Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke maatregelen voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft al duidelijke maatregelen voorgesteld om de ontwijking van belasting door bedrijven aan te pakken, en zal nu net zo besluitvaardig optreden om de btw-fraude te bestrijden".

La Commission a déjà proposé des mesures claires pour lutter contre l’évasion fiscale des entreprises, et nous ferons preuve de la même détermination dans la lutte contre la fraude à la TVA».


Het verslag bevat een actieplan waarin concrete maatregelen worden voorgesteld en duidelijke aanbevelingen worden gedaan voor de lidstaten met betrekking tot het dichten van bestaande lacunes, het vaststellen van behoeften en het opstellen van maatregelen ter mobilisering van financiering.

Le rapport comportera un plan d'action mettant en évidence des mesures concrètes, des recommandations claires à l'intention des États membres afin de combler les lacunes et répondre aux besoins constatés, ainsi que des mesures permettant de mobiliser des fonds.


Zo worden er duidelijke en concrete maatregelen voorgesteld wat de verpakking en de etikettering betreft, alsook voor de verkoop van deze producten in de rekken van de supermarkt of in drankautomaten.

Des mesures précises et concrètes sont ainsi proposées au niveau de l'emballage et de l'étiquetage d'une part, et de la mise en vente de ces produits dans les rayons des surfaces de vente ou via les distributeurs automatiques, d'autre part.


Het is niet duidelijk welke effecten deze maatregelen hebben gehad op het terrein, welke de budgettaire impact ervan is en welke maatregelen desgevallend nog zullen worden voorgesteld.

On ne voit pas clairement quels effets ces mesures ont eus sur le terrain, quel en est l'impact budgétaire et quelles mesures seront encore proposées le cas échéant.


De in 2002 voorgestelde maatregelen waren duidelijk te radicaal en er waren begeleidende maatregelen nodig.

Il était évident que les mesures proposées en 2002 étaient trop radicales et que des mesures d'accompagnement s'imposaient.


4. Indien de partijen van mening verschillen over de inhoud van deze kennisgeving, verzoekt de klagende partij het oorspronkelijke arbitragepanel een uitspraak te doen over de vraag of de voorgestelde maatregelen bedoeld in lid 3, onder a), in overeenstemming zijn met dit deel van de overeenkomst, over de duur van de voorgestelde periode en over de vraag of het compensatievoorstel duidelijk onevenredig is.

4. En cas de désaccord entre les parties sur le contenu de cette notification, la partie plaignante demande au groupe d'arbitrage initial de se prononcer par voie de décision sur la compatibilité des mesures proposées visées au paragraphe 3, a), avec la présente partie de l'accord, sur le délai et sur l'éventualité d'une disproportion manifeste de la proposition de compensation.


De in 2002 voorgestelde maatregelen waren duidelijk te radicaal en er waren begeleidende maatregelen nodig.

Il était évident que les mesures proposées en 2002 étaient trop radicales et que des mesures d'accompagnement s'imposaient.


De Europese Commissie heeft al stappen genomen om de precontractuele informatie voor consumenten te verbeteren, bijvoorbeeld via de “Europese standaardinformatie inzake consumentenkrediet” overeenkomstig de nieuwe consumentenkredietrichtlijn[23] en het document met essentiële beleggersinformatie dat met het oog op de herziening van de Icbe-richtlijn wordt getest[24]. Op het gebied van hypotheken moet het Europees gestandaardiseerd informatieblad verbetering brengen in de presentatie van de precontractuele informatie voor consumenten[25]. In de mededeling van de Commissie over pakketproducten voor retailbeleggingen[26] worden maatregelen voorgesteld om inve ...[+++]

La Commission européenne a d’ores et déjà pris des mesures pour améliorer la qualité des informations précontractuelles mises à la disposition des consommateurs, notamment dans la fiche d’information européenne normalisée sur le crédit à la consommation, qui figure en annexe de la nouvelle directive concernant les crédits à la consommation[23], et dans le document «Informations clés pour l’investisseur» utilisé à l’essai en vue de la révision de la directive sur les organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)[24]. Dans le domaine des hypothèques, l’examen de la fiche d’information européenne normalisée vise à améliore ...[+++]


Onder meer zijn maatregelen voorgesteld om hindernissen op het gebied van marktsituatie en concurrentie te verwijderen, de wetgeving over de interne markt die momenteel in voorbereiding is snel vast te stellen teneinde zo tot een daadwerkelijk open markt te komen, onderzoeksresultaten te verbeteren en een duidelijker band tot stand te brengen tussen onderzoeksinstellingen en het oprichten van nieuwe ondernemingen.

Il a notamment été proposé de prendre des mesures pour lever certains obstacles à la concurrence et à l'accès au marché, ainsi que pour mettre rapidement fin au réexamen de la législation sur le marché intérieur entrepris actuellement, de manière à obtenir une véritable ouverture des marchés, à améliorer les résultats de la recherche et à établir des liens plus clairs entre instituts de recherche et création d'entreprises.


De Commissie heeft tot nu toe maatregelen voorgesteld voor de terreinen waarop de verlening van diensten van algemeen economisch belang een duidelijke communautaire dimensie heeft en zal hiermee in de toekomst voortgaan.

La Commission a proposé des actions et continuera à en promouvoir dans les domaines où la prestation de services d'intérêt économique général prend une dimension communautaire distincte.


w