais → Français) :

Maar het aantal mensen met een dubbele nationaliteit blijft met het Rijksregister moeilijk te extrapoleren.

Mais on peut difficilement extrapoler le nombre de personnes possédant la double nationalité en se basant sur le Registre national.


Artikel 12 WBN in zijn vroegere versie blijft bijgevolg van toepassing op de situatie van kinderen die in het buitenland verblijven maar waarvan de ouders de Belgische nationaliteit hebben verkregen vóór de inwerkingtreding van de wet, dus vóór 1 januari 2013, zelfs indien de verzoeken tot onderzoek naar het nationaal statuut van die kinderen werden ingediend na 1 januari 2013.

L'article 12 CNB, dans sa rédaction antérieure, continuera dès lors à s'appliquer à la situation d'enfants résidant à l'étranger mais dont les auteurs ont acquis la nationalité belge avant l'entrée en vigueur de la loi, c'est-à-dire avant le 1 janvier 2013 et, ce, même si les demandes d'enquête sur le statut national de ces enfants ont été introduites après le 1 janvier 2013.


De inwerkingtreding van dit voorstel wordt noodzakelijkerwijze uitgesteld aangezien de voorgestelde regeling niet mogelijk is zolang het verdrag van 6 mei 1963 van de Raad van Europa in voege blijft en bijgevolg het behoud van de Belgische nationaliteit bij vrijwillige aanneming van een andere nationaliteit niet mogelijk is.

L'entrée en vigueur de cette proposition est fatalement renvoyée à plus tard, puisque la réglementation proposée sera inapplicable tant que la Convention du 6 mai 1963 du Conseil de l'Europe restera en vigueur et, dès lors, que le maintien de la nationalité belge en cas d'adoption d'une autre nationalité ne sera pas possible.


Ook wijs ik erop dat in deze justitiële ruimte steeds meer burgers een dubbele nationaliteit hebben en er steeds meer partners van verschillende nationaliteiten zijn, en dat het bijgevolg mogelijk moet zijn dat deze hun rechten doen gelden in de verschillende lidstaten waar zij zich bevinden.

Je voudrais dire aussi que nous avons de plus en plus, dans cet espace judiciaire, des citoyens, des couples, qui sont binationaux et, par conséquent, il faut bien, là aussi, qu’ils puissent faire valoir leurs droits dans les différents États membres où ils se trouvent.


Overwegende dat de tarieven die van toepassing zijn op de taxi's verhoogd worden door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 augustus 2010, overeenkomstig het sectorakkoord van 29 juli 2010; dat meer bepaald kilometertarief 1 verhoogd wordt (van 1,35 euro naar 1,50 euro), maar kilometertarief 2 niet (dat 2,70 euro blijft); dat tarief 2 derhalve niet meer het dubbele is van tarief 1; dat het bijgevolg noodzakel ...[+++]

Considérant que les tarifs applicables aux taxis sont augmentés par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 août 2010, conformément à l'accord sectoriel du 29 juillet 2010; que plus précisément, le tarif 1 au kilomètre est augmenté (de 1,35 euro à 1,50 euro), mais pas le tarif 2 au kilomètre (qui reste à 2,70 euros); que par conséquent, le tarif 2 n'est plus le double du tarif 1; qu'il convient dès lors de modifier l'article 43, § 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauff ...[+++]


Elk wetsvoorstel tot toekenning van het recht op de dubbele nationaliteit blijft bijgevolg dode letter.

Chaque proposition de loi relative à l'octroi du droit à la double nationalité reste donc lettre morte.


- De vragen in welke gevallen bij huwelijk de mogelijkheid van de dubbele nationaliteit open blijft en of de praktijk van de voorafgaande afgifte van het buitenlands paspoort aanvaardbaar is, behoren tot de bevoegdheid van de minister van Justitie en de minister van Buitenlandse Zaken.

- Les questions relatives aux cas où la possibilité de la double nationalité subsiste lors d'un mariage et à la remise préalable du passeport étranger relèvent des compétences de la ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur.


Kan de minister mij mededelen in welke gevallen bij huwelijk de mogelijkheid van de dubbele nationaliteit open blijft en of de praktijk van de voorafgaande afgifte van het buitenlandse paspoort aanvaardbaar is?

La ministre peut-elle me dire dans quels cas la possibilité de la double nationalité subsiste lors d'un mariage et si la remise préalable du passeport étranger est une pratique acceptable ?


Bijgevolg blijft de huidige dubbele regeling van kracht (status quo).

Par conséquent le double régime actuel reste en vigueur (statu quo).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele nationaliteit blijft bijgevolg dode' ->

Date index: 2023-06-07
w