Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de gezondheid van de consumenten
Chafea
Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten
DG Gezondheid en Consumenten
Directoraat-generaal Gezondheid en Consumenten
Duitstalig gebied
Duitstalige Gemeenschap
EACEA
EACI
EAHC
ERCEA
Easme
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Handel tussen bedrijven en consumenten
INEA
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Portugeestalig gebied
REA
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
TEN-T EA
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad
Uitvoerend Agentschap Onderzoek
Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken
Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten
Uitvoerend agentschap
Veiligheid van de consumenten

Traduction de «duitstalige consumenten zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]

Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour le programme de santé publique | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé et l'alimentation | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l'agriculture et l'alimentation | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]

agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA ]


DG Gezondheid en Consumenten | directoraat-generaal Gezondheid en Consumenten

DG SANCO | DG Santé et consommateurs | direction générale de la santé et des consommateurs


veiligheid van de consumenten

sécurité des consommateurs


Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten

Commission de la Sécurité des Consommateurs


bescherming van de gezondheid van de consumenten

protection de la santé des consommateurs




taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een groep van consumenten die in het kader van een vordering tot collectief schadeherstel wordt vertegenwoordigd, kan immers uitsluitend uit Duitstalige consumenten bestaan, maar ook uit Nederlandstalige en/of Franstalige consumenten, dan wel uit consumenten die in eender welk gerechtelijk arrondissement van het land wonen, en zelfs daarbuiten.

Un groupe de consommateurs représentés dans le cadre d'une action en réparation collective, peut, en effet, être composé exclusivement de consommateurs germanophones, mais aussi de consommateurs néerlandophones et/ou francophones ou résidants dans l'un ou l'autre des arrondissements judiciaires du Royaume, et même en dehors.


Aan parlementsleden die vragen stelden bij de rechten van de Duitstalige consumenten, heeft de minister het volgende geantwoord : « [De] voorkeur voor Brussel [wordt] ingegeven [...] door de noodzaak om een groepsvordering in het recht te introduceren.

A des parlementaires qui posaient des questions sur les droits des consommateurs germanophones, le ministre a répondu ce qui suit : « Le choix de Bruxelles a été dicté par la nécessité d'introduire l'action collective dans le droit.


In het eerste middel zijn de verzoekende partijen van mening dat, aangezien de wet van 15 juni 1935 het uitsluitend gebruik van het Frans of het Nederlands voor de Brusselse rechtscolleges oplegt, de exclusieve bevoegdheidstoewijzing voor de rechtsvordering tot collectief herstel aan de Brusselse rechtscolleges tot gevolg heeft dat de Duitstalige consumenten worden gediscrimineerd ten opzichte van de Franstalige en Nederlandstalige rechtzoekenden, die de zekerheid hebben die rechtsvordering in hun taal in te stellen.

Dans le premier moyen, les parties requérantes estiment que, dès lors que la loi du 15 juin 1935 impose l'utilisation exclusive du français ou du néerlandais devant les juridictions bruxelloises, l'attribution de compétence exclusive pour l'action en réparation collective aux juridictions bruxelloises a pour conséquence que les consommateurs germanophones sont discriminés par rapport aux justiciables francophones et néerlandophones, qui sont assurés de diligenter cette action dans leur langue.


Antwoord : Het is juist dat de Verbraucherschutzzentrale Ostbelgien (VsZ) een consumentenorganisatie is die de informatieopdrachten aan de Duitstalige consumenten verzekert.

Réponse : Il est exact que la Verbraucherschutzzentrale Ostbelgien (VsZ) est une organisation de consommateurs assurant des tâches d'information à l'égard des consommateurs germanophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK V. - Vereiste beroepskennis voor bemiddelaars inzake hypothecair krediet Art. 12. § 1. De bemiddelaar en de verantwoordelijken voor de distributie bedoeld in artikel VII. 181, § 1, eerste lid, 1° van het WER, alsook de leden van het wettelijk bestuursorgaan en desgevallend de personen belast met de effectieve leiding, bedoeld in artikel VII. 181, § 2, 1° van het WER moeten inzake beroepskennis voldoen aan volgende voorwaarden : 1° minstens houder zijn van een overeenkomstig een decreet van de Vlaamse, de Franse of de Duitstalige Gemeenschap toegeke ...[+++]

CHAPITRE V. - Connaissances professionnelles requises pour les intermédiaires en crédit hypothécaire Art. 12. § 1 . L'intermédiaire et les responsables de la distribution, tels que visés à l'article VII. 181, § 1 , alinéa 1 , 1°, du CDE, ainsi que les membres de l'organe légal d'administration et le cas échéant les personnes chargées de la direction effective, tels que visés à l'article VII. 181, § 2, 1°, du CDE, doivent, en matière de connaissances professionnelles, satisfaire aux conditions suivantes : 1° être au moins titulaire d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur, délivré conformément à un décret de la Communauté française, de la Communauté flamande ou de la Communauté germanophone ou être au moins titulaire d'un dip ...[+++]


aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap - Werking - Fondsen voor bestaanszekerheid fonds voor bestaanszekerheid collectieve arbeidsovereenkomst paritair comité geestelijk gehandicapte Waals Gewest Duitstalige Gemeenschap

au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone - Fonctionnement - Fonds de sécurité d'existence fonds de sécurité d'existence convention collective commission paritaire handicapé mental Région wallonne Communauté germanophone


aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap - Werking - Fondsen voor bestaanszekerheid fonds voor bestaanszekerheid collectieve arbeidsovereenkomst paritair comité hulp in het huishouden zorg voor ouderen Duitstalige Gemeenschap Franse Gemeenschap Waals Gewest

au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone - Fonctionnement - Fonds de sécurité d'existence fonds de sécurité d'existence convention collective commission paritaire aide ménagère soins aux personnes âgées Communauté germanophone Communauté française Région wallonne


Gelet op de voordrachten van 21 december 2012 van de general manager van ANPI, van 4 januari 2013 van de directeur-generaal van ASSURALIA, van 7 januari 2013 van de Voorzitter van Prebes, van 7 januari 2013 van de voorzitter van ORI, van 8 januari 2013 van de technisch directeur van het Bureau voor Normalisatie, van 8 januari 2013 van de directeur-generaal van sociale zaken van Comeos, van 8 januari 2013 van de gedelegeerd bestuurder van het VBO, van 8 januari 2013 van de Rector van de Universiteit Gent, van 8 januari 2013 van de Voorzitter van de Koninklijke Belgische Brandweerfederatie die behoort tot de Franstalige en Duitstalige vleugel, van 9 janu ...[+++]

Vu les propositions du 21 décembre 2012 du general manager de l'ANPI, du 4 janvier 2013 du directeur général d'ASSURALIA, du 7 janvier 2013 du Président de Prebes, du 7 janvier 2013 du président de l'ORI, du 8 janvier 2013 du directeur technique du Bureau de Normalisation, du 8 janvier 2013 du Directeur général des Affaires sociales de Comeos, du 8 janvier 2013 de l'administrateur délégué de la FEB, du 8 janvier 2013 du Recteur de l'Universiteit Gent, du 8 janvier 2013 du Président de la FRSPB, du 9 janvier 2013 du Coordinateur administratif de la FAB, du 10 janvier 2013 du président de Beprobel, du 10 janvier 2013 du président de la BVV ...[+++]


In België is veel informatie voor consumenten alleen in het Frans en het Nederlands beschikbaar. De Duitstalige consumenten zijn dus benadeeld.

Il faut savoir que de nombreuses informations pour les consommateurs belges ne sont disponibles qu'en français et en néerlandais et que les consommateurs germanophones sont dès lors désavantagés à cet égard.


Is het niet mogelijk een structurele subsidie toe te kennen, zodat de VSZ haar vertalingopdracht continu kan uitoefenen ten bate van de Duitstalige consumenten ?

Est-ce qu'il ne serait pas envisageable d'accorder un subside structurel pour permettre à la VSZ de remplir sa tâche de traduction de manière continue et satisfaisante pour les consommateurs germanophones ?


w