Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus dat belgië geen geld moet steken » (Néerlandais → Français) :

3. De conclusie is dus dat België geen geld moet steken in het lichten van het wrak van de Belgica.

3. On peut donc conclure que la Belgique ne doit pas s’investir dans un projet de renflouement de la Belgica.


De heer Vankrunkelsven stelt vast dat er voor de patiënt twee drempels bestaan : enerzijds het remgeld, dat ten dele om die reden is ingevoerd, anderzijds het feit dat er geen derdebetalerssysteem is en de patiënt dus het geld moet voorschieten.

M. Vankrunkelsven constate que le patient est confronté à deux seuils: d'une part, le ticket modérateur, qui a été instauré en partie pour cette raison et, d'autre part, l'absence de système de tiers payant qui impose au patient d'avancer l'argent.


De heer Vankrunkelsven stelt vast dat er voor de patiënt twee drempels bestaan : enerzijds het remgeld, dat ten dele om die reden is ingevoerd, anderzijds het feit dat er geen derdebetalerssysteem is en de patiënt dus het geld moet voorschieten.

M. Vankrunkelsven constate que le patient est confronté à deux seuils: d'une part, le ticket modérateur, qui a été instauré en partie pour cette raison et, d'autre part, l'absence de système de tiers payant qui impose au patient d'avancer l'argent.


Onder impuls van België heeft het Europese btw-Comité nu beslist dat het geen rol speelt wie het transport van de goederen uitvoert. De btw moet dus betaald worden in het land van levering.

C'est sous la pression belge que le Comité de la TVA européen a donc décidé que le transport de marchandises ne joue aucun rôle, la TVA devant donc être payée dans le pays de livraison.


België kan dus niet eisen dat onder "unieke identificator" voortaan de combinatie van een IBAN rekeningnummer en de naam van de begunstigde moet worden verstaan. In een arrest van 2 september 2014 heeft de rechtbank van koophandel te Brussel zich over dergelijke fraude moeten uitspreken, waarbij bevestigd werd dat er geen fout wordt begaan als de betalingsdienstaanbiede ...[+++]

Dans un arrêt décision du 2 septembre 2014, le tribunal de commerce de Bruxelles avait eu à connaître de ce type de fraude et il a été confirmé qu'aucune faute n'est commise si le prestataire de paiement exécute l'ordre de virement conformément au code IBAN sans qu'il y ait concordance avec le nom du bénéficiaire. La Commission européenne a également déjà communiqué à cet effet que "La vérification de la cohérence entre le nom indiqué dans le virement et le nom du titulaire du compte n'a pas changé avec l'arrivée de SEPA. Avant l'utilisation du code IBAN, les banques n'étaient pas non plus tenues de procéder à cette vérification"".


Men moet dus wel beseffen dat wij geen instelling zijn die belastingbetalers geld kost. Laat dat duidelijk zijn!

Donc, il faut bien voir que nous ne sommes pas une institution qui coûte au contribuable, c'est clair.


Het is ons bekend dat er al 165 miljoen euro is betaald aan de Palestijnen, en dus is er geen sprake van gestaakte hulpverlening. We zijn er aanwezig, en ik denk dat de Commissie niet onder stoelen of banken moet steken dat de door ons geboden financiële hulp is bedoeld om bij te dragen tot de totstandkoming van een levensvatbare Palestijnse staat.

Nous savons que 165 millions d’euros ont déjà été versés aux Palestiniens. Par conséquent, nous n’avons pas cessé de les aider, nous sommes toujours présents, et je pense que la Commission devrait souligner avec plus de force que ces fonds étaient destinés à favoriser l’émergence d’un État palestinien viable.


De grote donoren - en de Europese Unie is nog steeds de grootste donor - zullen blijven trachten om de steunverlening in stand te houden en te voorkomen dat rechtstreeks geld moet worden gegeven aan de instellingen van de Palestijnse regering. Er wordt dus geen financiële steun aan of via de regering gegeven.

Les principaux bailleurs de fonds - dont les dons demeurent dans tous les cas inférieurs à ceux de l’UE - continueront à faire leur possible en faveur du maintien de l’aide tout en évitant l’allocation directe de ressources aux institutions publiques de la Palestine. Ainsi, aucun fonds ne sera directement versé au gouvernement ou distribué par celui-ci.


Dat geld moet dus ook nog worden gezocht. Er is daarvoor echter geen marge.

Il faudra donc encore trouver cet argent, mais il n'y a pas de marge à cet effet.


Die klacht steunt op het feit dat de belastingplichtige die zijn geld naar een Belgische bank brengt daarvoor anonimiteit krijgt, terwijl de belastingplichtige die met zijn geld in het buitenland blijft, een aangifte moet doen bij de fiscus en dus geen anonimiteit krijgt.

Celle-ci tire argument du fait que si les capitaux sont rapatriés auprès d'une banque belge, le contribuable bénéficie de l'anonymat, alors que s'ils restent à l'étranger, le contribuable doit faire sa déclaration auprès du fisc, ce qui lui fait perdre le bénéfice de l'anonymat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus dat belgië geen geld moet steken' ->

Date index: 2022-07-27
w