Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsland heeft laten » (Néerlandais → Français) :

Duitsland heeft laten weten voornemens te zijn de nationale wetgeving in overeenstemming te brengen met richtlijn 93/109/EG.

L'Allemagne a communiqué son intention de modifier la législation nationale pour la mettre en conformité avec la directive 93/109/CE.


Duitsland heeft onomwonden laten weten dat de conclusies van de top van Helsinki de mogelijkheden tot versterkte samenwerking nog verruimen.

L'Allemagne a clairement fait savoir que les conclusions du sommet d'Helsinki autorisaient une extension de la coopération renforcée.


Het is een verkeerd signaal de 25 000 immigranten die aan deze kant van de Middellandse Zee zijn aangekomen af te schilderen als een ondraaglijk zware belasting. Duitsland heeft laten zien dat ze dat niet zijn. De Canarische Eilanden en Spanje hebben laten zien dat de 30 000 mensen die jaarlijks arriveren vanaf de Afrikaanse kusten geen ondraaglijke belasting waren voor de Europese Unie.

Présenter les 25 000 immigrants qui sont arrivés sur nos plages de la Méditerranée comme une charge insupportable, cela revient à envoyer un mauvais message.


Aangezien Duitsland en Polen de oorspronkelijke termijn hadden laten verstrijken, heeft de Commissie hun op 22 juli 2015 een aanmaningsbrief gezonden.

L’Allemagne et la Pologne ne s’étant pas conformées à ce délai initial, la Commission européenne leur a adressé une lettre de mise en demeure le 22 juillet 2015 et leur envoie à présent un avis motivé.


De vraag om Taiwan te laten toetreden tot de Verenigde Naties is daarin gebaseerd op 5 punten, in het bijzonder het universeel karakter van de Verenigde Naties, de aanwezigheid van een parallelle vertegenwoordiging van de twee Duitslanden en van de twee Korea's, het feit dat de parallelle vertegenwoordiging van Duitsland een hereniging niet in de weg gestaan heeft, het feit dat Taiwan in zijn daden heeft aangetoond de ontwikkelings ...[+++]

La demande d'adhésion de Taïwan aux Nations unies y est basée sur cinq points, en particulier le caractère universel des Nations unies, l'existence d'une représentation parallèle des deux Allemagne et des deux Corée, le fait que l'exemple de l'Allemagne démontre la possibilité de réunification malgré cette représentation parallèle, le fait que Taïwan a manifesté par ses actes l'appui économique et social fourni aux pays en développement et l'aptitude de Taïwan d'être membre des Nations unies comme un État ayant le respect des droits de l'homme et de la démocratie (draft report, explanatory statement, « Taiwans application for membership ...[+++]


De vraag om Taiwan te laten toetreden tot de Verenigde Naties is daarin gebaseerd op 5 punten, in het bijzonder het universeel karakter van de Verenigde Naties, de aanwezigheid van een parallelle vertegenwoordiging van de twee Duitslanden en van de twee Korea's, het feit dat de parallelle vertegenwoordiging van Duitsland een hereniging niet in de weg gestaan heeft, het feit dat Taiwan in zijn daden heeft aangetoond de ontwikkelings ...[+++]

La demande d'adhésion de Taïwan aux Nations unies y est basée sur cinq points, en particulier le caractère universel des Nations unies, l'existence d'une représentation parallèle des deux Allemagne et des deux Corée, le fait que l'exemple de l'Allemagne démontre la possibilité de réunification malgré cette représentation parallèle, le fait que Taïwan a manifesté par ses actes l'appui économique et social fourni aux pays en développement et l'aptitude de Taïwan d'être membre des Nations unies comme un État ayant le respect des droits de l'homme et de la démocratie (draft report, explanatory statement, « Taiwans application for membership ...[+++]


Laten we veronderstellen dat er in Duitsland een online operator is die geen infrastructuur heeft in België, maar die erkend wordt als de beste op het vlak van het spelenaanbod, waarborgen om verslaving tegen te gaan, enz. Een dergelijke operator zal zich niet in België kunnen vestigen voor online activiteiten om de enige reden dat hij er vandaag niet fysiek gevestigd is.

Ainsi, imaginons un opérateur on line allemand, qui n'a pas d'infrastructure en Belgique, mais qui est reconnu comme le meilleur sur le plan de l'offre de jeu, des garanties par rapport à l'addiction, etc. Un tel opérateur ne pourra pas venir s'installer en Belgique pour des activités on line, pour la simple raison qu'aujourd'hui, il n'y possède pas d'établissement physique.


De minister heeft de situatie in Duitsland laten onderzoeken.

Le ministre a fait faire une étude sur la situation en Allemagne.


Wat er eveneens is misgegaan, is dat de interne discipline binnen de eurozone het heeft laten afweten, in het bijzonder de naleving van het Stabiliteits- en groeipact, aangezien er sinds 1999 tientallen inbreuken zijn geconstateerd bij tal van landen, waaronder ook Duitsland en Frankrijk, en dat er nooit effectieve boetes zijn opgelegd.

Ce qui a également failli, c'est la discipline interne à la zone euro, notamment le respect du Pacte de stabilité et de croissance, étant donné que, depuis 1999, des dizaines de violations ont été recensées dans plusieurs pays, dont l'Allemagne et la France, sans qu'aucune sanction n'ait été infligée.


Daarnaast heeft de Commissie een extern onderzoek[3] laten uitvoeren om aanvullende gegevens over de toepassing van de richtlijn te verzamelen en een beeld te krijgen van het effect van de richtlijn op consumenten in negen lidstaten, te weten Bulgarije, Duitsland, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden.

En outre, la Commission a commandité une étude externe[3] destinée à recueillir davantage d’informations sur l’application de la directive et à donner un aperçu des retombées de cet instrument pour les consommateurs de neuf États membres, à savoir l’Autriche, la Bulgarie, la France, l’Allemagne, les Pays-Bas, le Portugal, l’Espagne, la Suède et le Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland heeft laten' ->

Date index: 2022-12-14
w