Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken
Beschikken over emotionele intelligentie
De duidelijkheid ten goede komen
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Juridische duidelijkheid
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

Traduction de «duidelijkheid te beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester




Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales








emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals de Raad van State opmerkt gaat het om een lasthebber van de Staat als dusdanig. De wijzigingen brengen duidelijkheid in de kwaliteiten en hoedanigheden waarover deze « lasthebber » dient te beschikken.

Comme le fait observer à juste titre le Conseil d'État, il s'agit d'un mandataire de l'État en tant que tel. Les modifications apportent des précisions sur les qualités et titres dont doit disposer ce « mandataire ».


Zoals de Raad van State opmerkt, gaat het om een lasthebber van de Staat als dusdanig. De wijzigingen brengen duidelijkheid in de kwaliteiten en hoedanigheden waarover deze « lasthebber » dient te beschikken.

Comme le fait observer le Conseil d'État, il s'agit d'un mandataire de l'État en tant que tel. Les modifications apportent des précisions quant aux qualités et aux titres dont ce « mandataire » doit disposer.


Zoals de Raad van State opmerkt, gaat het om een lasthebber van de Staat als dusdanig. De wijzigingen brengen duidelijkheid in de kwaliteiten en hoedanigheden waarover deze « lasthebber » dient te beschikken.

Comme le fait observer le Conseil d'État, il s'agit d'un mandataire de l'État en tant que tel. Les modifications apportent des précisions quant aux qualités et aux titres dont ce « mandataire » doit disposer.


Deze informatisering moet de artsen in staat stellen te beschikken over volledige medische dossiers waaruit ze, via analyses, een massa gegevens kunnen halen die hen meer duidelijkheid verschaffen over de gezondheid van hun patiënten.

Cette informatisation doit permettre aux médecins d’avoir des dossiers médicaux complets d’où ils pourront tirer, par des analyses, une foule de renseignements qui pourront les éclairer sur la santé de ses patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bleek dus noodzakelijk om enerzijds over meer duidelijkheid te beschikken over deze verenigingen, hun aantal, hun activiteiten, enz., en anderzijds iedere instelling in staat te stellen over een minimum aan controle te beschikken op die welke met haar samenwerken en die eventueel hun zetel in de instelling hebben.

Il est donc apparu nécessaire d'une part de disposer de plus de clarté sur ces associations, leur nombre, leurs activités, etc., et d'autre part de permettre à chaque établissement de disposer d'un minimum de contrôle sur celles qui collaborent avec lui et qui ont éventuellement leur siège au sein de l'institution.


Uit ervaring is gebleken dat de lidstaten voor de vaststelling van prioritaire categorieën over meer duidelijkheid en flexibiliteit moeten beschikken.

L'expérience a montré que les États membres ont besoin de plus de clarté et de flexibilité en ce qui concerne la définition des catégories prioritaires.


er moet duidelijkheid worden verschaft over de verantwoordelijkheden van respectievelijk de lidstaat van herkomst en de lidstaat van ontvangst en deze verantwoordelijkheden moeten worden geoptimaliseerd nu de integratie zich in een alsmaar sneller tempo voltrekt; tevens moeten mogelijke besmettingsrisico's worden aangepakt (3.2.1); de delegatie van bepaalde taken en verantwoordelijkheden moet worden onderzocht, maar er moet tegelijkertijd worden gegarandeerd dat toezichthouders over de benodigde informatie beschikken en dat er sprake is van wederzijds v ...[+++]

(1) clarifier et optimiser les responsabilités incombant respectivement à l’État membre d’origine et à l’État membre d’accueil, alors que l’intégration s’accélère, et tenir dûment compte des risques de contagion (3.2.1); (2) explorer la possibilité d’une délégation de certaines tâches et responsabilités, tout en veillant à ce que les autorités de surveillance disposent de l’information et de la confiance mutuelle nécessaires (3.2.2); (3) améliorer l’efficacité de la surveillance en évitant de multiplier les exigences de reporting et d’information (3.2.3); (4) assurer une coopération plus cohérente et plus rapide et développer une véritable culture prudent ...[+++]


Overwegende dat de wetenschappelijke ervaring waarover de kandidaten voor een managementfunctie - 1 moeten beschikken, voor de juridische duidelijkheid moet worden toegelicht in de tekst zelf van het koninklijk besluit betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties;

Considérant que l'expérience scientifique dont doivent disposer les candidats à une fonction de management - 1 doit, dans un souci de clarté juridique, être précisée dans le texte même de l'arrêté royal relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat vanaf 1 januari 2000 de terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven moeten beschikken over een exploitatievergunning op basis van voornoemd decreet om nog te kunnen geëxploiteerd of gebruikt te worden; dat een belangrijk aantal van deze terreinen evenwel nog over geen vergunning beschikt omdat de planologische bestemming niet in overeenstemming is met het recreatief karakter eigen aan de exploitatie van deze terreinen; dat deze terreinen daardoor niet meer in aanmerking komen voor exploitatie, waardoor evenwel de continuïteit van het aanbod van deze belang ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'à partir du 1 janvier 2000 les terrains destinés aux résidences de loisirs de plein air doivent disposer d'un permis d'exploitation sur base du décret précité permettant leur exploitation ou leur utilisation; qu'un nombre important desdits terrains ne dispose pas encore d'un tel permis étant donné que la destination planologique ne correspond pas au caractère de loisirs propre à l'exploitation de ces terrains; que de ce fait les terrains en question ne peuvent pas être exploités compromettant ainsi d'une manière grave la continuité de l'offre dans ce secteur touristique important, avec toutes les conséquences que cela comporte; que pour ces motifs il est absolument impératif de se prononce ...[+++]


Voor alle duidelijkheid breng ik even in herinnering dat het B3-programma de ziekenhuizen omvat die over een afdeling hartchirurgie beschikken, het B2-programma de ziekenhuizen die een niet-chirurgische interventionele therapie toepassen, met name angiografie, en het B1-programma de instellingen die een diagnose mogen stellen.

Précisons d'emblée, pour rendre la question plus compréhensible, que le programme B3 correspond aux hôpitaux disposant d'une chirurgie cardiaque, le programme B2, aux hôpitaux se livrant à la thérapie interventionnelle non chirurgicale, c'est-à-dire, notamment, aux angiographies, et le programme B1, aux établissements autorisés à procéder au diagnostic.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijkheid te beschikken' ->

Date index: 2021-10-30
w